enta – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      519 Results   59 Domains
  7 Hits www.tk3ag.ch  
Li tirrappreżenta lill-membri tagħha ma’ l-awtoritajiet Universitarji.
To represent its members with the University authorities.
  45 Hits www.maria-szymanowska.eu  
Il-BĊE jippreżenta l-karta l-ġdida tal-€50
Unveiling of new €50 banknote
  www.ogygia.be  
Il IVAA taġixxi bħala organizzazzjoni umbrella għall-assoċjazzjonijiet mediċi antroposofiċi madwar id-dinja. L-unjoni tirrappreżenta mediċina antroposofika fl-affarijiet politiċi u legali fil-livell Ewropew u internazzjonali.
На IVAA делува како чадор организација за anthroposophic медицински здруженија од целиот свет. Унијата претставуваат anthroposophic медицина во политика и регулаторни прашања на европско и меѓународно ниво.
  8 Hits www.alicantecatamaran.com  
Il-kwadru titulari li jirrappreżenta lil San Ġakbu ta’ Mattia Preti ġie irrestawrat fl-2010 fuq inizjattiva tal-Fondazzjoni tal-Kon-Katidral ta’ San Ġwann b’għotja ġeneruża tan-National Student Travel Foundation.
Das Altargemälde mit der Darstellung des heiligen Jakobus von Mattia Preti wurde auf Initiative der Stiftung der St John’s Konkathedrale mit einer großzügigen Spende der National Student Travel Foundation restauriert.
  www.farmland-thegame.eu  
Hemm ukoll trejler li jippreżenta l-logħba, li tista' tpoġġi fil-websajt tiegħek biex tiġbed aktar nies lejn ir-Razzett.
There is also a trailer presenting the game, which you can put on your website to draw more people to Farmland.
Il existe également une bande-annonce qui présente le jeu et que vous pouvez intégrer à votre site Web pour attirer plus de personnes vers Farmland.
Es steht auch ein Trailer zur Verfügung, der das Spiel vorstellt und den Sie auf Ihrer Webseite bereitstellen können, um weitere Menschen auf Farmland neugierig zu machen.
Hay también un avance que presenta el juego, que puede poner en su sito para atraer más gente a Farmland.
C’è anche una presentazione breve del gioco che si può mettere sul proprio sito per attirare più persone a Farmland.
Existe também um trailer de apresentação do jogo, que poderá colocar no seu Web site para atrair mais pessoas para o Farmland.
Υπάρχει επίσης έναδιαφημιστικό κλιπ που παρουσιάζει το παιχνίδι, το οποίο μπορείτε να τοποθετήσετε στην ιστοσελίδα σας για να προσελκύσετε περισσότερα άτομα στο Farmland.
Er is ook een trailer die het spel introduceert, en die u eveneens op uw website kunt zetten om meer mensen naar Farmland te brengen.
Na hru existuje také upoutávka, kterou můžete na své stránky umístit, aby se hře dostalo větší pozornosti.
Der er også en trailer, der præsenterer spillet, som du kan lægge på dit website og tiltrække mere opmærksomhed til Farmland.
Mängu tutvustamiseks on olemas ka treiler, mille te saate paigutada oma kodulehele, et tuua Farmlandi veelgi rohkem külastajaid.
Saatavana on myös esittelyfilmi, jossa peliä esitellään. Voit lisätä filmin verkkosivuillesi houkuttelemaan kävijöitä Farmlandiin.
Egy, a játékot bemutató előzetest is láthat, amelyet feltehet a saját honlapjára, hogy többen látogassanak el a Farmland oldalára.
Znajduje się tu także film prezentujący grę, który można umieścić na swojej stronie internetowej, aby przyciągnąć więcej ludzi do Farmland.
De asemenea, te invităm să postezi şi trailerul de prezentare a jocului Farmland.
Det finns också en trailer som presenterar spelet och som du kan lägga in på din webbsida för att dra till sig mer människor till Farmland.
Ar spēli var iepazīties, noskatoties reklāmkadrus. Arī tos varat ievietot savā vietnē, lai pievērstu lielāku uzmanību “Lauku sētai”.
  2 Hits insight.eun.org  
Kull skola rebbieħa tippreżenta l-kompożizzjoni viżiva tagħha (it-tieni parti tal-kompetizzjoni: film, ppt eċċ)
Each winning school presents its visual composition (part two of the competition entry: movie, ppt etc)
Chaque équipe gagnante présentera sa composition visuelle (la seconde partie de la contribution : film, présentation PowerPoint, etc.)
Jede siegreiche Schule präsentiert ihre visuelle Komposition (Teil zwei des Wettbewerbsbeitrags: Film, PowerPoint Präsentation, etc.)
Cada centro escolar ganador presentará su composición visual (la 2ª parte del concurso: una película, una presentación PowerPoint, etc.)
Ogni scuola vincitrice presenta la sua composizione visiva (la seconda parte dell'opera in concorso: film, ppt ecc.)
Cada escola vencedora apresenta a sua composição visual (parte dois do trabalho submetido a concurso: filme, ppt etc.)
Κάθε σχολείο θα παρουσιάσει την εικαστική του σύνθεση (την εργασία του δεύτερου μέρους του διαγωνισμού: ταινία, ppt κλπ.)
Elke winnende school presenteert zijn visuele compositie (deel 2 van de wedstrijdinzending: film, ppt, enz)
Всеки печеливш екип представя визуалната си композиция (втората част от конкурсния материал: филм, Power Point презентация и т.н.)
Každá z vítězných škol zde představí svou vizuální kompozici (tj. druhou část svého soutěžního příspěvku: film, prezentaci v Power Pointu atd.)
Hver vinderskole præsenterer sin visuelle komposition (konkurrencebidragets anden del: film, ppt osv.)
Iga võitnud kool esitleb oma visuaalset kompositsiooni (võistlustöö teine osa: film vm)
Jokainen voittajakoulu esittelee omat visuaaliset kilpailutyönsä (Kilpailun toinen osa: elokuva, ppt tms.)
Minden nyertes iskola bemutatja vizuális kompozícióját (a verseny pályázatának második részét: mozi, ppt stb.)
Laimėjusių mokyklų komandos pristatys savo vizualinę kompoziciją (antroji konkursinio darbo dalis: filmas, ppt ir t.t.)
Każda ze zwycięskich szkół przedstawia swoją kompozycję wizualną (druga część zgłoszenia: film, prezentacja etc.)
Fiecare şcoală câştigătoare îşi prezintă compoziţia vizuală (partea a doua a lucrării înscrise în concurs: film, prezentare PowerPoint, etc.)
Každá víťazná škola predstaví svoju vizuálnu kompozíciu (druhú časť svojho súťažného príspevku: film, ppt, atď.)
Vsaka šola zmagovalka prestavi svojo vizualno kompozicijo (drugi del tekmovalnega prispevka: posnetek, ppt itd.)
Varje vinnande skola presenterar sin visuella komposition (del två av tävlingsbidraget: film, Ppt. Etc.)
Katra no uzvarētāju skolām prezentē savu vizuālo kompozīciju (konkursa otrā daļa: filma, ppt utt.)
  8 Hits europass.cedefop.europa.eu  
Dokument biex tippreżenta l-ħiliet u l-kwalifiki tiegħek b’mod aktar effikaċi u ċar.
Use the Europass CV, a document to present your skills and qualifications in an effective and clear way.
Utilisez le Curriculum vitae Europass pour présenter vos compétences et qualifications efficacement et clairement.
Ein Dokument, mit dem Sie Ihre Qualifikationen und Kompetenzen europaweit transparent und verständlich darstellen können.
Es un documento que sirve para presentar las capacidades y cualificaciones del interesado de una manera clara y eficaz
Un documento per presentare le tue competenze e qualifiche in modo chiaro ed efficace.
Um documento que lhe permite apresentar as suas competências e qualificações de forma clara e eficaz.
Έγγραφο που σας επιτρέπει να παρουσιάσετε τις δεξιότητες και τα προσόντα σας με τρόπο σαφή και αποτελεσματικό.
Een model van CV waarmee u uw vaardigheden en kwalificaties duidelijk en gemakkelijk kan weergeven.
Документ, чрез който можете да представите ефективно и ясно Вашите умения и квалификации.
Dokument koji na djelotvoran i razumljiv način predstavlja Vaše vještine i kvalifikacije.
Dokument, který efektivně a jasně prezentuje vaše dovednosti a kvalifikaci.
Et dokument, du kan bruge til at beskrive dine færdigheder og kvalifikationer på en klar og udførlig måde.
Dokument, mis võimaldab sul tõhusalt ja selgelt kirjeldada oma oskusi ja kvalifikatsioone.
Europass-ansioluettelossa voit esittää taitosi ja pätevyytesi tehokkaalla ja selkeällä tavalla.
Olyan dokumentum, amellyel hatékonyan és világosan mutathatja be képességeit és végzettségeit
Í ferilskránni getur þú sýnt fram á færni þína og kunnáttu á skýrann og auðskiljanlegann hátt.
Dokumentas, skirtas jūsų gebėjimams ir kvalifikacijoms tinkamai ir aiškiai pateikti.
Et dokument som presenterer dine ferdigheter og kvalifikasjoner på en effektiv og klar måte.
Jest to dokument umożliwiający przedstawienie swoich umiejętności i kwalifikacji w jasny i efektywny sposób.
Un document care prezintă competenţele şi calificările dumneavoastră într-un mod eficient şi clar.
Dokument, v ktorom môžete účinne a prehľadne predstaviť svoje schopnosti a kvalifikáciu.
Dokument, s katerim lahko učinkovito in jasno predstavite svoje znanje, spretnosti in kvalifikacije.
Ett dokument som visar dina färdigheter och kvalifikationer på ett effektivt och tydligt sätt.
Beceri ve yeterliliklerinizi etkin ve açık şekilde sunmanız için bir belge.
Dokuments, lai skaidri un saprotami aprakstītu Jūsu prasmes un kvalifikāciju.
  2 Hits www.eurid.eu  
Ir-Reġistrant jirrapprażenta u jiggarantixxi li:
Throughout the Term, the Registrant has the following obligations:
Le Titulaire déclare et garantit ce qui suit :
Términos y Condiciones de registro del Nombre de Dominio .eu v.5.0
O Titular do Registo declara e garante que:
PARAGRAAF 5. VERGOEDINGEN EN BETALING
Registreerija esindab ja tagab, et:
5 KOHTA. MAKSUT JA NIIDEN SUORITTAMINEN
RAZDELEK 4. IZJAVE IN JAMSTVA REGISTRANTA
  4 Hits www.eeas.europa.eu  
tirrappreżenta l-Unjoni għall-kwistjonijiet relatati mal-politika barranija u ta' sigurtà komuni, tmexxi d-djalogu politiku ma' terza partijiet f'isem l-Unjoni u tesprimi l-pożizzjoni tal-Unjoni fil-forums internazzjonali;
représente l’Union pour les questions relevant de la politique étrangère et de sécurité commune, mène un dialogue politique avec les pays tiers au nom de l’Union et exprime la position de l’Union au sein des enceintes internationales;
vertritt sie die Union in Angelegenheiten, die die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik betreffen, führt einen politischen Dialog mit Dritten im Namen der Union und bringt den Standpunkt der Union in internationalen Foren zum Ausdruck;
representa a la Unión Europea en asuntos relacionados con la Política Exterior y de Seguridad Común, entabla un diálogo político con terceras partes en nombre de la Unión y expresa la opinión de esta en los foros internacionales;
rappresenta l'Unione per le materie che rientrano nella politica estera e di sicurezza comune; conduce, a nome dell'Unione, il dialogo politico con i terzi ed esprime la posizione dell'Unione nelle sedi internazionali
representa a UE em questões relacionadas com a política externa e de segurança comum, conduz diálogos políticos com terceiros em nome da União e expressa a posição desta última em instâncias internacionais;
εκπροσωπεί την Ένωση για ζητήματα που εμπίπτουν στην κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφαλείας, διεξάγει τον πολιτικό διάλογο με τρίτους εξ ονόματος της Ένωσης και εκφράζει τη θέση της Ένωσης στους διεθνείς οργανισμούς και στις διεθνείς διασκέψεις
vertegenwoordigt de Unie in aangelegenheden die onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid vallen, voert namens de Unie de politieke dialoog met landen en organisaties van buiten de EU en verwoordt op internationale fora het standpunt van de Unie
represents the Union for matters relating to the common foreign and security policy, conducts political dialogue with third parties on the Union's behalf and expresses the Union's position in international fora.
zastupuje Unii v záležitostech společné zahraniční a bezpečnostní politiky a jménem Unie vede politický dialog se třetími stranami a vyjadřuje postoj Unie na mezinárodních fórech
repræsentere EU i spørgsmål, der vedrører den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik, føre politisk dialog med tredjemand på EU's vegne og give udtryk for EU's holdning på internationale fora
esindab liitu küsimustes, mis on seotud ühise välis- ja julgeolekupoliitikaga, peab liidu nimel poliitilisi dialooge kolmandate pooltega ning väljendab liidu seisukohta rahvusvahelistel foorumitel;
edustaa EU:ta yhteiseen ulko- ja turvallisuuspolitiikkaan liittyvissä asioissa, käy EU:n puolesta poliittista vuoropuhelua kolmansien osapuolten kanssa ja ilmaisee EU:n kannat kansainvälisillä foorumeilla
a közös kül- és biztonságpolitikára vonatkozó ügyekben képviseli az Uniót, az Unió nevében politikai párbeszédet folytat harmadik felekkel, és képviseli az Unió álláspontját a nemzetközi fórumokon;
reprezentuje Unię w sprawach dotyczących wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa, w imieniu Unii prowadzi dialog polityczny ze stronami trzecimi i przedstawia stanowisko UE na forach międzynarodowych
reprezintă Uniunea în chestiunile referitoare la politica externă şi de securitate comună, desfăşoară în numele Uniunii dialogul politic cu terţii şi exprimă poziţia Uniunii în cadrul forurilor internaţionale
zastupuje Úniu v záležitostiach týkajúcich sa spoločnej zahraničnej a bezpečnostnej politiky, vedie v mene Únie politický dialóg s tretími stranami a vyjadruje pozíciu EÚ na medzinárodných fórach;
zastopa Unijo v zadevah, povezanih s skupno zunanjo in varnostno politiko, v imenu Unije vodi politični dialog s tretjimi strankami in izraža stališče Unije v mednarodnih forumih;
företräda EU i frågor som rör den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken, föra en politisk dialog med tredje part på unionens vägnar och framföra unionens ståndpunkt i internationella forum
pārstāv Eiropas Savienību jautājumos, kas saistīti ar kopējo ārlietu un drošības politiku, veic politisko dialogu ar trešām pusēm Savienības vārdā un pauž tās nostāju starptautiskajā arēnā;
  www.isitfair.eu  
ShoveIT jippreżenta:
ShoveIT présente:
ShoveIT stellt vor:
ShoveIT presenta:
ShoveIT presenta:
ShoveIT anuncia:
ShoveIT stelt voor:
Smut-IT præsenterer
ShoveIT esitleb:
A ShoveIT bemutatja:
SpychotechnikaIT przedstawia:
ShoveIT prezintă:
COMmedia s.r.o. ponúka:
ShoveIT predstavlja:
BluffIT presenterar:
ShovelIT piedāvā:
  www.europarltv.europa.eu  
Mill-Priżma għall-bijokarburant, l-impjanti tas-sider u s-self għad-djar, EuroparlTV jippreżenta l-kwistjonijiet importanti li ser iżommu lill-MPE okkupati meta jiġu lura fil-PE.
From Prism to biofuels, breast implants and home loans, EuroparlTV presents the major issues that will keep the MEPs occupied upon their return to the EP.
Prism, agrocarburants, prothèses mammaires et prêts hypothécaires... EuroparlTV présente les grands sujets qui attendent les eurodéputés dès leur retour au PE.
Von Prism zu Agrartreibstoffen, Brustimplantaten und Hypothekendarlehen - EuroparlTV stellt die großen Themen vor, die auf die Abgeordneten bei ihrer Rückkehr ins Parlament warten.
Desde Prism hasta los biocombustibles, implantes mamarios y créditos hipotecarios, EuroparlTV presenta los asuntos principales que ocuparán a los eurodiputados a su regreso al PE.
Prism, biocombustibili, protesi mammarie e mutui ipotecari: EuroparlTV presenta i principali dossier che attendono gli eurodeputati in Parlamento al rientro dalla pausa estiva.
Do Prism a biocombustíveis, implantes mamários e crédito a habitação, a EuroparlTV apresenta as maiores questões que ocuparão os MPE no seu regresso ao Parlamento.
Από το Prism μέχρι τα βιοκαύσιμα, τα εμφυτεύματα στήθους και τα στεγαστικά δάνεια, το EuroparlTV παρουσιάζει τα σημαντικότερα ζητήματα που θα απασχολήσουν τους ευρωβουλευτές αφού επιστρέψουν στο Ευρωκοινοβούλιο.
Prism, biobrandstoffen, borstimplantaten en hypotheken. Dat zijn zoal de kwesties waarmee de EP'ers zich na de zomervakantie zullen bezighouden.
Od aféry Prism až po biopaliva, prsní implantáty a hypotéky - EuroparlTV shrnuje hlavní záležitosti, kterými se budou zabývat europoslanci po návratu do EP.
Fra Prism til biobrændsel, brystimplantater og boliglån - EuroparlTV præsenterer de store emner, der vil beskæftige MEP'erne i Parlamentet efter sommerferien.
Luureafäär ja biokütused, rinnaimplantaadid ja kodulaenud - EuroparlTV tutvustab peamisi teemasid, mis hoiavad EP liikmed rakkes pärast naasmist suvevaheajalt.
Prismistä biopolttoaineisiin, rintaimplantteihin ja asuntolainoihin, EuroparlTV esittää tärkeimmät asiat, jotka työllistävät meppejä kesätauon jälkeen.
A Prism-től a bioüzemanyagokig, a mellimplantátumoktól a lakáskölcsönökig az EuroparlTV bemutatja a fő témákat, amelyekkel a képviselők az EP-be való visszatérésük után foglalkoznak.
Nuo PRISM iki biokuro, krūtų implantų ir būsto paskolų, EuroparlTV apžvelgia pagrindinius klausimus, kuriuos EP nariai spręs sugrįžę į EP.
Od skandalu z Prismem i biopaliwa po implanty piersi i pożyczki mieszkaniowe, EuroparlTV przedstawia najważniejsze kwestie, którymi zajmą się posłowie po powrocie do pracy w PE.
De la Prism la biocombustibili, implanturi mamare şi credite ipotecare, EuroparlTV vă prezintă dosarele majore care îi vor ţine ocupaţi pe eurodeputaţi, când se întorc la PE după vacanţa de vară.
Od programu Prism po biopalivá, od bezpečnosti prsných implantátov k bezpečnosti úverových zmlúv - EuroparlTV ponúka prehľad hlavných tém, ktorými sa budú poslanci zaoberať.
Od škandala Prism do biogoriv, prsnih vsadkov in stanovanjskih posojil. EuroparlTV predstavlja glavne teme, s katerimi se bodo poslanci ukvarjali po počitnicah.
Från Prism till biobränslen, bröstimplantat och bostadslån. EuroparlTV presenterar de viktigaste frågorna som väntar EU-parlamentsledamöterna i höst.
No Prism pie biodegvielām, krūšu implantiem un mājokļu kredītiem. EuroparlTV piedāvā ieskatīties galvenajos jautājumos, kas sagaida eirodeputātus, kad viņi būs atgriezušies EP pēc vasaras pārtraukuma.
  129 Hits e-justice.europa.eu  
Il-proċess quddiem qorti kriminali jibda meta l-prosekutur jippreżenta l-akkużi fil-qorti kontra persuna għal delitt imwettaq minn dik il-persuna. Il-proċedimenti tal-qorti jinvolvu partijiet opposti u l-prosekutur, il-konvenut u l-avukat difensur għandhom l-istess drittijiet proċedurali.
Le procès débute par la mise en accusation devant un tribunal, par le procureur, d’une personne pour une infraction pénale commise par cette dernière. Une procédure judiciaire implique des parties opposées et le procureur, le défendeur et l’avocat de la défense bénéficient des mêmes droits procéduraux. Le tribunal examine les preuves produites par le procureur mais peut, à la demande des parties ou de sa propre initiative, recueillir et examiner de nouveaux éléments de preuve pour établir la vérité.
Il processo inizia con il deposito in tribunale da parte del pubblico ministero delle accuse contro una persona per un reato da questa commesso. Il procedimento giudiziario presuppone che le parti contrapposte e il pubblico ministero, gli imputati e la difesa abbiano uguali diritti procedurali. Il tribunale esamina le prove presentate dal pubblico ministero ma può, su richiesta delle parti o su iniziativa del tribunale, raccogliere ed esaminare nuove prove per giungere alla verità.
Het proces begint wanneer de openbare aanklager bij de rechtbank een tenlastelegging tegen iemand indient vanwege een strafbaar feit dat die persoon zou hebben gepleegd. Bij de gerechtelijke procedure zijn twee partijen betrokken. De openbare aanklager en de advocaat van de verdachte hebben gelijke procesrechten. De rechtbank bestudeert het bewijs dat door de openbare aanklager is aangevoerd, maar kan, voor de waarheidsvinding, op verzoek van de partijen of op eigen initiatief nieuw bewijs verzamelen en onderzoeken.
Съдебното производство започва, когато прокурорът внесе обвинение в съда срещу определено лице за извършено определено престъпление. Производството пред съда е състезателно и съответно прокурорът, обвиняемият и неговият защитник имат равни процесуални права. Съдът проверява доказателствата, представени от прокурора, но по искане на страните или по собствена инициатива може да събира и проверява нови доказателства с цел да изясни истината.
Retssagen starter med, at anklagemyndigheden rejser tiltale mod en person for et strafbart forhold, som den pågældende har begået. Behandlingen af sagen i retten involverer de stridende parter, og anklageren, den tiltalte og forsvareren har de samme proceduremæssige rettigheder. Retten undersøger de beviser, som anklageren fremlægger, men kan på parternes anmodning eller på eget initiativ indsamle og undersøge nye beviser i forsøg på at finde frem til sandheden.
Rozprawa główna rozpoczyna się od przedstawienia przez prokuratora w sądzie aktu oskarżenia przeciwko osobie, której zarzuca się popełnienie czynu zabronionego. Postępowanie sądowe ma charakter kontradyktoryjny, zaś strony przeciwne: prokurator, pokrzywdzony oraz oskarżony i obrońca oskarżonego mają równe prawa procesowe. Sąd bada dowody przedstawione przez prokuratora, lecz, na wniosek stron lub z urzędu, może również zbierać i badać nowe dowody w celu dojścia do obiektywnej prawdy.
Procesul începe prin prezentarea în instanță de către procuror a acuzațiilor împotriva unei persoane pentru o infracțiune săvârșită de aceasta. La procedurile în instanță participă părțile adverse, iar procurorul, inculpatul și avocatul apărării au drepturi procedurale egale. Instanța examinează probele prezentate de procuror, dar, la solicitarea părților sau din proprie inițiativă, poate colecta și examina probe noi necesare stabilirii adevărului.
  98 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Ippreżenta riċetta tat-tabib barra pajjiżek
Presenting a prescription abroad
Présenter une ordonnance à l'étranger
Vorlage eines ärztlichen Rezepts im Ausland
Presentar recetas en el extranjero
Presentare una prescrizione medica all'estero
Aviar uma receita no estrangeiro
Προσκόμιση ιατρικής συνταγής σε χώρα του εξωτερικού
Een doktersvoorschrift afhalen in het buitenland
Представяне на рецепта в чужбина
Predočavanje liječničkog recepta u inozemstvu
Nákup léků na lékařský předpis v cizině
Brug af recepter i udlandet
Restsepti esitamine välismaal
Reseptilääkkeen ostaminen ulkomailla
Vényköteles gyógyszer kiváltása külföldön
Realizacja recepty za granicą
Prescripţii medicale în farmacii din străinătate
Použitie lekárskeho predpisu v zahraničí
Zdravila na recept v tujini
Zāļu receptes uzrādīšana ārzemēs
Oideas a thíolacadh thar lear
  2 Hits www.secure.europarl.europa.eu  
Qabel ma tibda timla din il-formola, aqra sew l-istruzzjonijiet ta' l-għajnuna 'online' dwar il-proċedura t-tajba biex tippreżenta petizzjoni lill-Parlament Ewropew. Din il-formola trid timtela f'waħda mil-lingwi uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.
Dès que vous aurez transmis votre pétition par le biais électronique, vous recevrez un accusé de réception par la même voie si vous nous indiquez votre adresse E-mail.
Sobald Sie Ihre Petition per E-Mail eingereicht haben, erhalten Sie auf elektronischem Weg eine Empfangsbestätigung, sofern Sie Ihre E-Mail-Adresse angegeben haben.
Dopo aver inviato la petizione per via elettronica, riceverete una ricevuta di ritorno, sempre per via elettronica, a condizione che abbiate indicato il vostro indirizzo di posta elettronica (e-mail).
Μόλις διαβιβάσετε την αναφορά σας ηλεκτρονικώς, θα λάβετε αποδεικτικό παραλαβής δια της ιδίας οδού, υπό την προϋπόθεση ότι έχετε δώσει τη διεύθυνση του e-mail σας.
Nadat u uw verzoekschrift langs elektronische weg heeft verzonden, krijgt u onmiddellijk een ontvangstbevestiging langs dezelfde weg, indien u uw e-mailadres heeft opgegeven.
Веднага след като изпратите Вашата петиция по електронен път, ще получите електронно потвърждение за нейното получаване, при условие че сте посочили Вашия електронен адрес.
Så snart du har sendt dit andragende ad elektronisk vej, vil du ad samme vej modtage en kvittering for modtagelsen, forudsat du har oplyst din e-mail-adresse.
Išsiuntę peticiją elektroniniu paštu, Jūs nedelsiant gausite elektroninį patvirtinimą, kad peticija gauta, jei būsite nurodę savo elektroninio pašto adresą.
Natychmiast po wysłaniu petycji pocztą elektroniczną wysyłający otrzyma elektroniczne potwierdzenie jej wpłynięcia, jeżeli tylko udostępnił swój adres mailowy.
De îndată ce aţi trimis petiţia cu ajutorul formularului electronic, veţi primi o confirmare de primire pe aceeaşi cale, cu condiţia să fi furnizat adresa dumneavoastră de e-mail.
Takoj, ko boste po elektronski pošti poslali vašo peticijo, boste prejeli elektronsko potrdilo o prejemu, če ste navedli svoj elektronski naslov.
  3 Hits www.galileocontest.eu  
Biex tieħu sehem fil-kompetizzjoni għandek toħloq stampa li tirrappreżenta "l-Ispazju u l-Aeronawtika". Dan jinkludi affarijiet bħal stilel, rokits, pjaneti u satelliti. X’iżjed taħseb li jista’ jkun hemm fl-Ispazju?
To enter the competition you will create a picture that represents ‘Space and Aeronautics’ This includes things like stars, rockets, planets and satellites. What else can you think of that is in Space?
Pour participer au concours, tu dois faire un dessin sur le thème “Espace et Aéronautique”. Des étoiles, des fusées, des planètes, des satellites... À ton avis, qu’y a-t-il d’autre dans l’espace ?
Für den Wettbewerb musst Du ein Bild zum Thema „Weltall und Raumfahrt“ malen. Du kannst malen, was Du magst: Sterne, Raketen, Planeten und Satelliten. Fallen dir noch andere Dinge ein, die es im Weltall gibt?
Para participar en el concurso tendrás que hacer un dibujo relacionado con el tema "Espacio y Aeronáutica ", esto incluye cosas como las estrellas, los cohetes espaciales, los planetas y los satélites. ¿Se te ocurren más cosas que también estén en el espacio?
Per partecipare al concorso, dovrai fare un disegno sul tema "Spazio e Aeronautica": stelle, razzi, pianeti, satelliti… Ti vengono in mente altre cose presenti nello spazio?/p>
Para participares no concurso, tens de fazer um desenho que represente o "Espaço e a Aeronáutica". Entre outras coisas, podes desenhar estrelas, foguetões, planetas e satélites. E o que mais achares ou pensas sobre o espaço?
Για να πάρετε μέρος στο διαγωνισμό θα δημιουργήσετε μία ζωγραφιά η οποία αντιπροσωπεύει το θέμα "Διάστημα και Αεροναυτική". Αυτό περιλαμβάνει πράγματα όπως αστέρια, πυραύλους, πλανήτες και δορυφόρους. Τί άλλο μπορείτε να σκεφτείτε από αυτά που υπάρχουν στο διάστημα;
Om mee te doen, maak je een tekening over het thema "ruimte en ruimtevaart". Denk bijvoorbeeld aan sterren, raketten, planeten of satellieten. Wat schiet je nog te binnen als je aan de ruimte denkt?
За да участваш в състезанието, трябва да нарисуваш картина на тема „Космос и аеронавтика“. Рисувай звезди, ракети, планети и спътници или каквото друго можеш да се сетиш, стига то да е в космоса.
For at deltage i konkurrencen skal du tegne et billede, der fortæller noget om ‘Rummet og rumfart'. Det kan være noget om f.eks. stjerner, raketter, planeter og satellitter. Eller er der andre ting, du synes, hører til i rummet?
Võistlusel osalemiseks tuleb joonistada pilt teemal „Kosmos ja kosmoselend“. Pildil võivad olla tähed, raketid, planeedid ja satelliidid. Mis võiksid kosmoses veel olla?
Jos haluat osallistua kilpailuun, piirrä tai maalaa kuva, jonka aiheena on avaruus ja ilmailu. Avaruudesta löytyy esimerkiksi tähtiä, raketteja, planeettoja ja satelliitteja. Mitä muuta sinun mielestäsi on avaruudessa?
A pályázatban való részvételhez egy olyan képet kell készítened,mely a „világűrt és az űrrepülést” mutatja be, ideértve a csillagokat, a rakétákat, a bolygókat és műholdakat. Mi jut még az eszedbe a világűrről?
Norėdamas dalyvauti konkurse, nupiešk piešinį tema „Kosmosas ir aeronautika“. Piešinyje gali pavaizduoti žvaigždes, raketas, planetas, palydovus ir viską, kas tik, tavo manymu, egzistuoja kosmose ar yra su juo susiję.
Witamy na stronie konkursu rysunkowego Galileo! Jest to Twoja szansa, by jeden z satelitów Programu Galileo został nazwany Twoim imieniem i wystrzelony w kosmos.
Pentru a intra în concurs trebuie să faci un desen pe tema „Spaţiu şi aeronautică”. Acesta poate include stele, rachete, planete, sateliţi. După părerea ta, ce crezi că mai există în spaţiu?
Aby si mohol súťažiť, musíš vytvoriť obrázok na tému „Vesmír a kozmonautika“. Môžeš kresliť napríklad hviezdy, rakety, planéty a satelity. Napadá ti ešte niečo, čo je vo vesmíre?
Če želiš sodelovati v natečaju, nariši sliko, ki predstavlja ‘vesolje in vesoljska plovila’. Sem štejejo na primer zvezde, rakete, planeti in sateliti. Na kakšne stvari še pomisliš, ko govorimo o vesolju?
Om du vill vara med i tävlingen ska du göra en bild som föreställer ”Rymden och konsten att flyga”. Med det menas sådant som stjärnor, raketer, planeter och satelliter. Kan du tänka ut något mer som finns i rymden?
Lai piedalītos konkursā, tev jāizveido attēls par kosmosa un aeronautikas tēmu. Tajā var būt attēlotas zvaigznes, raķetes, planētas, satelīti vai jebkas cits, kas tev saistās ar šo tēmu.
  6 Hits www.schlesisches-museum.de  
Tirrappreżenta l-UE internazzjonalment
Represents the EU internationally
Elle représente l'UE dans le monde.
Vertretung der EU auf internationaler Ebene
Representar a la UE en la escena internacional
Rappresenta l'UE sulla scena internazionale
Representa a UE a nível internacional
Εκπροσωπεί την ΕΕ στη διεθνή σκηνή
Spreekbuis van de EU in de wereld
predstavlja EU na međunarodnoj razini
Reprezentuje Evropskou unii v zahraničí
Esindab ELi rahvusvahelisel tasandil
EU:n edustaminen kansainvälisissä yhteyksissä
Képviseli az Európai Uniót a nemzetközi színtéren
Reprezentowanie UE na arenie międzynarodowej
Reprezintă UE pe scena internațională
Zastupuje EÚ na medzinárodnej scéne
Zastopa EU na mednarodni ravni
Företräder EU internationellt
Pārstāv ES intereses starptautiskajā mērogā
Ionadaíonn sé don Aontas Eorpach ar leibhéal idirnáisiúnta
  2 Hits www.xplora.org  
Kull skola rebbieħa tippreżenta l-kompożizzjoni viżiva tagħha (it-tieni parti tal-kompetizzjoni: film, ppt eċċ)
Each winning school presents its visual composition (part two of the competition entry: movie, ppt etc)
Chaque équipe gagnante présentera sa composition visuelle (la seconde partie de la contribution : film, présentation PowerPoint, etc.)
Jede siegreiche Schule präsentiert ihre visuelle Komposition (Teil zwei des Wettbewerbsbeitrags: Film, PowerPoint Präsentation, etc.)
Cada centro escolar ganador presentará su composición visual (la 2ª parte del concurso: una película, una presentación PowerPoint, etc.)
Ogni scuola vincitrice presenta la sua composizione visiva (la seconda parte dell'opera in concorso: film, ppt ecc.)
Cada escola vencedora apresenta a sua composição visual (parte dois do trabalho submetido a concurso: filme, ppt etc.)
Κάθε σχολείο θα παρουσιάσει την εικαστική του σύνθεση (την εργασία του δεύτερου μέρους του διαγωνισμού: ταινία, ppt κλπ.)
Elke winnende school presenteert zijn visuele compositie (deel 2 van de wedstrijdinzending: film, ppt, enz)
Всеки печеливш екип представя визуалната си композиция (втората част от конкурсния материал: филм, Power Point презентация и т.н.)
Každá z vítězných škol zde představí svou vizuální kompozici (tj. druhou část svého soutěžního příspěvku: film, prezentaci v Power Pointu atd.)
Hver vinderskole præsenterer sin visuelle komposition (konkurrencebidragets anden del: film, ppt osv.)
Iga võitnud kool esitleb oma visuaalset kompositsiooni (võistlustöö teine osa: film vm)
Jokainen voittajakoulu esittelee omat visuaaliset kilpailutyönsä (Kilpailun toinen osa: elokuva, ppt tms.)
Minden nyertes iskola bemutatja vizuális kompozícióját (a verseny pályázatának második részét: mozi, ppt stb.)
Laimėjusių mokyklų komandos pristatys savo vizualinę kompoziciją (antroji konkursinio darbo dalis: filmas, ppt ir t.t.)
Każda ze zwycięskich szkół przedstawia swoją kompozycję wizualną (druga część zgłoszenia: film, prezentacja etc.)
Fiecare şcoală câştigătoare îşi prezintă compoziţia vizuală (partea a doua a lucrării înscrise în concurs: film, prezentare PowerPoint, etc.)
Každá víťazná škola predstaví svoju vizuálnu kompozíciu (druhú časť svojho súťažného príspevku: film, ppt, atď.)
Vsaka šola zmagovalka prestavi svojo vizualno kompozicijo (drugi del tekmovalnega prispevka: posnetek, ppt itd.)
Varje vinnande skola presenterar sin visuella komposition (del två av tävlingsbidraget: film, Ppt. Etc.)
Katra no uzvarētāju skolām prezentē savu vizuālo kompozīciju (konkursa otrā daļa: filma, ppt utt.)
  4 Hits eeas.europa.eu  
Hu għandu Delegazzjonijiet madwar id-dinja li jaħdmu f'isem il-poplu tal-Ewropa u jirrappreżenta l-UE kollha.
It has Delegations around the world working on behalf of the people of Europe and representing the EU as a whole.
Il dispose de délégations dans le monde entier, qui représentent l'UE dans son ensemble et travaillent pour le compte des Européens.
Der EAD unterhält weltweit Delegationen, die im Dienste der europäischen Bürgerinnen und Bürger und stellvertretend für die gesamte EU tätig sind.
El SEAE tiene por todo el mundo unas delegaciones que defienden los intereses de los ciudadanos de Europa y representan al conjunto de la UE.
Le sue delegazioni in tutto il mondo lavorano per tutti i cittadini europei e rappresentano l'UE nel suo complesso.
O SEAE possui delegações em todo o mundo, que representam os cidadãos europeus e a UE no estrangeiro.
Διαθέτει αντιπροσωπείες σε όλον τον κόσμο, οι οποίες εργάζονται εξ ονόματος των λαών της Ευρώπης και αντιπροσωπεύουν την ΕΕ στο σύνολό της.
De dienst heeft over de hele wereld delegaties, die alle Europeanen en de EU als geheel vertegenwoordigen.
ЕСВД има делегации в целия свят. Те работят от името на европейците и представляват ЕС като цяло.
ESVČ má delegace po celém světě, které jednají v zájmu evropských občanů a zastupují celou Unii.
Dens delegationer over hele verden arbejder for Europas folk og repræsenterer EU som helhed.
Välisteenistusel on kõikjal maailmas delegatsioonid, mis töötavad Euroopa kodanike nimel ning esindavad ELi kui tervikut.
Euroopan ulkosuhdehallinnolla on ympäri maailmaa edustustoja, joiden tehtävänä on edustaa koko EU:ta.
Az EKSZ küldöttségeket működtet a világ különböző országaiban. Ezek az irodák az európai polgárokat és az Európai Unió egészét képviselik.
ESDZ ma na całym świecie swoje delegatury, które prowadzą działalność w imieniu Europy i reprezentują całą UE.
SEAE are delegaţii în toată lumea, desfăşurându-şi activitatea în numele cetăţenilor europeni şi reprezentând UE în ansamblu.
ESVČ disponuje delegáciami po celom svete, ktoré konajú v záujme európskych občanov a zastupujú Úniu ako celok.
Služba ima mrežo delegacij po vsem svetu, ki zastopajo evropske državljane in Evropsko unijo kot celoto.
Utrikestjänsten har delegationer i hela världen, arbetar på allmänhetens vägnar och företräder EU som helhet.
Eiropas iedzīvotāju vārdā visā pasaulē darbojas korpusa delegācijas, kas pārstāv ES kā vienotu veselumu.
  30 Hits www.european-council.europa.eu  
Skont it-Trattat tal-UE, huwa l-President tal-Kunsill Ewropew li jirrappreżenta lill-UE fil-livell ta' kapijiet ta' stat.
Under the EU Treaty, it is the President of the European Council who represents the EU at the level of heads of state.
Conformément au traité UE, c'est le Président du Conseil européen qui représente l'UE au niveau des chefs d'État.
Nach dem EU-Vertrag vertritt der Präsident des Europäischen Rates die EU auf Ebene der Staats- und Regierungschefs.
De conformidad con el Tratado de la UE, es el Presidente del Consejo Europeo quien representa a la UE a nivel de Jefes de Estado y de Gobierno.
Conformemente al trattato UE, spetta al presidente del Consiglio europeo rappresentare l'UE a livello dei capi di Stato.
Nos termos do Tratado da UE, é o Presidente do Conselho Europeu que representa a UE a nível de chefes de Estado.
Σύμφωνα με τη συνθήκη ΕΕ, ο Πρόεδρος του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου εκπροσωπεί την ΕΕ σε επίπεδο αρχηγών κρατών.
Krachtens het EU-Verdrag vertegenwoordigt de voorzitter van de Europese Raad de EU op het niveau van de staatshoofden.
В съответствие с Договора за ЕС председателят на Европейския съвет представлява ЕС на равнище държавни ръководители.
Podle Smlouvy o EU zastupuje EU na úrovni hlav států předseda Evropské rady.
I henhold til EU-traktaten er det formanden for Det Europæiske Råd, der repræsenterer EU på statschefsniveau.
Vastavalt ELi lepingule on selleks esindajaks Euroopa Ülemkogu eesistuja, kes esindab ELi riigipeade tasemel.
Euroopan unionista tehdyn sopimuksen mukaisesti Eurooppa-neuvoston puheenjohtaja edustaa EU:ta valtionpäämiesten tasolla.
Az Európai Unióról szóló szerződés értelmében az EU-t államfői szinten az Európai Tanács elnöke képviseli.
Pagal ES sutartį Europos Sąjungai valstybių vadovų lygiu atstovauja Europos Vadovų Tarybos pirmininkas.
Na mocy Traktatu UE reprezentantem UE na szczeblu głów państw jest przewodniczący Rady Europejskiej.
În conformitate cu Tratatul UE, președintele Consiliului European este cel care reprezintă Uniunea Europeană la nivel de șefi de stat.
Podľa Zmluvy o EÚ na úrovni hláv štátov reprezentuje EÚ predseda Európskej rady.
V skladu s Pogodbo EU je predsednik Evropskega sveta tisti, ki zastopa EU na ravni voditeljev držav.
Enligt EU‑fördraget är det Europeiska rådets ordförande som ska representera EU på statschefsnivå.
Saskaņā ar ES līgumu Eiropas Savienību valstu vadītāju līmenī pārstāv Eiropadomes priekšsēdētājs.
  14 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Sinobi kalendarju għassa tleqq tippreżenta l-iddajljar abjad/blu Għarab Stick Markers
Calendrier SINOBI montre brillant mains marqueurs de bâton chiffres arabes cadran blanc/bleu
Sinobi Kalender Uhr glänzend Hände weiss/blau Zifferblatt arabische Ziffern Stick Marker
Reloj SINOBI calendario brillante manos Dial blanco/azul arábigos Stick marcadores
Orologio calendario sinobi lucido mani marcatori bastone di numeri arabi quadrante bianco/blu
Relógio Sinobi calendário brilhante mãos marcadores de vara arábicos Dial branco/azul
مشاهدة التقويم سنوبي لامعة اليدين علامات عصا الأرقام العربية الاتصال الهاتفي أبيض/أزرق
Sinobi ημερολόγιο Παρατηρητήριο λαμπερό χέρια λευκό/μπλε καντράν δείκτες ραβδί αραβικοί αριθμοί
Sinobi kalender Watch glanzende handen White/Blue Dial Arabische cijfers Stick Markers
光沢のある Sinobi カレンダー時計手ホワイト/ブルー ダイヤルのアラビア数字スティックのマーカー
Sinobi تقویم سازمان دیده بان زرق و برق دار دست سفید و آبی شماره گیری اعداد عربی نشانگر چوب
Sinobi календар Гледай лъскав ръце набиране синьо-бели арабски цифри маркери стик
Veure calendari Sinobi brillant les mans de blanc/blau Dial aràbics pal marcadors
Sinobi Kalendar Pogledajte sjajne ruke bijela/plava biranje arapskim brojevima štap oznake
Hodinky Sinobi kalendář lesklý ruce bílá/modrá vytáčení arabské číslice Stick značky
Sinobi kalender Watch skinnende hænder hvid/blå urskive arabertal Stick markører
Sinobi kalendrit vaadata läikiv käed valge/sinine Dial araabia numbritega Stick markerid
Sinobi Kalenteri Watch kiiltävä kädet valkoinen/sininen Dial arabialaisin numeroin kiinni markkereita
Sinobi कैलेंडर देखो चमकदार सफेद/नीले डायल अरबी अंकों स्टिक मार्करों हाथ
Sinobi naptár Watch fényes kezek fehér/kék telefonos Arab számok kibír markerek
Sinobi Kalender Watch mengkilap tangan tanda-tanda tongkat angka Arab Dial putih biru
Sinobi 캘린더 시계 빛나는 손 흰색/파란색 다이얼 아랍어 숫자 스틱 마커
Sinobi kalendorius žiūrėti blizgiu rankas White/Blue Dial arabiškais skaitmenimis Stick žymekliai
Sinobi kalenderen se skinnende hender hvit/blå eksterne arabiske tall pinne markører
Sinobi kalendarz Watch błyszczące ręce biały/niebieski Dial arabskimi Stick markerów
Sinobi Calendar Watch strălucitoare mâinile alb/albastru Dial cifre arabe Stick markeri
SINOBI календарь Часы блестящие руки белый/синий циферблат арабские цифры маркеры палку
Sinobi kalendár hodinky lesklé ruky biely/modrý ciferník arabskými číslicami palicu značky
Sinobi koledar Watch sijoče roke Bela/modra Dial arabske številke držijo označevalcev
Sinobi kalender Watch blanka händer vit/blå ratten arabiska siffror Stick markörer
นาฬิกา Sinobi ปฏิทินเงามือสายสีขาว/น้ำเงินเลขอารบิกติดเครื่องหมาย
Sinobi takvim izle parlak beyaz/mavi kadran Arapça rakamlar sopa işaretleri eller
Sinobi kalendāra skatīties spīdīgu rokām White/Blue Dial arābu cipariem Stick marķieri
Watch kalendar Sinobi berkilat tangan putih/biru dail angka Arab kayu penanda
Calendr Sinobi Watch sgleiniog dwylo marcwyr ffon rhifolion Arabic deialu Gwyn/glas
سانوبا کیلنڈر واچ چمکدار سفید/بلیو ڈائل عربی پوائنٹس چھڑی مارکر کردیے ۔
Sinobi kalandriye montre briyan men blanch/twal ble à Arabe Chiffres baton Marques
  5 Hits www.napofilm.net  
Miss Strudel hija mara intensa li tirrappreżenta livell ta’ awtorità ogħla minn jew daqs dak tal-imgħallem. Tista’ tkun il-klijent, l-ispettur tax-xogħlijiet jew l-infermiera tal-kumpanija li tagħmel pressjoni fuq l-imgħallem u l-istaff tiegħu.
Mlle Strudel est une femme exaltée qui représente un niveau d’autorité supérieur ou équivalent à celui du patron. Elle peut représenter le client, l’inspection du travail ou l’infirmière de l’entreprise qui met la pression sur le patron et sur son personnel. Les excès de Mlle Strudel la rendent drôle. Napo lui-même se laisse parfois séduire par son charme quelque peu particulier.
Fräulein Strudel ist eine starke Frau, die dieselbe oder eine höhere Autoritätsebene repräsentiert wie der Chef. Sie ist mal Kundin, mal Inspektorin der Gewerbeaufsicht oder die Betriebskrankenschwester, die Druck auf den Chef und seine Mitarbeiter ausübt. Fräulein Strudel ist amüsant, weil sie in allem, was sie tut, zur Übertreibung neigt. Es gibt Situationen, in denen selbst Napo ihrem ganz eigenen Charme erliegt.
La signorina Strudel è una donna severa, che rappresenta un livello di autorità superiore o parallelo a quello del capo. Si presenta sotto le vesti di cliente, di ispettore o di infermiera aziendale, che esercita pressione sul capo e sul suo personale. La signorina Strudel diverte per i suoi modi eccessivi. Napo stesso si lascia sedurre dal suo fascino un po' particolare.
Juffrouw Strudel is een sterke vrouw die een gezagsniveau vertegenwoordigt dat gelijk is aan of hoger is dan dat van de baas. Zij kan de klant zijn, de arbeidsinspecteur of de bedrijfsverpleegkundige die druk uitoefent op de baas en zijn personeel. Haar excessieve gedrag maakt van juffrouw Strudel een amusant personage. Napo is enigszins bekoord door haar ietwat bijzondere charme.
Г-ца Щрудел е жена със силно присъствие. Рангът й е по-висок или същия като този на шефа. Тя може да бъде клиентът, инспекторът по труда или здравният специалист, която упражнява натиск върху шефа и неговите служители. Г-ца Щрудел е забавна със своите крайности. Самият Напо понякога се привлича от особения й чар.
Preili Strudel on jõuline naisterahvas, kes esindab bossist kõrgemat või sama taseme võimu. Ta võib olla klient, tööinspektor või ettevõtte meditsiiniõde, kes avaldab survet bossile ja kogu ülejäänud personalile. Preili Strudel on oma liialdustes naljakas. Samas võib Napo olla tema üsna omapärasest sarmist võlutud.
Neiti Strudel on vaikuttava nainen, joka edustaa korkeampaa tai yhtä suurta auktoriteettia kuin pomo. Neiti Strudel voi olla vaikkapa asiakas, tehtaan tarkastaja tai työterveyshoitaja, joka hiillostaa pomoa ja tämän alaisia. Kaikessa liioittelevuudessaan neiti Strudel on huvittava. Napo puolestaan saattaa joutua neiti Strudelin hassuhkon viehätysvoiman pauloihin.
Strudel kisasszony egy heves vérmérsékletű személy, tekintélye a főnökénél magasabb, esetleg megegyezik azzal. A főnökre és beosztottjaira nyomást gyakorló ügyfelet, munkahelyi ellenőrt, esetleg vállalati ápolónőt testesíti meg. Strudel kisasszony túlzásaival együtt is szórakoztató, sőt különleges vonzerejével szemben maga Napo sem mindig marad közömbös.
Frøken Strudel er en intens kvinne som representerer et høyere autoritetsnivå enn sjefen, eller et parallelt nivå. Hun kan for eksempel være en kunde, en inspektør eller en bedriftssykepleier som legger press på sjefen og personalet. Frøken Strudel er morsom på grunn av sin ekstravaganse. Napo er slett ikke immun mot den spesielle sjarmen hun utstråler.
Domnişoara Strudel este o femeie puternică, care reprezintă un nivel de autoritate mai mare sau egal cu cel al şefului. Ea poate reprezenta clientul, inspectorul de lucrări sau asistenta medicală din cadrul companiei, care exercită presiuni asupra şefului şi personalului acestuia. Domnişoara Strudel este amuzantă prin excesele ei. Chiar şi Napo poate fi sedus de farmecul său mai special.
Slečna Štrúdľová je energická žena predstavujúca vyšší alebo rovnocenný stupeň autority ako šéf. Mohla by byť klientom, stavebným dozorom alebo podnikovou sestrou, ktorá tlačí na šéfa a jeho podriadených. Slečna Štrúdľová je zábavná vďaka svojim výstupom. Napo samotný môže pociťovať, že ho priťahuje jej pomerne osobitý šarm.
Gospodična Strudel je močna ženska, ki ima višjo ali enako raven avtoritete kot šef. Lahko je stranka, inšpektorica za delo ali medicinska sestra v podjetju ter pritiska na šefa in njegovo osebje. Gospodična Strudel je zaradi svojih pretiravanj smešna. Napa včasih zapelje njen nekoliko posebni šarm.
Strudelas jaunkundze ir aktīva sieviete un pārstāv varas līmeni, kas ir augstāks vai līdzvērtīgs priekšnieka līmenim. Viņa var būt kliente, darba inspektore vai uzņēmuma medmāsa, kas izdara spiedienu uz priekšnieku un viņa personālu. Strudelas jaunkundzes rīcība mēdz būt uzjautrinoša pārspīlējumu dēļ. Iespējams, ka Napo vilina viņas īpašais šarms.
  www.futurenergia.org  
Ken Cohen, viċi-president għall-affarijiet pubbliċi u Sherri Stuewer, viċi-president għas-sigurtà, is-saħħa u l-ambjent jispjegaw il-pożizzjoni ta’ Exxon dwar it-tibdil tal-klima u jagħtu l-prinċipji bażiċi għal politika futura ta’ l-Istati Uniti biex jitnaqqsu l-emissjonijiet ta’ gassijiet b’effett serra. ExxonMobil huwa wieħed minn aktar minn 60 kumpanija membru ta’ PlasticsEurope. PlasticsEurope tirrappreżenta il-manifatturi tal-plastiks fl-Ewropa.
Ken Cohen, vicepresidente de asuntos públicos y Sherri Stuewer, vicepresidente de la seguridad, la salud y el medioambiente de Exxon explican la posición de la compañía en cuanto al cambio climático y sientan las bases principales para una política americana que reduzca las emisiones de gases de efecto invernadero. ExxonMobil es una de las más de 60 compañías miembros de PlasticsEurope. PlasticsEurope representa a los fabricantes de materias plásticas de Europa.
Ken Cohen, vice-presidente para os assuntos públicos e Sherri Stuewer, vice-presidente para a segurança, saúde e ambiente explicam a posição da Exxon sobre a alteração climática e expõem princípios básicos para uma política futura dos Estados Unidos para reduzir as emissões de gazes de efeito de estufa. ExxonMobil é uma das mais de 60 empresas que fazem parte da PlasticsEurope. A PlasticsEurope representa os produtores de plástico na Europa.
Ο Ken Cohen, Αντιπρόεδρος δημοσίων σχέσεων και ο Sherri Stuewer, Αντιπρόεδρος για την ασφάλεια, την υγεία και το περιβάλλον εξηγεί τη θέση της Exxon για την κλιματική αλλαγή και θέτει βασικές αρχές για τη μελλοντική πολιτική των Η.Π.Α. για τη μείωση των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου . Η ExxonMobil είναι μια από τις πλεόν των 60 εταιριών μέλη της PlasticsEurope. Η PlasticsEurope εκπροσωπεί τους κατασκευαστές πλαστικών στην Ευρώπη.
Ken Cohen, vicepresident voor publiekszaken, en Sherri Stuewer, vicepresident voor veiligheid, gezondheid en milieu, leggen het standpunt van Exxon over klimaatverandering uit en geven basisprincipes aan voor een toekomstig beleid in de Verenigde Staten om broeikasgasuitstoot te verminderen. ExxonMobil is een van de meer dan zestig bedrijven die lid zijn van PlasticsEurope. PlasticsEurope vertegenwoordigt de kunststofleveranciers in Europa.
Ken Cohen, vicepræsident for offentlige anliggender og Sherri Stuewer, vicepræsident for sikkerhed, sundhed og miljø forklarer Exxons holdning til klimaændringer og definerer nogle grundlæggende principper for en fremtidig politik i USA om reducering af udledning af drivhusgasser. ExxonMobil ier en af flere end 60 medlemsvirksomheder i PlasticsEurope. PlasticsEurope repræsenterer plastproducenter i Europa.
Ken Cohen, avalike suhete osakonna asepresident, ja Sherri Stuewer, turvalisuse, tervishoiu ja keskkonnakaitse osakonna asepresident, selgitavad Exxoni seisukoht kliimamuutuse teemal ning käivad välja mõningad põhimõtted, millest tulevane USA poliitika võiks lähtuda, et vähendada kasvuhoonegaaside emissiooni. ExxonMobil on üks enam kui 60st PlasticsEurope'i liikmesfirmast. PlasticsEurope koondab enda alla plastmassitootjad Euroopas.
Tiedotuspäällikkö Ken Cohen ja turvallisuudesta, terveydestä ja ympäristöstä vastaava Sherri Stuewer kertovat Exxonin kannasta ilmastonmuutokseen sekä Yhdysvaltojen tulevasta politiikasta kasvihuonekaasujen vähentämiseksi. ExxonMobil on yksi yli 60:sta PlasticsEuropen jäsenyrityksestä. PlasticsEurope edustaa Euroopan muovintuottajia.
Ken Cohen, közügyekért felelős alelnök és Sherri Stuewer, biztonságért, egészségügyért és környezetvédelemért felelős alelnök az Exxon álláspontját magyarázzák el az éghajlatváltozásról, illetve megfogalmazzák az USA politikájának alapelveit a melegházhatást előidéző gázok kibocsátásának csökkentéséről. Az ExxonMobil a PlasticsEurope több mint 60 vállalatának az egyike.
Visuomenės reikalų viceprezidentas Ken Cohen ir Saugumo, sveikatos ir aplinkos apsaugos viceprezidentas aiškina Exxon požiūrį į klimato kaitą ir išdėsto svarbiausius principus, kuriais jie ateityje vadovausis siekdami sumažinti šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisiją. ExxonMobil yra viena iš 60 kompanijų, priklausančių PlasticsEurope. PlasticsEurope atstovauja Europos plastmasės gamintojus.
Ken Cohen, wicedyrektor ds. Publicznych oraz Sherri Stuewer, wicedyrektor ds. Bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska przedstawili działania firmy Exxon w dziedzinie zmian klimatycznych oraz podstawowe zasady polityki Stanów Zjednoczonych, zmierzające do ograniczenia emisji gazów powodujących efekt cieplarniany. ExxonMobil jest jednym z 60 firm – członków PlasticsEurope. PlasticsEurope zrzesza producentów tworzyw sztucznych w Europie.
Ken Cohen, viceprezident pre styky s verejnosťou a Sherri Stuewer, viceprezident pre bezpečnosť, zdravie a životné prostredie vysvetľujú svoju pozíciu vo vzťahu ku klimatickým zmenám a definujú základné princípy pre budúcu stratégiu USA vedúcu k zníženiu emisií skleníkových plynov. ExxonMobil je jednou z viac než 60 členských spoločností patriacich k PlasticsEurope. PlasticsEurope je asociáciou výrobcov plastov v Európe.
Ken Cohen, podpredsednik za stike z javnostmi, in Sherri Stuewer, podpredsednik za varnost, zdravje in okolje, so predstavili Exxonova stališča glede podnebnih sprememb in določili osnovna načela bodoče politike ZDA za zniževanje emisij toplogrednih plinov. ExxonMobil je edo izmed 60 partnerskih podjetij PlasticsEurope. PlasticsEurope predstavlja izdelovalce plastike v Evropi.
Ken Cohen, vice vd för offentliga angelägenheter och Sherri Stuewer, vice vd för säkerhet, hälsa och miljö förklarar Exxons ståndpunkt i fråga om klimatförändringar och fastställer grundläggande principer för en framtida amerikansk politik för att minska utsläppen av växthusgaser. ExxonMobil är ett av mer än 60 medlemsföretag i PlasticsEurope. PlasticsEurope representerar plastråvarutillverkarna i Europa.
Ken Cohen, sabiedrības lietu vice prezidents un Sherri Stuewer, drošības, veselības un vides vice prezidente skaidro Exxon kompānijas pozīciju par klimata maiņu un izklāsta pamatprincipus par ASV nākotnes politiku samazināt siltumnīcas efekta gāzu izmešus. ExxonMobil ir viena no PlasticsEurope sabiedrības vairāk nekā 60 kompāniju loceklēm.
  3 Hits blog.loroparque.com  
Malta għandha 5 rappreżentanti fil-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew. Din l-entità konsultattiva – li tirrappreżenta lil dawk li jħaddmu, il-ħaddiema u gruppi oħra ta’ interess – hi kkonsultata dwar il-liġijiet proposti, sabiex tingħata idea aħjar ta’ bidliet possibbli fis-sitwazzjonijiet soċjali u tax-xogħol fil-pajjiżi membri.
Malta hat 5 Vertreter im Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss. Dieses Beratungsgremium – Vertreter von Arbeitgebern, Arbeitnehmern und anderen Interessengruppen – wird zu Gesetzesentwürfen konsultiert und gibt Auskünfte über mögliche Veränderungen im Bereich Arbeit und soziale Lage der Mitgliedsländer.
Malta tiene 5 representantes en el Comité Económico y Social Europeo. Este órgano consultivo, que representa a los empresarios, los trabajadores y otros grupos de interés, asesora acerca de las legislaciones propuestas para que se conozcan mejor los posibles cambios en la situación laboral y social de los países miembros.
Malta ha 5 rappresentanti nel Comitato economico e sociale europeo. Questo organo consultivo, che rappresenta i datori di lavoro, i lavoratori e altri gruppi di interesse, viene consultato sulle proposte legislative per avere un’idea più precisa dei possibili cambiamenti nella realtà sociale e del lavoro nei paesi membri.
Malta tem 5 membros no Comité Económico e Social Europeu. Este órgão consultivo - que representa os empregadores, os trabalhadores e outros grupos de interesses - é convidado a pronunciar-se sobre propostas legislativas, emitindo pareceres sobre as suas possíveis consequências a nível laboral e social nos Estados-Membros.
Η Μάλτα έχει 5 εκπροσώπους στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή. Το συμβουλευτικό αυτό όργανο - που εκπροσωπεί τους εργοδότες, τους εργαζομένους και άλλες ομάδες συμφερόντων - καλείται να γνωμοδοτήσει σχετικά με την προτεινόμενη νομοθεσία, ώστε να σχηματιστεί μια πιο ολοκληρωμένη εικόνα του πιθανού αντικτύπου μιας προτεινόμενης νομοθετικής πράξης στις συνθήκες απασχόλησης και στην κοινωνική κατάσταση στα κράτη μέλη.
Malta heeft 5 vertegenwoordigers in het Europees Economisch en Sociaal Comité. Dit adviesorgaan, dat werkgevers, werknemers en andere belangengroepen vertegenwoordigt, wordt geraadpleegd over wetsvoorstellen, zodat de mogelijke gevolgen voor de werkgelegenheid en de sociale situatie in de landen duidelijker worden.
Malta ima 5 predstavnika u Europskom gospodarskom i socijalnom odboru. S tim savjetodavnim tijelom, koje predstavlja poslodavce, radnike i ostale interesne skupine, provode se savjetovanja kako bi se dobila bolja predodžba o mogućim promjenama u području rada te promjenama socijalnog stanja u državama članicama.
Malta má v Evropském hospodářském a sociálním výboru 5 zástupců. Tento poradní orgán – zastupující zaměstnavatele, zaměstnance a ostatní zájmové skupiny – je konzultován ohledně navrhovaných právních předpisů, aby bylo možné si udělat lepší představu o možných změnách na pracovním trhu a v sociální situaci v členských státech.
Malta har 5 repræsentanter i Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg. Det er et rådgivende organ, der repræsenterer arbejdsgivere, arbejdstagere og andre interessenter. De høres om lovforslag for at få et bedre kendskab til de mulige konsekvenser for arbejdsforholdene og de sociale forhold i medlemslandene.
Maltal on Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitees 5 esindajat. Selle nõuandva organiga, mis esindab tööandjaid, töötajaid ja muid huvirühmi, konsulteeritakse seoses õigusaktide ettepanekutega, et saada paremini aru, kuidas tuleks muuta töö- ja sotsiaalalast olukorda liikmesriikides.
Maltalla on 5 edustajaa Euroopan talous- ja sosiaalikomiteassa. Komitea on neuvoa-antava elin, joka edustaa työnantajia, työntekijöitä ja muita intressiryhmiä. Se antaa lausuntoja EU:n lainsäädäntöehdotuksista, jotta niissä otettaisiin mahdollisimman hyvin huomioon mahdolliset vaikutukset EU-maiden työ- ja yhteiskuntaelämään.
Máltának 5 tagja van az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságban. Az EGSZB az Európai Unió egyik tanácsadó szerve, amely – a munkaadók, a munkavállalók és egyéb társadalmi érdekcsoportok képviseletében – véleményt nyilvánít azzal kapcsolatban, hogy a javasolt jogszabályok milyen változásokat eredményezhetnek a tagállamok munkaerő-piaci és társadalmi helyzetére nézve.
Malta ma 5 przedstawicieli w Europejskim Komitecie Ekonomiczno-Społecznym. Ten organ doradczy – reprezentujący pracodawców, pracowników i inne grupy interesu – przedstawia opinie na temat proponowanych przepisów. Dzięki temu unijny prawodawca może zyskać lepsze wyobrażenie co do ich ewentualnych skutków dla rynku pracy i sytuacji społecznej w państwach członkowskich.
Malta are 5 reprezentanți în Comitetul Economic și Social European. Acest organism reprezintă angajatorii, lucrătorii și alte grupuri de interese și este consultat cu privire la reglementările propuse, pentru a se obține o imagine mai clară a posibilelor modificări ale situației sociale și ale condițiilor de lucru în țările membre.
Malta má v Európskom hospodárskom a sociálnom výbore 5 zástupcov. S týmto poradným orgánom, ktorý zastupuje zamestnávateľov, zamestnancov a iné záujmové skupiny, sa konzultujú návrhy právnych predpisov s cieľom získať lepší prehľad o možných zmenách v oblasti pracovnej a sociálnej situácie v členských štátoch.
Malta ima v Evropskem ekonomsko–socialnem odboru 5 predstavnikov. To je posvetovalno telo, ki predstavlja delodajalce, delojemalce in druge interesne skupine, pripravlja mnenja o predlagani zakonodaji EU ter svetuje v zvezi s spremembami delovnih in socialnih razmer v državah članicah.
Malta har 5 ledamöter i Ekonomiska och sociala kommittén. Kommittén företräder arbetsgivare, arbetstagare och andra intressegrupper och rådfrågas om lagförslag så att kommissionen får en bättre uppfattning om hur ländernas arbetsmarknad och sociala förhållanden kan påverkas av förslaget.
Maltai ir 5 pārstāvji Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejā. Ar šo padomdevēju iestādi, kas pārstāv darba devējus, darba ņēmējus un citas interešu grupas, konsultējas par ierosinātajiem tiesību aktiem, un tā sniedz informāciju par iespējamām izmaiņām dalībvalstu darba un sociālajā situācijā.
Tá 5 ionadaí ag Málta ar an gCoiste Eacnamaíoch agus Sóisialta. Eagraíocht chomhairleach atá sa choiste sin – ina bhfuil fostóirí, oibrithe agus grúpaí leasa eile. Téann na hinstitiúidí i dteagmháil leis chun comhairle a fháil i dtaobh dlíthe atá beartaithe le go mbeidh tuiscint níos fearr acu ar an tionchar a bheadh ag na dlíthe sin ar dhálaí oibre agus sóisialta sna Ballstáit.
  2 Hits www.merupaktas.eu  
jirrappreżenta Ewropa li tuża Enerġija Sostenibbli, u l-promozzjoni permezz tal-
N NÓS, AUTARCAS, APELAMOS ÓS, AUTARCAS, APELAMOS
MI, POLGÁRMESTEREK, ARRA KÉRJÜK: MI, POLGÁRMESTEREK, ARRA KÉRJÜK:
  2 Hits www.emmaushelsinki.fi  
Malta għandha 5 rappreżentanti fil-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew. Dan il-korp konsultattiv – li jirrappreżenta lil dawk li jħaddmu, il-ħaddiema u gruppi oħra ta’ interess – huwa kkonsultat dwar il-liġijiet proposti, biex ikun hemm idea aħjar tal-bidliet possibbli tas-sitwazzjonijiet soċjali u tax-xogħol fil-pajjiżi membri.
Malta has 5 representatives on the European Economic and Social Committee. This advisory body – representing employers, workers and other interest groups – is consulted on proposed laws, to get a better idea of the possible changes to work and social situations in member countries.
Malte dispose de 5 représentants au sein du Comité économique et social européen. Cet organe consultatif, qui représente les employeurs, les travailleurs et d'autres groupes d'intérêts, donne son avis sur les propositions d'actes législatifs, ce qui permet d'avoir une idée plus précise des incidences de ces propositions sur la situation des États membres en matière d'emploi et de conditions sociales.
Malta hat 5 Vertreterinnen und Vertreter im Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss. Dieses Beratungsgremium, das Arbeitgeber, Arbeitnehmer und andere Interessengruppen vertritt, wird zu Gesetzesvorhaben konsultiert, um ein tieferes Verständnis der Änderungen im Arbeits- und Sozialbereich zu erhalten, die sich daraus in den EU-Ländern ergeben könnten.
Malta tiene 5 representantes en el Comité Económico y Social Europeo. Este órgano consultivo, que representa a los empresarios, los trabajadores y otros grupos de interés, asesora acerca de la legislación propuesta para que se conozcan mejor los posibles cambios en la situación laboral y social de los países miembros.
Malta ha 5 rappresentanti nel Comitato economico e sociale europeo. Questo organo consultivo, che rappresenta i datori di lavoro, i lavoratori e altri gruppi di interesse, viene consultato sulle proposte legislative per avere un’idea più precisa dei possibili cambiamenti nella realtà sociale e del lavoro nei paesi membri.
Malta tem cinco membros no Comité Económico e Social Europeu. Este órgão consultivo, que representa os empregadores, os trabalhadores e outros grupos de interesses, é convidado a pronunciar-se sobre propostas legislativas, emitindo pareceres sobre as suas possíveis consequências a nível laboral e social nos países da UE.
Η Μάλτα έχει 5 εκπροσώπους στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή. Το συμβουλευτικό αυτό όργανο - που εκπροσωπεί τους εργοδότες, τους εργαζομένους και άλλες ομάδες συμφερόντων - γνωμοδοτεί σχετικά με την προτεινόμενη νομοθεσία, ώστε να σχηματίζεται μια πιο ολοκληρωμένη εικόνα του αντικτύπου που ενδεχομένως θα έχει μια προτεινόμενη νομοθετική πράξη στο εργασιακό και κοινωνικό περιβάλλον στα κράτη μέλη.
Malta heeft 5 vertegenwoordigers in het Europees Economisch en Sociaal Comité. Dit adviesorgaan, dat werkgevers, werknemers en andere belangengroepen vertegenwoordigt, wordt geraadpleegd over wetsvoorstellen, zodat de mogelijke gevolgen voor de werkgelegenheid en de sociale situatie in de landen duidelijker worden.
Malta ima pet predstavnika u Europskom gospodarskom i socijalnom odboru. S tim savjetodavnim tijelom, koje predstavlja poslodavce, radnike i ostale interesne skupine, provode se savjetovanja o predloženom zakonodavstvu kako bi se dobila bolja predodžba o mogućim promjenama u području rada te promjenama socijalnog stanja u državama članicama.
Malta má v Evropském hospodářském a sociálním výboru 5 zástupců. Tento poradní orgán, který zastupuje zaměstnavatele, zaměstnance a ostatní zájmové skupiny, je konzultován ohledně navrhovaných právních předpisů, aby bylo možné si udělat lepší představu o možných změnách na pracovním trhu a v sociální situaci členských států.
Malta har 5 repræsentanter i Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg. Det er et rådgivende organ, der repræsenterer arbejdsgivere, arbejdstagere og andre interessegrupper. De høres om lovforslag for at få et bedre kendskab til de mulige konsekvenser for arbejdsforholdene og den sociale situation i medlemslandene.
Maltal on Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitees 5 esindajat. Selle nõuandva institutsiooniga, mis esindab tööandjaid, töötajaid ja muid huvirühmi, konsulteeritakse seoses õigusaktide ettepanekutega, et saada paremini aru, kuidas tuleks muuta töö- ja sotsiaalalast olukorda liikmesriikides.
Maltalla on 5 edustajaa Euroopan talous- ja sosiaalikomiteassa. Komitea on neuvoa-antava elin, joka edustaa työnantajia, työntekijöitä ja muita intressiryhmiä. Se antaa lausuntoja EU:n lainsäädäntöehdotuksista, jotta niissä otettaisiin mahdollisimman hyvin huomioon mahdolliset vaikutukset EU-maiden työ- ja yhteiskuntaelämään.
Máltának 5 tagja van az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságban. Az EGSZB az Európai Unió egyik tanácsadó szerve, amely – a munkaadók, a munkavállalók és egyéb társadalmi érdekcsoportok képviseletében – véleményt nyilvánít azzal kapcsolatban, hogy a javasolt jogszabályok milyen változásokat eredményezhetnek a tagállamok munkaerőpiaci és társadalmi helyzetére nézve.
Malta ma 5 przedstawicieli w Europejskim Komitecie Ekonomiczno-Społecznym. Ten organ doradczy – reprezentujący pracodawców, pracowników i inne grupy interesu – przedstawia opinie na temat proponowanych przepisów. Dzięki temu wszystkie zainteresowane strony mogą zyskać lepsze wyobrażenie co do ewentualnych skutków tych przepisów dla rynku pracy i sytuacji społecznej w państwach członkowskich.
Malta are 5 reprezentanți în Comitetul Economic și Social European. Acest organism reprezintă angajatorii, lucrătorii și alte grupuri de interese și este consultat cu privire la reglementările propuse, pentru a se obține o imagine mai clară a posibilelor modificări ale situației sociale și ale condițiilor de lucru în țările membre.
Malta má v Európskom hospodárskom a sociálnom výbore 5 zástupcov. S týmto poradným orgánom, ktorý zastupuje zamestnávateľov, zamestnancov a iné záujmové skupiny, sa konzultujú návrhy právnych predpisov s cieľom získať lepší prehľad o možných zmenách v oblasti pracovnej a sociálnej situácie v členských štátoch.
Malta ima 5 predstavnikov v Evropskem ekonomsko–socialnem odboru. To posvetovalno telo predstavlja delodajalce, delojemalce in druge interesne skupine ter pripravlja mnenja o predlagani zakonodaji EU, predvsem glede možnih sprememb v delovnih in socialnih razmerah v državah članicah.
Malta har 5 ledamöter i Europeiska ekonomiska och sociala kommittén. Kommittén företräder arbetsgivare, arbetstagare och andra intressegrupper och rådfrågas om lagförslag så att kommissionen får en bättre uppfattning om hur ländernas arbetsmarknad och sociala förhållanden kan påverkas av förslaget.
Maltai ir 5 pārstāvji Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejā. Ar šo padomdevēju iestādi, kas pārstāv darba devējus, darba ņēmējus un citas interešu grupas, konsultējas par ierosinātajiem tiesību aktiem, un tā sniedz informāciju par iespējamām izmaiņām dalībvalstu darba tirgū un sociālajā situācijā.
Tá 5 ionadaí ag Málta ar Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa. Eagraíocht chomhairleach atá sa choiste sin ina bhfuil fostóirí, oibrithe agus grúpaí leasa eile. Téann na hinstitiúidí i dteagmháil leis chun comhairle a fháil i dtaobh dlíthe atá beartaithe le go mbeidh tuiscint níos fearr acu ar an tionchar a bheadh ag na dlíthe sin ar dhálaí oibre agus sóisialta sna Ballstáit.
  2 Hits www.borgmastaravtalet.eu  
jirrappreżenta Ewropa li tuża Enerġija Sostenibbli, u l-promozzjoni permezz tal-
N NÓS, AUTARCAS, APELAMOS ÓS, AUTARCAS, APELAMOS
MI, POLGÁRMESTEREK, ARRA KÉRJÜK: MI, POLGÁRMESTEREK, ARRA KÉRJÜK:
  3 Hits www.lidata.eu  
Malta għandha 5 rappreżentanti fil-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew. Din l-entità konsultattiva – li tirrappreżenta lil dawk li jħaddmu, il-ħaddiema u gruppi oħra ta’ interess – hi kkonsultata dwar il-liġijiet proposti, sabiex tingħata idea aħjar ta’ bidliet possibbli fis-sitwazzjonijiet soċjali u tax-xogħol fil-pajjiżi membri.
Malta has 5 representatives on the European Economic and Social Committee. This advisory body – representing employers, workers and other interest groups – is consulted on proposed laws, to get a better idea of the possible changes to work and social situations in member countries.
Malte dispose de 5 représentants au sein du Comité économique et social européen. Cet organe, qui représente les employeurs, les travailleurs et d'autres groupes d'intérêts, est consulté sur les propositions d'actes législatifs, ce qui permet d'avoir une idée plus précise des incidences de ces propositions sur la situation des États membres en matière d'emploi et de conditions sociales.
Malta hat 5 Vertreter im Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss. Dieses Beratungsgremium – Vertreter von Arbeitgebern, Arbeitnehmern und anderen Interessengruppen – wird zu Gesetzesentwürfen konsultiert und gibt Auskünfte über mögliche Veränderungen im Bereich Arbeit und soziale Lage der Mitgliedsländer.
Malta tiene 5 representantes en el Comité Económico y Social Europeo. Este órgano consultivo, que representa a los empresarios, los trabajadores y otros grupos de interés, asesora acerca de las legislaciones propuestas para que se conozcan mejor los posibles cambios en la situación laboral y social de los países miembros.
Malta ha 5 rappresentanti nel Comitato economico e sociale europeo. Questo organo consultivo, che rappresenta i datori di lavoro, i lavoratori e altri gruppi di interesse, viene consultato sulle proposte legislative per avere un’idea più precisa dei possibili cambiamenti nella realtà sociale e del lavoro nei paesi membri.
Malta tem 5 membros no Comité Económico e Social Europeu. Este órgão consultivo - que representa os empregadores, os trabalhadores e outros grupos de interesses - é convidado a pronunciar-se sobre propostas legislativas, emitindo pareceres sobre as suas possíveis consequências a nível laboral e social nos Estados-Membros.
Η Μάλτα έχει 5 εκπροσώπους στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή. Το συμβουλευτικό αυτό όργανο - που εκπροσωπεί τους εργοδότες, τους εργαζομένους και άλλες ομάδες συμφερόντων - καλείται να γνωμοδοτήσει σχετικά με την προτεινόμενη νομοθεσία, ώστε να σχηματιστεί μια πιο ολοκληρωμένη εικόνα του πιθανού αντικτύπου μιας προτεινόμενης νομοθετικής πράξης στις συνθήκες απασχόλησης και στην κοινωνική κατάσταση στα κράτη μέλη.
Malta heeft 5 vertegenwoordigers in het Europees Economisch en Sociaal Comité. Dit adviesorgaan, dat werkgevers, werknemers en andere belangengroepen vertegenwoordigt, wordt geraadpleegd over wetsvoorstellen, zodat de mogelijke gevolgen voor de werkgelegenheid en de sociale situatie in de landen duidelijker worden.
Malta ima 5 predstavnika u Europskom gospodarskom i socijalnom odboru. S tim savjetodavnim tijelom, koje predstavlja poslodavce, radnike i ostale interesne skupine, provode se savjetovanja kako bi se dobila bolja predodžba o mogućim promjenama u području rada te promjenama socijalnog stanja u državama članicama.
Malta má v Evropském hospodářském a sociálním výboru 5 zástupců. Tento poradní orgán – zastupující zaměstnavatele, zaměstnance a ostatní zájmové skupiny – je konzultován ohledně navrhovaných právních předpisů, aby bylo možné si udělat lepší představu o možných změnách na pracovním trhu a v sociální situaci v členských státech.
Malta har 5 repræsentanter i Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg. Det er et rådgivende organ, der repræsenterer arbejdsgivere, arbejdstagere og andre interessenter. De høres om lovforslag for at få et bedre kendskab til de mulige konsekvenser for arbejdsforholdene og de sociale forhold i medlemslandene.
Maltal on Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitees 5 esindajat. Selle nõuandva organiga, mis esindab tööandjaid, töötajaid ja muid huvirühmi, konsulteeritakse seoses õigusaktide ettepanekutega, et saada paremini aru, kuidas tuleks muuta töö- ja sotsiaalalast olukorda liikmesriikides.
Maltalla on 5 edustajaa Euroopan talous- ja sosiaalikomiteassa. Komitea on neuvoa-antava elin, joka edustaa työnantajia, työntekijöitä ja muita intressiryhmiä. Se antaa lausuntoja EU:n lainsäädäntöehdotuksista, jotta niissä otettaisiin mahdollisimman hyvin huomioon mahdolliset vaikutukset EU-maiden työ- ja yhteiskuntaelämään.
Máltának 5 tagja van az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságban. Az EGSZB az Európai Unió egyik tanácsadó szerve, amely – a munkaadók, a munkavállalók és egyéb társadalmi érdekcsoportok képviseletében – véleményt nyilvánít azzal kapcsolatban, hogy a javasolt jogszabályok milyen változásokat eredményezhetnek a tagállamok munkaerő-piaci és társadalmi helyzetére nézve.
Malta ma 5 przedstawicieli w Europejskim Komitecie Ekonomiczno-Społecznym. Ten organ doradczy – reprezentujący pracodawców, pracowników i inne grupy interesu – przedstawia opinie na temat proponowanych przepisów. Dzięki temu unijny prawodawca może zyskać lepsze wyobrażenie co do ich ewentualnych skutków dla rynku pracy i sytuacji społecznej w państwach członkowskich.
Malta are 5 reprezentanți în Comitetul Economic și Social European. Acest organism reprezintă angajatorii, lucrătorii și alte grupuri de interese și este consultat cu privire la reglementările propuse, pentru a se obține o imagine mai clară a posibilelor modificări ale situației sociale și ale condițiilor de lucru în țările membre.
Malta má v Európskom hospodárskom a sociálnom výbore 5 zástupcov. S týmto poradným orgánom, ktorý zastupuje zamestnávateľov, zamestnancov a iné záujmové skupiny, sa konzultujú návrhy právnych predpisov s cieľom získať lepší prehľad o možných zmenách v oblasti pracovnej a sociálnej situácie v členských štátoch.
Malta ima v Evropskem ekonomsko–socialnem odboru 5 predstavnikov. To je posvetovalno telo, ki predstavlja delodajalce, delojemalce in druge interesne skupine, pripravlja mnenja o predlagani zakonodaji EU ter svetuje v zvezi s spremembami delovnih in socialnih razmer v državah članicah.
Malta har 5 ledamöter i Ekonomiska och sociala kommittén. Kommittén företräder arbetsgivare, arbetstagare och andra intressegrupper och rådfrågas om lagförslag så att kommissionen får en bättre uppfattning om hur ländernas arbetsmarknad och sociala förhållanden kan påverkas av förslaget.
Maltai ir 5 pārstāvji Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejā. Ar šo padomdevēju iestādi, kas pārstāv darba devējus, darba ņēmējus un citas interešu grupas, konsultējas par ierosinātajiem tiesību aktiem, un tā sniedz informāciju par iespējamām izmaiņām dalībvalstu darba un sociālajā situācijā.
Tá 5 ionadaí ag Málta ar an gCoiste Eacnamaíoch agus Sóisialta. Eagraíocht chomhairleach atá sa choiste sin – ina bhfuil fostóirí, oibrithe agus grúpaí leasa eile. Téann na hinstitiúidí i dteagmháil leis chun comhairle a fháil i dtaobh dlíthe atá beartaithe le go mbeidh tuiscint níos fearr acu ar an tionchar a bheadh ag na dlíthe sin ar dhálaí oibre agus sóisialta sna Ballstáit.
  2 Hits www.sarkoidose.ch  
Malta għandha 5 rappreżentanti fil-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew. Dan il-korp konsultattiv – li jirrappreżenta lil dawk li jħaddmu, il-ħaddiema u gruppi oħra ta’ interess – huwa kkonsultat dwar il-liġijiet proposti, biex ikun hemm idea aħjar tal-bidliet possibbli tas-sitwazzjonijiet soċjali u tax-xogħol fil-pajjiżi membri.
Malta has 5 representatives on the European Economic and Social Committee. This advisory body – representing employers, workers and other interest groups – is consulted on proposed laws, to get a better idea of the possible changes to work and social situations in member countries.
Malte dispose de 5 représentants au sein du Comité économique et social européen. Cet organe consultatif, qui représente les employeurs, les travailleurs et d'autres groupes d'intérêts, donne son avis sur les propositions d'actes législatifs, ce qui permet d'avoir une idée plus précise des incidences de ces propositions sur la situation des États membres en matière d'emploi et de conditions sociales.
Malta hat 5 Vertreterinnen und Vertreter im Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss. Dieses Beratungsgremium, das Arbeitgeber, Arbeitnehmer und andere Interessengruppen vertritt, wird zu Gesetzesvorhaben konsultiert, um ein tieferes Verständnis der Änderungen im Arbeits- und Sozialbereich zu erhalten, die sich daraus in den EU-Ländern ergeben könnten.
Malta tiene 5 representantes en el Comité Económico y Social Europeo. Este órgano consultivo, que representa a los empresarios, los trabajadores y otros grupos de interés, asesora acerca de la legislación propuesta para que se conozcan mejor los posibles cambios en la situación laboral y social de los países miembros.
Malta ha 5 rappresentanti nel Comitato economico e sociale europeo. Questo organo consultivo, che rappresenta i datori di lavoro, i lavoratori e altri gruppi di interesse, viene consultato sulle proposte legislative per avere un’idea più precisa dei possibili cambiamenti nella realtà sociale e del lavoro nei paesi membri.
Malta tem cinco membros no Comité Económico e Social Europeu. Este órgão consultivo, que representa os empregadores, os trabalhadores e outros grupos de interesses, é convidado a pronunciar-se sobre propostas legislativas, emitindo pareceres sobre as suas possíveis consequências a nível laboral e social nos países da UE.
Η Μάλτα έχει 5 εκπροσώπους στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή. Το συμβουλευτικό αυτό όργανο - που εκπροσωπεί τους εργοδότες, τους εργαζομένους και άλλες ομάδες συμφερόντων - γνωμοδοτεί σχετικά με την προτεινόμενη νομοθεσία, ώστε να σχηματίζεται μια πιο ολοκληρωμένη εικόνα του αντικτύπου που ενδεχομένως θα έχει μια προτεινόμενη νομοθετική πράξη στο εργασιακό και κοινωνικό περιβάλλον στα κράτη μέλη.
Malta heeft 5 vertegenwoordigers in het Europees Economisch en Sociaal Comité. Dit adviesorgaan, dat werkgevers, werknemers en andere belangengroepen vertegenwoordigt, wordt geraadpleegd over wetsvoorstellen, zodat de mogelijke gevolgen voor de werkgelegenheid en de sociale situatie in de landen duidelijker worden.
Malta ima pet predstavnika u Europskom gospodarskom i socijalnom odboru. S tim savjetodavnim tijelom, koje predstavlja poslodavce, radnike i ostale interesne skupine, provode se savjetovanja o predloženom zakonodavstvu kako bi se dobila bolja predodžba o mogućim promjenama u području rada te promjenama socijalnog stanja u državama članicama.
Malta má v Evropském hospodářském a sociálním výboru 5 zástupců. Tento poradní orgán, který zastupuje zaměstnavatele, zaměstnance a ostatní zájmové skupiny, je konzultován ohledně navrhovaných právních předpisů, aby bylo možné si udělat lepší představu o možných změnách na pracovním trhu a v sociální situaci členských států.
Malta har 5 repræsentanter i Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg. Det er et rådgivende organ, der repræsenterer arbejdsgivere, arbejdstagere og andre interessegrupper. De høres om lovforslag for at få et bedre kendskab til de mulige konsekvenser for arbejdsforholdene og den sociale situation i medlemslandene.
Maltal on Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitees 5 esindajat. Selle nõuandva institutsiooniga, mis esindab tööandjaid, töötajaid ja muid huvirühmi, konsulteeritakse seoses õigusaktide ettepanekutega, et saada paremini aru, kuidas tuleks muuta töö- ja sotsiaalalast olukorda liikmesriikides.
Maltalla on 5 edustajaa Euroopan talous- ja sosiaalikomiteassa. Komitea on neuvoa-antava elin, joka edustaa työnantajia, työntekijöitä ja muita intressiryhmiä. Se antaa lausuntoja EU:n lainsäädäntöehdotuksista, jotta niissä otettaisiin mahdollisimman hyvin huomioon mahdolliset vaikutukset EU-maiden työ- ja yhteiskuntaelämään.
Máltának 5 tagja van az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságban. Az EGSZB az Európai Unió egyik tanácsadó szerve, amely – a munkaadók, a munkavállalók és egyéb társadalmi érdekcsoportok képviseletében – véleményt nyilvánít azzal kapcsolatban, hogy a javasolt jogszabályok milyen változásokat eredményezhetnek a tagállamok munkaerőpiaci és társadalmi helyzetére nézve.
Malta ma 5 przedstawicieli w Europejskim Komitecie Ekonomiczno-Społecznym. Ten organ doradczy – reprezentujący pracodawców, pracowników i inne grupy interesu – przedstawia opinie na temat proponowanych przepisów. Dzięki temu wszystkie zainteresowane strony mogą zyskać lepsze wyobrażenie co do ewentualnych skutków tych przepisów dla rynku pracy i sytuacji społecznej w państwach członkowskich.
Malta are 5 reprezentanți în Comitetul Economic și Social European. Acest organism reprezintă angajatorii, lucrătorii și alte grupuri de interese și este consultat cu privire la reglementările propuse, pentru a se obține o imagine mai clară a posibilelor modificări ale situației sociale și ale condițiilor de lucru în țările membre.
Malta má v Európskom hospodárskom a sociálnom výbore 5 zástupcov. S týmto poradným orgánom, ktorý zastupuje zamestnávateľov, zamestnancov a iné záujmové skupiny, sa konzultujú návrhy právnych predpisov s cieľom získať lepší prehľad o možných zmenách v oblasti pracovnej a sociálnej situácie v členských štátoch.
Malta ima 5 predstavnikov v Evropskem ekonomsko–socialnem odboru. To posvetovalno telo predstavlja delodajalce, delojemalce in druge interesne skupine ter pripravlja mnenja o predlagani zakonodaji EU, predvsem glede možnih sprememb v delovnih in socialnih razmerah v državah članicah.
Malta har 5 ledamöter i Europeiska ekonomiska och sociala kommittén. Kommittén företräder arbetsgivare, arbetstagare och andra intressegrupper och rådfrågas om lagförslag så att kommissionen får en bättre uppfattning om hur ländernas arbetsmarknad och sociala förhållanden kan påverkas av förslaget.
Maltai ir 5 pārstāvji Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejā. Ar šo padomdevēju iestādi, kas pārstāv darba devējus, darba ņēmējus un citas interešu grupas, konsultējas par ierosinātajiem tiesību aktiem, un tā sniedz informāciju par iespējamām izmaiņām dalībvalstu darba tirgū un sociālajā situācijā.
Tá 5 ionadaí ag Málta ar Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa. Eagraíocht chomhairleach atá sa choiste sin ina bhfuil fostóirí, oibrithe agus grúpaí leasa eile. Téann na hinstitiúidí i dteagmháil leis chun comhairle a fháil i dtaobh dlíthe atá beartaithe le go mbeidh tuiscint níos fearr acu ar an tionchar a bheadh ag na dlíthe sin ar dhálaí oibre agus sóisialta sna Ballstáit.
  2 Hits publications.europa.eu  
Dan jagħti idea tal-pubblikazzjonijiet numerużi attwali fuq affarijiet Ewropej u jirrappreżenta l-kontribuzzjoni ta’ l-Uffiċċju tal-Pubblikazzjonijiet biex jippromovi l-pubblikazzjonijiet tas-sħab tiegħu.
Un catalogue imprimé et broché présentant une sélection de publications des membres est produit, grâce à la collaboration de ces derniers, et édité annuellement. Il fournit un bref aperçu des nombreuses parutions actuelles sur les affaires européennes et représente la contribution de l’Office des publications à la promotion des publications de ses partenaires.
Ergebnis der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedern des Forums ist der jährlich in gedruckter und broschierter Form erscheinende Katalog, der eine Auswahl der Veröffentlichungen der Mitglieder enthält. Er bietet eine kurze Übersicht über die zahlreichen Veröffentlichungen zu europäischen Themen; das Amt für Veröffentlichungen leistet mit diesem Katalog seinen Beitrag zur Werbung für die Veröffentlichungen seiner Partner.
Gracias a la colaboración de los miembros, cada año se publica un catálogo impreso que ofrece una selección de las publicaciones que han realizado.Ofrece una perspectiva concisa de las numerosas publicaciones actuales sobre asuntos europeos y representa la contribución de la Oficina de Publicaciones a la promoción de las publicaciones de sus asociados.
Annualmente è pubblicato, con la collaborazione dei membri del Forum, un catalogo a stampa contenente una selezione delle loro opere. Il catalogo offre una sommaria rassegna dell'attuale ampia produzione editoriale sui temi europei e costituisce il contributo dell'Ufficio delle pubblicazioni alla diffusione delle opere edite dai suoi partner.
Em colaboração com os membros, é produzido e publicado anualmente um catálogo impresso, contendo uma selecção das respectivas publicações. O catálogo constitui um resumo das numerosas publicações existentes sobre os assuntos europeus e representa um contributo do Serviço das Publicações para a promoção das publicações dos seus parceiros.
Μία φορά το χρόνο, ως αποτέλεσμα της συνεργασίας των μελών, εκδίδεται ένας χαρτόδετος κατάλογος στον οποίο περιλαμβάνονται επιλεγμένες εκδόσεις τους.Ο κατάλογος αυτός παρέχει μια σύντομη επισκόπηση των πολυάριθμων τρεχουσών εκδόσεων σχετικά με τα ευρωπαϊκά θέματα και αποτελεί τη συνεισφορά της Υπηρεσίας Επισήμων Εκδόσεων στην προώθηση των εκδόσεων των εταίρων της.
Elk jaar wordt een gedrukte paperbackcatalogus gepubliceerd die het resultaat is van de samenwerking tussen de leden en waarin een selectie van de publicaties van de leden wordt opgenomen.De catalogus geeft in het kort een idee van de talrijke lopende publicaties over Europese aangelegenheden en vormt de bijdrage van het Publicatiebureau tot de bevordering van de publicaties van zijn partners.
Jednou ročně členové společně publikují brožovaný katalog, v němž uvádějí výběr ze svých publikací. Katalog poskytuje přehledné informace o mnoha publikacích o evropských záležitostech a jeho prostřednictvím přispívá Úřad pro úřední tisky k propagaci publikací svých partnerských organizací.
Som resultat af medlemmernes samarbejde udgives også et årskatalog i billigbogsformat omfattende et udvalg af medlemmernes publikationer. Dette katalog giver et lille indblik i de talrige aktuelle publikationer om EU-emner og er Publikationskontorets bidrag til salgsfremme for partnernes publikationer.
Kord aastas ilmub liikmete koostöö tulemusena trükitud pehmekaaneline kataloog, milles tutvustatakse valikuliselt liikmete väljaandeid. Kataloog annab kokkuvõtliku ülevaate paljudest viimati ilmunud väljaannetest Euroopa asjade teemadel ning kujutab endast väljaannete talituse panust oma partnerite trükiste levitamisse.
Painettu pehmeäkantinen luettelo, joka sisältää jäsenten julkaisuja, laaditaan jäsenten yhteistyönä ja julkaistaan vuosittain.Se tarjoaa katsauksen EU:hun liittyviä asioita koskeviin moniin julkaisuihin ja edustaa EU:n julkaisutoimiston osuutta sen kumppaneiden tuottamien julkaisujen myynnin edistämiseksi.
W wyniku współpracy członków co roku publikowany jest katalog, wydawany w broszurowej oprawie, zawierający wybór publikacji członków. Zawiera on krótką informację o wielu bieżących publikacjach na temat spraw europejskich oraz przedstawia wkład Urzędu Publikacji w promowanie publikacji partnerów.
Ca urmare a colaborării membrilor se elaborează și se publică anual un catalog pe suport de hârtie care cuprinde o selecție a publicațiilor acestora.Acesta oferă o imagine sumară asupra numeroaselor publicații curente privind problematicile europene și reprezintă contribuția Oficiului pentru Publicații la promovarea publicațiilor partenerilor săi.
Vytlačený katalóg v mäkkej väzbe obsahujúci výber publikácií členov je výsledkom spolupráce členov a uverejňuje sa raz ročne. Poskytuje stručné nahliadnutie do mnohých súčasných publikácií o európskych záležitostiach a je príspevkom Úradu pre publikácie k podpore publikácií jeho partnerov.
Enkrat letno izide tiskan broširan katalog, ki vsebuje izbor publikacij članov in je rezultat sodelovanja med člani. Nudi kratek vpogled v številne tekoče publikacije o evropskih zadevah in predstavlja prispevek Urada za publikacije k promociji publikacij njegovih partnerjev.
I samarbete med medlemmarna framställs varje år en tryckt katalog med ett urval av medlemmarnas publikationer. Den ger en kortfattad översikt över de många aktuella publikationer om EU-frågor och utgör Publikationsbyråns bidrag till marknadsföringen av dess partners publikationer.
Foruma biedru sadarbības rezultātā ir izveidots un katru gadu tiek publicēts katalogs ar atsevišķām biedru publikācijām.Katalogs sniedz īsu ieskatu skaitliski plašajā pašreizējo publikāciju klāstā par Eiropas lietām un atspoguļo Publikāciju biroja ieguldījumu savu partneru publikāciju reklamēšanā.
  2 Hits www.linnapeadepakt.eu  
jirrappreżenta Ewropa li tuża Enerġija Sostenibbli, u l-promozzjoni permezz tal-
N NÓS, AUTARCAS, APELAMOS ÓS, AUTARCAS, APELAMOS
MI, POLGÁRMESTEREK, ARRA KÉRJÜK: MI, POLGÁRMESTEREK, ARRA KÉRJÜK:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow