sorge – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18'741 Results   1'541 Domains   Page 6
  2 Hits druketykiet.eu  
Sorge nella parte SW dell’isola con uno specchio acqueo di mq. 22.500.
Βρίσκεται στο ΝΔ τμήμα του νησιού, με μια επιφάνεια του νερού του mq. 22.500.
  euw.merch.riotgames.com  
F. Esclusione di rapporto di collaborazione. Riconoscete che dal presente Accordo e dall’utilizzo da parte vostra del Sito non sorge alcun rapporto di joint venture, partnership, dipendenza o agenzia tra voi e Riot Games.
F. Absence de Partenariat. Vous convenez qu’aucune relation de société en participations, de société de personnes, d’emploi ou d’agence n’existe entre vous et Riot Games du fait du présent Contrat ou de votre utilisation du Site.
F. Keine Partnerschaft. Sie bestätigen, dass zwischen Ihnen und Riot Games aufgrund dieser Vereinbarung oder Ihrer Nutzung der Website kein Joint Venture, keine Partnerschaft, kein Beschäftigungsverhältnis und kein Vertretungsverhältnis besteht.
F. Independencia de las Partes. Usted está de acuerdo en que no existe ningún acuerdo de tipo joint venture, asociación, relación laboral o de representación entre el usuario y Riot Games como resultado de este Contrato o su uso de el Sitio Web.
  www.residencecasadicaccia.it  
Nelle giornate più limpide si delineano nitide e visibili ad occhio nudo alla nostra sinistra l'isola d'Elba con i suoi tre rilievi, di fronte a noi Capraia e la parte nord della Corsica mentre a destra sorge Gorgona.
During clear days all islands are visible to the naked eye: Elba with its three mountains on the left, Capraia and the Northern side of Corsica in front of us, and Gorgona on the right.
Während klaren Tagen kann man mit bloβem Auge die Insel Elba links sehen, mit ihren drei Gebirgen, vorne die Insel Capraia, im Hintergrund kann man sogar das nördliche Teil von Korsika sehen, und rechts Gorgona.
Tijdens heldere dagen zijn alle eilanden met het blote oog zichtbaar: Elba met zijn drie bergen aan de linkerkant, Capraia en de noordelijke kant van Corsica rechtvoor ons, en Gorgona aan de rechterkant.
  2 Hits www.portugal-live.net  
L’hotel sorge accanto alla Muralhas de Lagos, le mura della città medievale. Un altro esempio di moderno che coesiste con l’antico. Lagos: dove antico e moderno convivono armonicamente.
L’hôtel se trouve à côté des Muralhas de Lagos, les remparts de la cité médiévale, ce qui constitue encore un exemple de modernité coexistant avec l’ancien. Lagos, c’est l’association du passé et du présent.
Das Hotel liegt neben der Muralhas de Lagos, der mittelalterlichen Stadtmauer, die ein weiteres Beispiel dafür ist, dass Modernes und Historisches hier Seite an Seite bestehen. Lagos – der Ort, an dem Altes und Neues zusammentrifft.
El hotel se erige majestuosamente junto a las murallas medievales de laa ciudad, las Muralhas de Lagos, otro ejemplo de la existente fusión entre modernidad y antigüedad, donde lo nuevo y lo viejo conviven armoniosamente.
O hotel fica junto às Muralhas de Lagos, que datam da era medieval. Trata-se de outro exemplo da fusão entre o moderno e o antigo. Lagos – uma cidade onde o velho e o novo convivem lado a lado.
Het hotel staat naast de Muralhas de Lagos, de middeleeuwse stadsmuur. Weer zo’n mooi voorbeeld waarbij moderniteit en de oudheid hand in hand gaan. Lagos: waar oud en nieuw samenkomen.
Hotellet ligger lige ved siden af Muralhas de Lagos, den middelalderlige bymur. Et andet eksempel på det moderne, som ligger side om side med det antikke, er Lagos, hvor gammelt og nyt mødes.
Hotelli sijaitsee Muralhas de Lagosin, keskiaikaisen kaupunginmuurin, vieressä, Toinen esimerkki uudenaikaisuudesta joka on olemassa rinnakkain antiikin kanssa. Lagos: josssa vanha ja uusi yhdistyy.
Hotellet ligger ved siden av Muralhas de Lagos, bymuren fra middelalderen, et annet eksempel på modernitetens eksistens, side om side med antikken. Lagos er stedet hvor gammelt og nytt møtes.
Рядом с отелем вы обнаружите также средневековую городскую стену Муральяс-де-Лагуш – еще один пример сосуществования современности и старины. Лагуш – это город, где старое и новое идут рука об руку.
Hotellet ligger bredvid Muralhas de Lagos, den medeltida stadsmuren. Ett annat exempel på modernitet som existerar sida vid sida med antiken. Lagos – här förenas gammalt och nytt.
  2 Hits www.snb.ch  
La politica monetaria è un atto d'equilibrismo: se la Banca nazionale riduce eccessivamente i tassi d'interesse, sorge pericolo d'inflazione, se li fissa ad un livello troppo elevato, rischia la recessione o addirittura la deflazione.
Monetary policy is a balancing act: if the National Bank cuts interest rates by too much, there will be a risk of inflation; but if interest rates are too high, there will be a threat of recession or even deflation.
La politique monétaire est un exercice d'équilibriste: si la Banque nationale abaisse trop les taux d'intérêt, un danger inflationniste se dessine; si elle les relève trop, la récession, voire la déflation, menace.
Geldpolitik ist eine Gratwanderung: Senkt die Nationalbank die Zinsen zu stark, entsteht Inflationsgefahr; sind die Zinsen zu hoch, drohen Rezession oder gar Deflation.
  billing.vpsgamers.com  
L'Aldiola Country Resort è un delizioso albergo 4 stelle in Costa Smeralda, immerso nella macchia mediterranea circondata da sugheri e lecci secolari. Sorge sulle colline che dominano il lago del Liscia.
L'Aldiola Country Resort est un délicieux hôtel 4 étoiles sur la Cote Esméralda, plongé dans la nature méditerranéenne entouré de chêne-liège et de chêne vert séculaires. Il surgit sur les collines qui dominent le lac de Liscia.
Aldiola Country Resort ist ein bezauberndes 4-Sterne-Hotel an der Costa Smeralda, im Mittelmeerbuschwald, von hundertjährigen Korkeichen und Steineichen umgeben. Es liegt auf den Hügeln über dem See der Liscia.
  3 Hits masterclassapp.com  
Proprio nell'idilliaco biotopo del laghetto di Issengo sorge il parco per arrampicata Kronaction. Il parco offre a tutti, dai più esperti agli alpinisti alle prime armi, la possibilità di sperimentare le proprie capacità.
Located right at the idyllic Issinger Weiher pond biotope, you’ll find the Kronaction climbing garden. Here, young and old high-rope artists show us what they’re made of.
Direkt am idyllischen Teichbiotop Issinger Weiher gelegen, befindet sich der Klettergarten Kronaction. Hier zeigen kleine und große Hochseilkünstler was in ihnen steckt.
  14 Hits www.lenazaidel.co.il  
S Preserve Niehof è una bicicletta e montagna di scarpe B & B accogliente per 2 persone con ingresso indipendente. Il B & B fa parte di una fattoria monumentale sorge al vecchio mulino "Den Haller."
S Preserve Niehof est un vélo de montagne et de chaussures sympathique B & B pour 2 personnes avec entrée privée. Le B & B fait partie d'une ferme monumentale, se élève à l'ancien moulin "Den Haller."
S Preserve Niehof ist ein Rad- und Mountainbikeschuh freundliche B & B für 2 Personen mit eigenem Eingang. Das B & B ist Teil eines monumentalen Bauernhof, steht an der alten Mühle "Den Haller."
S Preserve Niehof es una bicicleta de montaña y zapato agradable B & B para 2 personas con entrada privada. El B & B es parte de una finca monumental, se encuentra en el viejo molino "Den Haller."
  11 Hits www.mommsen-eck.de  
Proprio alle porte del parco sorge la Donaukraftwerk Jochenstein, la più grande centrale ad acqua fluente della Germania. A Haus am Strom è possibile prenotare una visita guidata per gruppi alla centrale elettrica.
Gleich vor der Haustür finden Sie das Donaukraftwerk Jochenstein, das größte Laufwasserkraftwerk Deutschlands. Für Gruppen kann im Haus am Strom eine Führung durch das Kraftwerk gebucht werden.
Direct voor de deur vindt u de “Donaukraftwerk Jochenstein”, de grootste waterkrachtcentrale van Duitsland. Haus am Strom organiseert groepsrondleidingen door de centrale.
  3 Hits www.sadarbitrazowy.org.pl  
L' hotel sorge nel cuore della conca di Pila, a soli 30 metri dalla partenza degli impianti di risalita della località. leggi tutto...
The hotel rises in the heart of the Pila basin, 30 metres away from the lifts. The family management, the serene atmosphere and  the quiet surroundings make for a pleasant stay and guarantee comfort. More...
L'hôtel se dresse au cœur du bassin de Pila, à 30 m seulement des remontées mécaniques. Gestion familiale, paysage tranquille et serein. En savoir en plus...
  2 Hits www.casacamper.com  
Casa Camper sorge nel quartiere più effervescente della città, una zona che coccola i suoi visitatori mettendo a loro disposizione un'infinità di bar, negozi, ristoranti e gallerie dove viene esposta l'arte più avanguardista.
Casa Camper est situé dans le quartier le plus dynamique de la ville, qui regorge de bars, de magasins, de restaurants et de musées exposant l'art le plus avant-gardiste. La Museumsinsel (Île des musées), à la réputation mondiale, ne se trouve qu'à quelques minutes à pied de l'hôtel.
El hotel Casa Camper Berlín Mitte se encuentra en el barrio de Mitte, la zona más efervescente de la ciudad por ser un distrito que mima a sus visitantes con un sinfín de bares, tiendas, restaurantes y galerías en las que se expone el arte más vanguardista. La mundialmente famosa Museumsinsel (Isla de los museos) se encuentra muy próxima, a tan sólo unos minutos del hotel.
  300 Hits www.italia.it  
Al limite di un piazzale nel Sasso Caveoso sorge la Chiesa di San Pietro Caveoso, sistemata nella metà del Settecento. La piazza è dominata dalla...
Here we are in the heart of the Canavese, the geographical area north-east of Turin. Ivrea is famous for the historical Carnival and the folkloristic...
Castelsardo stands on a rugged rock promontory, fortified by the high walls erected as defence from attacks by sea. The historical town centre has...
The waters of Lake Como flow into the River Adda under the Azzone Visconti bridge. We can either cross the bridge and visit the town of Lecco or,...
Various historical buildings of L'Aquila face onto the picturesque Via Sassa. The medieval church of San Pietro di Sassa, dating from the thirteenth...
  6 Hits www.farrow-ball.com  
Ogni paese ha la propria chiesa parrocchiale, che di norma sorge al centro dell’abitato.
Every village has its own parish church and usually the church also represents the…
Jedes Dorf hat seine eigene Pfarrkirche und meist bildet dieser Bau das Zentrum der…
  5 Hits www.barcelona.com  
Lontano dal traffico e situato a soli 2 minuti a piedi dal centro di Torri del Benaco, l'Hotel Romeo sorge a b...
Am Hang des Monte Baldo, dem "Botanische Garten Europas", an der Olivenriviera des Gardasees, bietet das Hotel...
  26 Hits www.nutrimedic.com  
La luna sorge sulla nostra barchetta, pronta a riportarci sotto la bocca in eruzione di Anak Krakatau.
As the moon rises our boat remains here to later take us near the erupting vent of Anak Krakatau.
Während der Mond aufgeht, liegt unser Boot bereit für die Exkursion nach Anak Krakatau am nächsten Tag.
  3 Hits www.vistadelmarphuket.com  
La Fortezza sorge su un'altura poco fuori da Castelnuovo di Garfagnana,le sue mura caratterizzano e al contempo si fondono perfettamente con il paesaggio circostante.
The Fortress rises up on a hill just outside Castelnuovo di Garfagnana, its walls characterize and at the same time they perfectly blend with the surrounding landscape.
La Forteresse se trouve sur une colline juste à l'extérieur de Castelnuovo di Garfagnana, ses murs caractérisent et à la fois se fondent parfaitement avec le paysage environnant.
  le-ville-della-contea.mascali.hotels-sicily.net  
In Toscana, a Marina di Bibbona, nel cuore della Costa degli Etruschi, l'Hotel Nina sorge a 50 metri dal mare.
In Tuscany, in Marina di Bibbona, in the heart of Etruscan Coast, theHotel Nina is located 50 meters from the sea.
In Toskana, in Marina di Bibbona, im Herzen der Etruskischen Küste, befindet sich 50 Meter von Meer das Hotel Nina.
  8 Hits spartan.metinvestholding.com  
sole che sorge scorrevole: giocare a questo gioco
soleil levant coulissant: jouer à ce jeux puzzles
aufgehende Sonne schieben: Spielen Sie diese Schie
  4 Hits www.trading.se  
L'agriturismo a conduzione familiare senza alloggio Slanič sorge nel piccolo abitato di Žikarce.
La ferme familiale d’excursion Slanič se trouve dans le petit hameau de Žikarce.
Der Ausflugshof der Familie Slanič liegt in dem kleinen Dorf Žikarce.
  11 Hits www.rheinmetall-automotive.com  
Sorge nell'abitato di Trepalle.
In the inhabited part of Trepalle.
Im bewohnten Ortsteil Trepalle.
  29 Hits europeanpolice.net  
Nel cuore della località di Scena sorge
At the heart of the village of Scena rises…
Inmitten von Schenna ragt das mächtige…
  3 Hits www.mattheeuws.com  
Un hotel per veri intenditori che sorge nel cuore delle Dolomiti e offre ai propri ospiti attività estive e invernali e un relax sopraffino.
A hotel for pleasure-seekers that is situated in the heart of the Dolomites and offers its guests summer and winter activities and the finest relaxation.
Ein Hotel für Genießer, das mitten in den Dolomiten liegt, und seinen Gästen Sommer wie Winter Aktivitäten und Entspannung vom Feinsten bietet.
  wordplanet.org  
3 Perché mi fai veder l’iniquità, e tolleri lo spettacolo della perversità? e perché mi stanno dinanzi la rapina e la violenza? Vi son liti, e sorge la discordia.
3 Why dost thou shew me iniquity, and cause me to behold grievance? for spoiling and violence are before me: and there are that raise up strife and contention.
3 Pourquoi me fais-tu voir l'iniquité, Et contemples-tu l'injustice? Pourquoi l'oppression et la violence sont-elles devant moi? Il y a des querelles, et la discorde s'élève.
3 Warum läßt du mich Bosheit sehen und siehst dem Jammer zu? Raub und Frevel sind vor mir; es geht Gewalt vor Recht.
3 ¿Por qué me haces ver iniquidad, y haces que mire molestia, y saco y violencia delante de mí, habiendo además quien levante pleito y contienda?
3 Por que razão me fazes ver a iniquidade e ver a vexação? Porque a destruição e a violência estão diante de mim; há também quem suscite a contenda e o litígio.
3 لِمَ تُرِينِي إِثْماً وَتُبْصِرُ جَوْراً وَقُدَّامِي اغْتِصَابٌ وَظُلْمٌ وَيَحْدُثُ خِصَامٌ وَتَرْفَعُ الْمُخَاصَمَةُ نَفْسَهَا؟
3 Waarom laat Gij mij ongerechtigheid zien, en aanschouwt de kwelling? Want verwoesting en geweld is tegen mij over, en er is twist, en men neemt gekijf op.
3 Waarom laat U my onreg sien en aanskou U die moeite! Ja, verwoesting en geweld is voor my oë; en daar is stryd, en twis begin.
3 چرا بی‌ انصافی‌ را به‌ من‌ نشان‌ می‌دهی‌ و بر ستم‌ نظر می‌نمایی‌ و غضب‌ و ظلم‌ پیش‌ روی‌ من‌ می‌باشد؟ منازعه‌ پدید می‌آید و مخاصمت‌ سر خود را بلند می‌كند.
3 Защо ми показваш беззаконие, И ме правиш да гледам извращение? Защото грабителство и насилие има пред мене, Има и каране, и препирня се повдига.
3 Zašto mi nepravdu iznosiš pred oči, zašto gledaš ugnjetavanje? Pljačka je i nasilje preda mnom. Raspra je, razmirica bjesni!
3 Proč dopouštíš, abych hleděti musil na nepravost, a na bezpráví se dívati, též na zhoubu a na nátisk proti mně? A vždy jest, kdož svár a různici vzbuzuje.
3 Hvi lader du mig skue Uret, være Vidne til Kvide? Ødelæggelse og Vold har jeg for Øje, der opstod Kiv, og Strid kom op.
3 Minkätähden sinä annat minun nähdä vääryyttä ja itse katselet turmiota? Minun edessäni on hävitys ja väkivalta; on syntynyt riita, ja on noussut tora.
3 तू मुझे अनर्थ काम क्यों दिखाता है? और क्या कारण है कि तू उत्पात को देखता ही रहता है? मेरे साम्हने लूट-पाट और उपद्रव होते रहते हैं; और झगड़ा हुआ करता है और वादविवाद बढ़ता जाता है।
3 Miért láttatsz velem hamisságot, és szemléltetsz nyomorgatást? Pusztítás és erõszak van elõttem, per keletkezik és versengés támad!
3 Hví lætur þú mig sjá rangindi, hví horfir þú upp á rangsleitni? Eyðing og ofríki standa fyrir augum mér. Af því koma þrætur, og deilur rísa upp.
3 Mengapa Kaubiarkan aku melihat begitu banyak kejahatan? Masakan Engkau tahan melihat begitu banyak pelanggaran? Di mana-mana ada kehancuran dan kekerasan, perkelahian dan perselisihan.
3 Hvorfor lar du mig skue urett, og hvorledes kan du selv se på slik elendighet? ¥deleggelse og vold har jeg for mine øine; det yppes kiv og opstår tretter.
3 Przeczże dopuszczasz, abym patrzył na nieprawość, i widział bezprawie, i zgubę, i gwałt przeciwko sobie? i przecz się znajduje ten, który swar i niezgodę roznieca?
3 Pentru ce mă laşi să văd nelegiuirea, şi Te uiţi la nedreptate? Asuprirea şi sîlnicia se fac supt ochii mei, se nasc certuri, şi se stîrneşte gîlceavă.
3 Для чего даешь мне видеть злодейство и смотреть на бедствия? Грабительство и насилие предо мною, и восстает вражда и поднимается раздор
3 Varför låter du mig se sådan ondska? Huru kan du själv skåda på sådan orättrådighet, på det fördärv och det våld jag har inför mina ögon? Så uppstår ju kiv, och så upphäva sig trätor.
3 Bunca kötülüğü bana neden gösteriyorsun, Nasıl hoş görürsün bunca haksızlığı? Nereye baksam şiddet ve zorbalık var. Kavgaların, çekişmelerin sonu gelmiyor.
3 Nhơn sao Chúa khiến tôi thấy sự gian ác, và Ngài nhìn xem sự ngang trái? Sự tàn hại bạo ngược ở trước mặt tôi; sự tranh đấu cãi lẫy dấy lên.
3 ਲੋਕ ਡਕੈਤੀਆਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ ਅਤੇ ਦੂਜਿਆਂ ਨਾਲ ਬਦੀ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ। ਲੋਕ ਝਗੜਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਇੱਕ-ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਸੱਟ ਮਾਰਦੇ ਹਨ। ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਭਿਆਨਕ ਗੱਲਾਂ ਕਿਉਂ ਵਿਖਾ ਰਿਹਾ ਹੈਂ?
3 Mbona wanionyesha uovu, na kunitazamisha ukaidi? Maana uharibifu na udhalimu u mbele yangu; kuna ugomvi, na mashindano yatokea.
3 Bal maxaad xumaan ii tustaa oo aad qallooc iigu jeedisaa? Waayo, waxaa hortayda yaal halligaad iyo dulmi, oo waxaa kor u kaca dirir iyo dagaal.
2 હે યહોવા, ક્યાં સુધી હું તમને બોલાવ્યા કરું અને તમે સાંભળો જ નહિ, “હિંસા” આ હિંસા માટે હું પોકાર કરું છું, તો પણ તમે મને બચાવતા નથી.
3 ಯಾಕೆ ನನಗೆ ಅಪರಾಧವನ್ನು ತೋರಿಸಿ ಕಷ್ಟವನ್ನು ನೋಡಮಾಡುತ್ತೀ? ಸೂರೆಯೂ ಹಿಂಸೆಯೂ ನನ್ನ ಮುಂದೆ ಅವೆ; ಜಗಳವನ್ನೂ ತರ್ಕವನ್ನೂ ಎಬ್ಬಿಸುವವರು ಇದ್ದಾರೆ.
2 ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, କେତକୋଳ ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ମୁଁ ସାହାୟ୍ଯ ପାଇଁ ତୁମ୍ଭକୁ ଡାକିବି? କେତବେେଳେ ତୁମ୍ଭେ ମାରେ ଡାକ ଶୁଣିବ? ଏବି ଗୋଳମାଳ ବିଷଯ ରେ ମୁଁ ତୁମ୍ଭକୁ ଆହ୍ବାନ କଲି କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭେ କିଛି କଲନାହିଁ।
3 Bakit pinagpapakitaan mo ako ng kasamaan, at iyong pinamamasdan ang kasamaan? sapagka't ang kasiraan at pangdadahas ay nasa harap ko; at may pakikipagalit, at pagtatalong bumabangon.
3 నన్నెందుకు దోషము చూడనిచ్చుచున్నావు? బాధ నీవేల ఊరకయే చూచుచున్నావు? ఎక్కడ చూచినను నాశనమును బలా త్కారమును అగుపడుచున్నవి, జగడమును కలహమును రేగుచున్నవి.
3 تو کیوں مُجھے بدکرداری اور کج رفتاری دکھاتا ہے؟ کیونکہ ظُلم اور ستم میرے سامنے ہیں۔ فتنہ و فساد برپا ہوتے رہتے ہیں۔
3 നീ എന്നെ നീതികേടു കാണുമാറാക്കുന്നതും പീഡനം വെറുതെ നോക്കുന്നതും എന്തിനു? കവർച്ചയും സാഹസവും എന്റെ മുമ്പിൽ ഉണ്ടു; കലഹം നടക്കുന്നു; ശണ്ഠ ഉളവായി വരും.
  3 Hits www.lasko.info  
Laško è una delle belle piccole città slovene, che si anima di tanti eventi culturali, sportivi e turistici. È un importante centro turistico ed economico che sorge lungo il corso inferiore del fiume Savinja.
Laško is a beautiful old town with a diverse cultural, sports and tourism life. While it is a small Slovenian town, Laško is an important tourism and economic hub along the lower course of the Savinja river. The town is particularly well known for its tradition of the brewing industry and the healing water springs. Throughout the rich history of Laško, its thermal water has restored numerous people to health and well-being.
Laško ist eine wunderschöne, pulsierende Altstadt mit vielfältigen kulturellen, Sport- und Touristenhighlights. Laško zählt zu den kleineren slowenischen Städten, jedoch ist es ein wichtiges Touristen- und Kulturzentrum am unteren Strom der Savinja. Laško ist am bekanntesten durch die Tradition der Bierbrauerei und die Heilquellen, deren Thermalwasser durch die bewegte Vergangenheit zahlreichen Menschen dazu verhalf, ihre Gesundheit und ihr Wohlbefinden aufrechtzuerhalten.
Лашко - это красивый старинный город с разнообразным культурным, спортивным и туристическим ритмом. Относится к маленьким словенским городам, но несмотря на это, очень важный туристический и экономический центр, который находится в нижнем течении реки Савинья. В первую очередь, знаменитый своей традицией пивоварения и оздоровительными источниками, термальная вода из которых с давних времен помогала очень многим людям вернуть здоровье и сохранить хорошее самочувствие.
  www.neptunograncanaria.com  
L’hotel sorge sulla stessa via del Casino Gran Canaria e del centro commerciale Yumbo con i suoi negozi, ristoranti, bar e nightclub e la spettacolare spiaggia e il lungomare che si estende per diverse miglia, sono ad appena 900 metri lungo la strada.
Vous trouverez à côté le Casino Gran Canaria et le centre commercial Yumbo, avec ses innombrables boutiques, restaurants, bars et discothèques, et la plage charismatique et la promenade de front de mer de plusieurs kilomètres de long ne se trouvent qu'à 900 mètres.
Gleich nebenan befindet sich das Casino Gran Canaria und das Yumbo Einkaufszentrum mit seinen unzähligen Geschäften, Bars und Nightclubs. Der legendäre Strand mit seiner kilometerlangen Strandpromenade liegt ebenfalls nur 900 m vom Hotel entfernt.
Junto al hotel encontrará el Casino Gran Canaria y el Centro Comercial Yumbo, repleto de tiendas, bares, restaurantes y clubes nocturnos; mientras que la carismática playa y el kilométrico paseo marítimo están a tan solo 900 metros de distancia.
Mesmo ao lado, encontrará o Casino Gran Canaria e o Centro Comercial Yumbo com uma quantidade inumerável de lojas, restaurantes, bares e discotecas bem como a carismática praia e um passeio marítimo a apenas 900 m.
Naast het hotel vindt u het Casino Gran Canaria en winkelcentrum Yumbo met ontelbare winkels, restaurants, bars en nachtclubs en ook het inspirerende strand en de kilometerslange boulevard langs het strand liggen op maar 900 m.
Naapurista löydätte Casino Gran Canaria ja Yumbo ostoskeskuksen sen lukemattomilla kaupoilla, ravintoloilla, baareilla ja yöklubeilla ja karismaattinen ranta ja kilometrejä pitkä rantaa pitkin kulkeva kävelykatu ovat myös vain 900 m päässä tieltä.
Vegg i vegg  finner du den Casino Gran Canaria og Yumbo Shoppingsenter, med utallige butikker, restauranter, barer og nattklubber. Den karismatiske stranden og milelange strandpromenaden er bare 900 meter nedover veien.
По соседству вы обнаружите Casino Gran Canaria и торговый центр Yumbo с его бесчисленными магазинами, ресторанами, барами и ночными клубами, а до харизматического пляжа и тянущейся на километры прогулочной набережной вам нужно будет пройти всего 900 м по дороге.
  xnx.world  
La torbiera Hörfeld a sud di Mühlen, sorge direttamente al confine con la Carinzia ed è la più grande area di torbiera bassa della Stiria. Si tratta di una zona protetta, tutelata dal trattato di Ramsar e area protetta europea.
Das Hörfeld-Moor südlich von Mühlen direkt an der Landesgrenze zu Kärnten ist das bedeutendste Niedermoor-Gebiet der Steiermark. Es ist Naturschutz-, Ramsar- und Europaschutzgebiet. Über 70 ha groß ist der steirische Anteil an diesem Feuchtgebiet mit Moorvegetation, Seggenriedern, Schilfröhrichtbeständen, feuchten Hochstaudenfluren aus Mädesüß und Feuchtgebüsch. Kaum vorstellbar, dass hier nach Rückzug des Murtalgletschers ein See bestanden hat, der vollends verlandet ist.
Het veen van Hörfeld ten zuiden van Mühlen direct aan de grens van de deelstaat Kärnten is het belangrijkste laagveengebied van de Steiermark. Het is beschermd natuurgebied, Ramsargebied en Europees natuurbeschermingsgebied. Meer dan 70 ha groot is het Steirische aandeel aan dit vochtige gebied met veen-vegetatie, cypergras, riet, vochtige kruiden-vegetaties van moerasspirea en vochtige struiken. Nauwelijks voorstelbaar dat hier na het wijken van de Murtalgletsjer een meer heeft gelegen dat volledig in land is overgegaan.
Hörfeld-Moor nacházející se jižně od obce Mühlen přímo na hranici se spolkovou zemí Korutany je nejvýznamnějším slatinným rašeliništěm Štýrska. Je chráněnou krajinnou oblastí, ramsarskou lokalitou a evropským chráněným územím. Podél Štýrska na tomto vlhkém území s rašelinovou vegetací, ostřicovými močály, pozůstatky rákosů, vlhkými trsovitými plochami z tužebníků a křoví představuje více než 70 hektarů. Je těžké si představit, že po ústupu ledovce Murtalgletscher vzniklo jezero, které je zaplněné až po okraj.
A karintiai határ közvetlen közelében lévő, Mühlen-től délre eső Hörfeld-láp Stájerország legjelentősebb mélylápos területe. Természetvédelmi terület, Ramsar-, és európai védelem alatt áll. A nedves terület stájer része 70 hektár kiterjedésű és sásos-, nádas, és réti legyezőfüvűből és nedves lápréti bokrokból álló társulások borítják. Alig képzelhető el, hogy egykor itt a mura-völgyi gleccser visszavonulásakor keletkezett tó volt, mely mára feltöltődött.
Hörfeld-Moor, ktorý sa nachádza južne od obce Mühlen priamo na hranici so spolkovou krajinou Kärnten, je najvýznamnejšou slatinnou rašeliniskovou oblasťou Štajerska. Je chránenou prírodnou oblasťou, Ramsarskou lokalitou a Európskou chránenou oblasťou. Podiel Štajerska na tomto vlhkom území s rašelinovou vegetáciou, ostricovou trávou, pozostatkami šašiny, vlhkými trsovitými plochami z túžobníka brestového a krovia, predstavuje viac ako 70 ha. Je ťažké si predstaviť, že po roztápaní ľadovca Murtalgletscher sa tu zachovalo jazero, ktoré je zaplnené až po okraj.
Barje Hörfeld-Moor južno od kraja Milen tik ob meji z avstrijsko Koroško je najpomembnejše območje nizkega barja avstrijske Štajerske. Je naravni rezervat, Ramsarsko mokrišče in evropsko zaščiteno območje. Avstrijskoštajerski del tega mokrišča je večji od 70 ha. Pokrit je barjansko vegetacijo, trsjem, združbami navadnega trsa, obvodno vegetacijo z visokimi trajnicami iz brestovolistnega oslada in vlažno grmovje. Skoraj si ne moremo predstavljati, da je bilo tu po umiku murskega ledenika jezero, ki se je popolnoma izsušilo.
  www.de-klipper.be  
OFC aveva una purezza del rame è al 99,99%、4Sarà indicato come N OFC。 Numero di N aumenta ogni volta la purezza sorge a persona cifre、Più costoso da。 6N、7N、E anche così un filo di rame fino a 8N、ora、Il sistema OFC è diventato il mainstream del cavo dell'altoparlante。
OFC (oxygen-free copper) is、TPC Among impurities contained in (tough pitch copper)、It is what was removed aggressively oxygen。OFC had a purity of copper is 99.99%、4It will be referred to as N OFC。Number of N increases each time the purity rises digit person、More expensive to。6N、7N、And even so a copper wire of up to 8N、just now、The OFC system has become the mainstream of the speaker cable。
OFC (en cuivre exempt d'oxygène) est、PTC Parmi les impuretés contenues dans (de cuivre désoxydé)、Il est ce qui a été enlevé agressivement oxygène。OFC avait une pureté de cuivre est de 99,99%、4Il sera appelé N OFC。Nombre de N augmente chaque fois que la pureté augmente chiffres personne、Plus cher。6N、7N、Et même si un fil de cuivre jusqu'à 8N、maintenant、Le système OFC est devenu le courant dominant du câble haut-parleur。
OFC (sauerstofffreies Kupfer)、TPC Unter Verunreinigungen enthalten in (zähgepoltes Kupfer)、Es ist das, was entfernt wurde aggressiv Sauerstoff。OFC hatte eine Reinheit von 99,99% Kupfer、4Es wird als N OFC bezeichnet werden。Anzahl N erhöht jedes Mal, wenn die Reinheit einstellige Person steigt、Teurer zu。6N、7N、Und selbst so ein Kupferdraht von bis zu 8N、jetzt、Das OFC-System hat der Mainstream der Lautsprecherkabel werden。
OFC (cobre libre de oxígeno) es、TPC Entre las impurezas contenidas en (resistente cobre pitch)、Es lo que se elimina el oxígeno de manera agresiva。OFC tenía una pureza del cobre es 99,99%、4Se refiere como N OFC。Número de N aumenta cada vez que la pureza se eleva persona dígitos、Más caro。6norte、7norte、Y aun así un hilo de cobre de hasta 8N、ahora、El sistema de la OFC se ha convertido en la corriente principal del cable del altavoz。
OFC (cobre isento de oxigénio) é、TPC Entre as impurezas contidas no (resistente cobre campo)、É o que foi removido de forma agressiva de oxigênio。OFC tinha uma pureza de cobre é de 99,99%、4Ele será referido como N OFC。Número de N aumenta cada vez que a pureza aumenta dígitos pessoa、Mais caro。6N、7N、E, mesmo assim um fio de cobre de até 8N、agora、O sistema OFC tornou-se o mainstream do cabo do altifalante。
OFC (tembaga bebas oksigen) adalah、TPC antara kotoran yang terkandung dalam (sulit lapangan tembaga)、Ini adalah apa yang telah dihapus agresif oksigen。OFC memiliki kemurnian tembaga adalah 99,99%、4Ini akan disebut sebagai N OFC。Jumlah N meningkatkan setiap kali kemurnian naik digit orang、Lebih mahal untuk。6N、7N、Dan meskipun demikian kawat tembaga hingga 8N、sekarang、Sistem OFC telah menjadi arus utama dari kabel speaker。
ОФК (бескислородной меди) является、ТРС Среди примесей, содержащихся в (жесткие тона меди)、Это то, что было удалено агрессивно кислород。ОФК имел чистоту меди составляет 99,99%、4Он будет называться N OFC。Количество N увеличивается каждый раз, когда чистота повышается значным человек、Дороже。6N、7N、И даже так медный провод до 8N、в настоящее время、Система OFC стала основной кабель колонки。
OFC (Oxygen-free copper) เป็น、TPC ในบรรดาสิ่งสกปรกที่มีอยู่ใน (สนามที่ยากทองแดง)、มันเป็นสิ่งที่ถูกลบออกอุกอาจออกซิเจน。OFC มีความบริสุทธิ์ของทองแดงเป็น 99.99%、4มันจะถูกเรียกว่าไม่มีแน่นอน。จำนวน N เพิ่มขึ้นทุกครั้งที่มีความบริสุทธิ์สูงขึ้นคนหลัก、ราคาแพงกว่า。6ยังไม่มีข้อความ、7ยังไม่มีข้อความ、และแม้กระทั่งดังนั้นลวดทองแดงถึง 8N、ตอนนี้、ระบบ OFC ได้กลายเป็นกระแสหลักของสายลำโพง。
  24 Hits cestovani.kr-karlovarsky.cz  
La celebrazione di apertura fu organizzata per il 7 settembre 1906. La torretta prende il nome da un’antica leggenda, secondo cui il castello era occupato da uno spirito chiamato Salinger, dal nome con cui veniva chiamata l’acqua della sorgenti, Saling.
The grand opening took place on September 7, 1906. Water from the local mineral springs was commonly known as Saling back then and the ghost that allegedly occupied the quasi castle ruin was called Salinger. The lookout tower thus received the name of Salingburg. It stand on a small hillock known as Na vyhlídce (At the Lookout) on the south side of the spa town of Františkovy Lázně near Pyramid Hotel above the railway track to Cheb. Even if the look-out tower does not offer a very good view because it is surrounded by tall shading trees, we may still see the hilltops in the area of the towns of Luby and Skalná. Františkovy Lázně is not visible from the look-out tower.
L’ouverture solennelle eut lieu le 7 septembre 1906. L’eau des sources de cette époque étant nommée « Saling », on appela « Salinger » le fantôme qui hantait le petit château. Le belvédère porta donc le nom de « Salingburg ». Il se trouve sur la petite butte de Na vyhlídce (Sur la vue) au sud de la ville de Františkovy Lázně, près de l’hôtel Pyramida, au dessus du chemin de fer menant à Cheb. Même si les arbres cachent le belvédère et qu’il n’offre pas une vue généreuse, on peut apercevoir les sommets des collines des environs de Luby et de Skalná. La ville même de Františkovy Lázně n’est pas visible.
Am 7. September 1906 fand seine feierliche Eröffnung statt. Quellwasser wurde damals Saling genannt und auch der Geist, der angeblich in der Burg hauste, hieß Salinger. Deshalb bekam der Bau folgerichtig den Namen Salingburg. Der Aussichtsturm steht auf einer kleinen Anhöhe, die „Na vyhlídce“ (Zur Aussicht) an der Südseite von Franzensbad beim Hotel Pyramida, über der Bahnlinie nach Cheb. Obwohl die umstehenden Bäume den Aussichtsturm langsam überragen, sind von hier aus dennoch die Gipfel der Hügel in der Umgebung von Luby und Skalná zu sehen. Die Kurstadt Franzensbad selbst ist aber leider nicht zu sehen.
Su solemne apertura tuvo lugar el 7 de septiembre de 1906. Al agua del manantial se le decía en esa época Saling y el espíritu que se tuvo que domiciliar en el castillo se llamaba Salinger. El mirador está situado en una pequeña lomita con el nombre de Na vyhlídce al lado sur de la ciudad de Františkovy Lázně junto al hotel Pyramida sobre las rieles de tren que llevan a Cheb. A pesar de que de los árboles en los alrededores ya le han superado al mirador y no hay una muy buena vista, se pueden apreciar desde aquí las cumbres de las colinas Luby y Skalná. Pero a la ciudad de Františkovy Lázně no se la puede apreciar.
Торжественное открытие состоялось 7 сентября 1906 года. В то время воду из источников называли Залинг, а духа, который якобы жил в крепости, называли Залингер, и его имя башенка несет до сих пор. Она стоит на небольшом холме, известном под названием «На обзорной площадке» с южной стороны города Франтишковы Лазни у отеля «Пирамида», недалеко от железной дороги в сторону Хеба. И хотя деревья уже переросли башню и с ее верхушки видно недалеко, но и так можно полюбоваться вершинами холмов в окрестностях Лубов и Скальной. Сам город Франтишковы Лазни отсюда не виден.
  728 Hits www.nordoutlet.com  
B&B Les Glycines Coperto dalla connessione WiFi gratuita, Les Glycines sorge in tranquilla oasi verde di Pontillas. Situate al 2° piano, le camere vantano la vista sul giardino, la biancheria da letto, una TV e un bagno privato con doccia, asciugacapelli e accappatoi.
B&B Les Glycines Les Glycines is rustig gelegen in een groene oase van Pontillas. Er is gratis WiFi. De kamers liggen op de 2e verdieping en zijn voorzien van een televisie. De eigen badkamer is uitgerust met een douche, een haardroger en badjassen. Vanuit de kamer kunt u genieten van uitzicht over de tuin. Tot de extra's behoort beddengoed. Les Glycines beschikt over een tuin en een terras. In de eetkamer van het gezin wordt een continentaal ontbijt geserveerd met onder andere zelfgemaakte jam. Voor een toeslag kan er een Engels ontbijt voor u worden bereid. U dient dit van tevoren te reserveren. De luchthaven van Brussel ligt op 60 minuten rijafstand en in 30 minuten rijdt u naar de luchthaven Brussel-Zuid Charleroi. De accommodatie biedt gratis privéparkeergelegenheid.
B&B Les Glycines Les Glycines is quietly located in a green oasis of Pontillas. Free WiFi access is available. Located on the 2nd floor, rooms here come with a TV. Featuring a shower, the private bathroom comes with a hairdryer and bathrobes. You can enjoy garden view from the room. Extras include bed linen. At Les Glycines you will find a garden and a terrace. Continental breakfast is served in the family dining room and includes home-made jam. English breakfast is possible for an extra fee and upon prior reservation. Brussels Airport can be reached within 60 minutes, while Brussels South Charleroi Airport is a 30-minute drive away. The property offers free on-site parking.
B&B Les Glycines Les Glycines is quietly located in a green oasis of Pontillas. Free WiFi access is available. Located on the 2nd floor, rooms here come with a TV. Featuring a shower, the private bathroom comes with a hairdryer and bathrobes. You can enjoy garden view from the room. Extras include bed linen. At Les Glycines you will find a garden and a terrace. Continental breakfast is served in the family dining room and includes home-made jam. English breakfast is possible for an extra fee and upon prior reservation. Brussels Airport can be reached within 60 minutes, while Brussels South Charleroi Airport is a 30-minute drive away. The property offers free on-site parking.
B&B Les Glycines Les Glycines is quietly located in a green oasis of Pontillas. Free WiFi access is available. Located on the 2nd floor, rooms here come with a TV. Featuring a shower, the private bathroom comes with a hairdryer and bathrobes. You can enjoy garden view from the room. Extras include bed linen. At Les Glycines you will find a garden and a terrace. Continental breakfast is served in the family dining room and includes home-made jam. English breakfast is possible for an extra fee and upon prior reservation. Brussels Airport can be reached within 60 minutes, while Brussels South Charleroi Airport is a 30-minute drive away. The property offers free on-site parking.
  www.sw-hotelguide.com  
Distesi sulle bianche e seriche dune di sabbia della Riserva Naturale di Corralejo e con la vista dell’isoletta solitaria di Lobos che sorge dalle acque turchesi a nord di Fuerteventura, gli ospiti godranno di magnifici panorami di uno dei posti più belli dell’isola.
A Fuerteventura, dans un lieu idyllique, le Gran Hotel Atlantis Bahía Real vous propose le luxe ultime dans un cadre incomparable. Les hôtes se régaleront des vues magnifiques de l’un des plus beaux endroits de l’île, situé à l’entrée des dunes soyeuses de sable blanc de la Réserve Naturelle de Corralejo, et qui domine l’îlot solitaire de Lobos s’élevant au-dessus des eaux turquoise du nord de Fuerteventura.
In einer idyllischen Lage auf Fuerteventura, bietet Ihnen das Gran Hotel Atlantis Bahía Real größten Luxus in einer unvergleichlichen Umgebung. An den seidenweichen, weißen Sanddünnen des Naturschutzgebiets von Corralejo gelegen und mit einem herrlichen Blick auf die kleine einsame Insel Lobos, die sich aus dem türkisfarbenen Wasser im Norden Fuerteventuras erhebt, wird den Gästen eine fantastische Aussicht auf einen der wunderbarsten Orte der Insel geboten.
Situado en una idílica ubicación en la isla de Fuerteventura, el Gran Hotel Atlantis Bahía Real le ofrece el lujo definitivo en sus incomparables alrededores. Con las sedosas y blancas arenas de las dunas del Parque Natural de Corralejo a sus puertas y con unas hermosas vistas a la solitaria Isla de Lobos que se alza de entre las aguas turquesas del norte de la isla, los huéspedes de este hotel quedarán hechizados por las magníficas panorámicas de uno de los puntos más hermosos que se pueden disfrutar en Fuerteventura.
Banhado pelas águas azul-turquesa do norte da ilha de Fuerteventura e com uma localização idílica junto às sedosas dunas da Reserva Natural de Corralejo, frente à ilha solitária de Los Lobos, o Gran Hotel Atlantis Bahía Real irá proporcionar-lhe a derradeira experiência de luxo num cenário incomparável.
Op een idyllische locatie op Fuerteventura, biedt Gran Hotel Atlantis Bahía Real u ultieme luxe in een unieke omgeving. Met een ligging aan de voet van de zijdezachte zandduinen van het Corralejo Natuurreservaat en uitkijkend over het verlaten eiland Lobos dat oprijst uit het helderblauwe water van het noorden van Fuerteventura, worden gasten getrakteerd op schitterend uitzicht op een van de mooiste plekken van het eiland.
Sijoitettu idylliselle sijainnille Fuerteventuralla, Gran Hotel Atlantis Bahía Real tarjoaa teille äärimmäisen ylellisyyden verrattomalla ympäristöllä. Sijaiten Corralejo luonnonpuiston pehmeiden valkoisten hiekkadyynien alussa ja avautuen yli Lobos yksinäisen saaren joka nousee Fuerteventuran pohjoisosan turkoosista vesistä, vieraille lahjoitetaan upeat näköalat yli yhden saaren kauneimmista paikoista.
Med en idyllisk beliggenhet på Fuerteventura tilbyr Gran Hotel Atlantis Bahía Real deg ultimativ luksus i enestående omgivelser. Ved inngangen til de silkeaktige, hvite sanddynene i naturreservatet Corralejo og med utsikt over den ensomme holmen Lobos som stiger opp av det turkise vannet i nord på Fuerteventura, kan gjestene nyte en praktfull utsikt over et av de vakreste stedene på øya.
Расположенный в идиллическом месте на острове Фуэртевентура, Gran Hotel Atlantis Bahía Real предлагает наивысшую роскошь в несравненной обстановке. Отель стоит там, где начинаются дюны природного заповедника Корралехо с их белым шелковистым песком. Отсюда виден уединенный островок Лобос, словно вырастающий из бирюзовых вод невдалеке от северного берега Фуэртевентуры. Гости отеля могут любоваться великолепными видами на одно из красивейших мест острова.
  7 Hits www.dhamma.org  
In primo luogo faranno da segretari privati. Non appena sorge un’impurità nella mente, il respiro perde la sua normalità e avverte: "Attenzione, c'è qualcosa che non va!" E non possiamo rimproverare il respiro, dobbiamo accettare l'avvertimento.
La respiration et les sensations vont être utiles de deux manières. D'abord elles vont être comme des secrétaires particuliers. Aussitôt que la négativité apparaît dans l'esprit, la respiration va perdre sa normalité; elle va commencer à crier, “regarde, quelque chose ne va pas !” Et nous ne pouvons pas réprimander la respiration; nous sommes obligés d'accepter l'avertissement. De la même manière nos sensations nous signalerons que quelque chose ne va pas. Ainsi, étant prévenus, nous pouvons commencer à observer la respiration, observer les sensations, et très rapidement nous constatons que la négativité disparaît.
A respiração e as sensações vão ajudar de duas formas. Primeiro, serão como que secretários particulares. Assim que uma negatividade surgir na mente, a respiração perderá a sua normalidade; começará a gritar: "olhe, alguma coisa aconteceu de mal!". Eu não posso repreender a minha respiração; tenho que aceitar esse aviso. Da mesma forma, as sensações vão dizer que algo vai mal. Então, sendo avisados, podemos começar a observar a respiração e as sensações e, muito rapidamente, veremos que a negatividade cessa.
Ademhaling en gewaarwordingen helpen op twee manieren. Op de eerste plaats gaan ze fungeren als assistenten. Zodra er een onzuiverheid in de geest opkomt verliest de adem zijn normale ritme. Hij maakt ons erop attent dat er iets fout gegaan is. En, we kunnen de adem niet uitschelden; we moeten de waarschuwing wel accepteren. Op dezelfde manier vertellen de gewaarwordingen ons dat er iets verkeerd gegaan is. Dan, gewaarschuwd, kunnen we de ademhaling gaan observeren, de gewaarwordingen gaan observeren. We zullen dan we al heel snel merken dat de onzuiverheid verdwijnt.
تنفس و حس‌های جسمانی ، به دو صورت مفيد واقع مي‌شوند: اول آن‌که به‌صورت منشي خصوصي عمل مي‌کنند ، يعني به‌محض آن‌که آلودگي ذهني ‌ايجاد شود ، نَفَس حالت طبيعي خود را از دست مي‌دهد و فرياد مي‌زند که:" نگاه کن ، اشکالي پیش‌آمده!" در اين حالت ديگر نمي‌توانيم او را سيلي بزنيم؛ بايد اخطار او را بپذيريم . حس‌هاي جسمي ديگر نيز به همين ترتيب ما را آگاه مي‌کنند: " اشکالي پیش‌آمده!" ما باید آن را بپذیریم . با اين آگاهي ، به مشاهدة تنفس و حس‌هاي جسماني می‌پردازيم و متوجه مي‌شويم که آلودگي‌هاي ذهني به‌سرعت از ميان مي‌روند .
Hengitys ja kehon tuntemukset auttavat kahdella tavalla. Ne ovat henkilökohtaisten avustajien kaltaisia: heti, kun negatiivisuutta alkaa muodostua, hengityksen luonnollisuus katoaa. Se kertoo, että jotain on vialla. En voi suuttua hengitykselleni; minun on otettava varoitus vastaan. Samanaikaisesti kehon tuntemukset kertovat, että jotain on tapahtumassa. Varoituksen saatuani alan tarkkailla hengitystäni ja tuntemuksiani, ja huomaan, että epäpuhtaus alkaa hävitä mielestäni.
호흡과 감각은 두 가지 방법으로 작용할 것입니다. 첫째는 이것들은 나의 개인 비서와 같은 역할을 할 것입니다. 마음 속에서 부정성이 일어나자마자 호흡은 정상적이지 않을 것입니다. ‘이것 봐, 뭔가 잘못되고 있어.’ 라고 외치는 것이지요. 그렇다고 호흡을 나무랄 수는 없습니다. 경고를 받아들여야 합니다. 이와 비슷하게 감각도 내게 뭔가 잘못되어가고 있다는 것을 알려줄 것입니다. 경고를 받으면 우리는 호흡을 관찰하고 감각을 관찰해서, 번뇌가 사라지는 것을 아주 빨리 알아차리게 됩니다.
Kvėpavimas ir pojūčiai padeda dviem būdais. Pirmiausia jie yra tarsi asmeniniai sekretoriai. Kai tik mūsų protas susiteršia, kvėpavimas pasikeičia; jis ima šaukti: „Žiūrėk, kažkas ne taip!“. Negalime išbarti savo kvėpavimo, turime priimti jo įspėjimą. Pojūčiai mums taip pat sako, kad kažkas yra ne taip. Jų perspėti pradedame stebėti kvėpavimą, pojūčius ir labai greitai pamatome, jog nešvarumas nyksta.
Respiratia si senzatiile vor ajuta in doua feluri. In primul rand vor fi ca niste secretari particulari, imediat ce apare o negativitate in minte, respiratia isi va pierde normalitatea; va incepe sa strige: "Atentie, ceva merge prost! ". Iar noi nu putem sa certam respiratia; trebuie sa acceptam avertizarea. In mod similar, senzatiile ne vor spune ca ceva merge prost. Apoi, fiind avertizati, putem incepe sa observam respiratia, sa observam senzatiile si, foarte repede, vedem ca negativitatea trece.
Elpa un sajūtas palīdzēs divējādi. Pirmkārt, tās būs kā privātie sekretāri. Tiklīdz prātā parādīsies negativitāte, elpa zaudēs savu dabisko ritmu, tā sāks saukt: „Uzmanību, kaut kas nav kārtībā!” Laimīgā kārtā mēs nevaram norāt elpu, viņas brīdinājums mums būs jāpieņem. Tāpat arī sajūtas ziņos, ka kaut kas ir nogājos greizi. Tad, kad esam brīdināti, mēs varam sākt novērot elpu, sākt novērot sajūtas, un visai drīz mēs ieraugām, ka negativitāte sāk zust.
ដង្ហើម និង វេទនា នឹង​ជួយ​យើង​តាម​របៀប​ពីរ​យ៉ាង។ ជា​បឋម របស់​ទាំង​ពីរ​នេះ​ដើរ​តួ​ជា​លេខាធិការ​ផ្ទាល់។ នៅពេល​ដែល​កិលេស​មួយ​ចាប់ផ្តើម​ឡើង​នៅ​ក្នុង​ចិត្ត​ខ្ញុំ​ភ្លាម ដង្ហើម​នឹង​បាត់​ភាពធម្មតា វា​នឹង​ចាប់ផ្តើម​ស្រែក​ថា៖ “មើល​ចុះ! មាន​ឣ្វី​មួយ​មិន​ស្រួល​កើត​ឡើង​ហើយ!” យើង​មិន​ឣាច​ស្តី​បន្ទោស​ដង្ហើម​បាន​ទេ។ យើង​ត្រូវ​តែ​ទទួល​ស្តាប់​សេចក្តី​ព្រមាន​នេះ។ ដូចគ្នា​នេះ​ដែរ វេទនា​នឹង​ប្រាប់​យើង​ថា​មាន​ឣ្វី​មួយ​ដើរ​មិន​ស្រួល​ហើយ។ ដោយ​បាន​ទទួល​សេចក្តី​ព្រមាន យើង​ក៏​ចាប់ផ្តើម​ពិនិត្យ​មើល​ដង្ហើម មើល​វេទនា ហើយ​យើង​នឹង​សង្កេត​ឃើញ​យ៉ាង​រហ័ស​ថា កិលេស​ត្រូវ​វិនាស​បាត់​ទៅ​វិញ។
ආශ්වාස ප‍්‍රශ්වාස සහ ශාරීරික සංවේදනා අපට මාර්ග දෙකකින් ප‍්‍රයෝජනවත් වෙයි. සිතේ කිසියම් ක්ලේශයක් මතු වූ විට සිය සාමාන්‍ය ස්වභාවය අහිමි වන ආශ්වාස ප‍්‍රශ්වාස ”ඔන්න මොනවා හරි වැරදීමක් වෙලා”යි හඬ නඟා පවසනු ඇත. ආශ්වාස ප‍්‍රශ්වාසයට දොස් නැගිය නොහැකි නිසා අපට ඒ අනතුරු ඇඟවීම පිළිගැනීමට සිදුවෙයි. එලෙසින්ම ශාරීරික සංවේදනා කිසිවක් වැරදි ඇති බව අපට පවසනු ඇත. එසේ අනතුරු හඟවනු ලැබ අප ආශ්වාස ප‍්‍රශ්වාස සහ සංවේදනා නිරීක්ෂණය කිරීම ඇරඹූ විට ඉතා ඉක්මණින් ක්ලේශය පහව යන බව අපට පැහැදිලි වෙයි.
શ્વાસ અને સંવેદનાઓ બે રીતે મદદ કરે છે. એક તો એ કે એ પ્રાઇવેટ સેક્રેટરીનું કામ કરે છે. જેવો મનમાં વિકાર જાગે છે કે તેની સાથે શ્વાસની સ્વાભાવિકતા જતી રહે છે અને તે આપણને સૂચવે છે કે, "જુઓ, કાંઈક ગરબડ છે." શ્વાસને તો આપણે લઢી પણ નહી શકીએ. આપણે એની ચેતવણી, એની સૂચના માનવી જ પડશે. આવી જ રીતે સંવેદનાઓ આપણને સૂચવે છે કે, "કશુંક ખોટું થઇ રહ્યું છે." બન્ને ચેતવણીઓ મળ્યા પછી આપણે શ્વાસ અને સંવેદનાઓને સહેલાઈથી જોઈ શકીએ છીએ. આમ કરવાથી આપણે જોઈ શકીશું કે વિકાર જલ્દીમાં ક્ષીણ થઈ જાય છે.
శ్వాస, సంవేదనలను మనకు రెండు విధాలుగా తోడ్పడుతాయి. మొదటిది: అవి మనకు అంతరంగిక కార్యదర్శులుగా పనిజేస్తాయి. మనస్సులో ఏదైనా వికారం ఉత్తేజితం కాగానే మన శ్వాస తన సహజ గమనాన్ని కోల్పోతుంది. "ఏదో తప్పు జరిగింది" అని హెచ్చరించటం మొదలెడుతుంది. అప్పుడు మనం మన శ్వాసను ఒక లెంపకాయ కొట్టలేము కదా! శ్వాసను ఏమీ అనలేము. ఈ హెచ్చరికను స్వీకరించాల్సిందే. అలాగే సంవేదాలను కూడా "ఏదో తప్పు జరిగింది" అని మనకు హెచ్చరిక చేస్తాయి. ఈ హెచ్చరికను గూడా మనం స్వీకరించవలసిందే. ఈ హెచ్చరికతో శ్వాసను సంవేదనలను చూడటం ప్రారంభిస్తాం. దానితో పాటు మనో వికారాలను తొలగిపోవటం కూడా చూస్తాం.
  739 Hits toscana.indettaglio.it  
La Rocca di Cerbaia sorge tra le verdeggianti montagne che circondano il territorio di Cantagallo.
The Cerbaia Fortress rises among the green mountains surrounding the territory of Cantagallo.
  www.beacon-invest.com  
Visita i luoghi in cui sorge Materima.
Visit the rooms containing the wide exhibition area of Materima.
  www.alparadisodifrassina.it  
Sul colle sopra l'abitato sorge la chiesa dell'Assunzione di Maria, costruita nel 1878.
Auf dem Hügel oberhalb des Dorfes wurde im Jahr 1878 die Kirche der Mariä Himmelfahrt gebaut.
  6541 Hits www.hotel-santalucia.it  
L'Apartment in Druskininkai Lituania sorge a Druskininkai, a 3,6 km dalla Snow Arena. A vostra disposizione anche la connessione WiFi gratuita e un balcone. Questo appartamento presenta 1 camera da letto, una TV satellitare a schermo piatto, una zona pranzo, una cucina e un soggiorno.
Apartment in Druskininkai Lithuania offers accommodation in Druskininkai, 3.6 km from Snow Arena. Guests staying at this apartment have access to free WiFi and a balcony. This apartment features 1 bedroom, a satellite flat-screen TV, a dining area, a kitchen and a living room. Snow Arena Druskinikai Chairlift is 200 metres from the apartment....
Das Apartment in Druskininkai Litauania bietet eine Unterkunft in Druskininkai, 3,6 km von der Snow Arena entfernt. In diesem Apartment profitieren Sie von kostenfreiem WLAN und einem Balkon. Dieses Apartment verfügt über 1 Schlafzimmer, einen Flachbild-Sat-TV, einen Essbereich, eine Küche und ein Wohnzimmer. Der Sessellift Snow Arena Druskinikai liegt 200 m vom Apartment entfernt....
Apartment in Druskininkai Lithuania biedt accommodatie in Druskininkai, op 3,6 km van de Snow Arena. Dit appartement biedt gratis WiFi en een balkon. Dit appartement beschikt over 1 slaapkamer, een flatscreen-tv met satellietzenders, een eethoek, een keuken en een woonkamer. De stoeltjeslift Snow Arena Druskinikai ligt op 200 m van het appartement....
  www.daad.pk  
La Fattoria di Magliano, sorge nel centro di una vasta tenuta agricola, nel cuore della Maremma.
Die Fattoria di Magliano liegt im Zentrum eines ausgedehnten landwirtschaftlichen Anwesen, im Herzen der Maremma.
  www.lesambassadeurs.ch  
Immersa nel verde, situata vicino al rigoglioso paese di Stabio, sorge la Scuola di equitazione...
Aucun horloger n’ignore l’importance des huiles, car elles permettent la lubrification des...
Der Monte Tamaro ist ein Berg, der genau in der Mitte des Dreiecks zwischen Lugano, Bellinzona...
  6 Hits www.kmu.admin.ch  
In questo periodo di crisi, la domanda sorge spontanea: qual è la cosa giusta da fare in una situazione così caotica?
Au vu des circonstances actuelles, la principale question qui se pose est: que faire? Comment répondre adéquatement à cette question dans un tel chaos?
Eine zentrale Frage in krisenhaften Zeiten lautet: Was ist das Richtige, das nun getan werden muss? Wie kann diese Frage richtig beantwortet werden, wenns rundherum zu brennen scheint?
  www.autofortas.com  
Palazzo Marziale sorge nelle strettissime vicinanze di:
Palazzo Marziale está en las inmediaciones de:
  2 Hits the-suites-at-beverly-heights.los-cristianos-tenerife.hotel-tenerife.net  
Letteralmente: il momento in cui sorge la luna.
Literally: the moment when the moon rises.
  hongo-aerospace.com  
L'Hotel Button sorge a pochi passi dalla stazione ferroviaria di Parma ed è perfettamente collegato alla zona fieristica della città.
Hotel Button is just a stone's throw from the Parma train station and is perfectly connected to the city trade fair zone.
  2 Hits ship-glass-restoration.com  
B&BIl Quinto Moro sorge nel piccolo paese di Arbus, nei pressi delle selvagge spiagge della Costa Verde, nel sud ovest della Sardegna.
B&BThe Quinto Moro is set in the small village of Arbus, right next door to the splendid beach of Costa Verde, in South-western Sardinia.
Chambres d’hôtesIl Quinto Moro est situé dans la petite commune d’Arbus à côté des plages sauvages de la Costa Verde au sud-ouest de la Sardaigne.
B&BDas B&B Il Quinto Morto liegt in der kleinen Ortschaft Arbus in der Nähe der noch gänzlich unberührten Strände der Costa Verde im Südwesten Sardiniens.
B&BIl Quinto Moro se encuentra en la pequeña localidad de Arbus, cerca de las playas vírgenes de la Costa Verde, en el suroeste de Cerdeña.
  30 Hits www.postauto.ch  
Direttamente sul sentiero Klangweg, su un soleggiato altopiano, sorge il ristorante Iltios. Accanto a un bel parco giochi per bambini e alla «Fondue Hüttli » (capanna della Fonduta), vengono serviti piatti tipici locali.
Restaurant Iltios is located on a sunny plateau halfway along the unique Sound Path. A lovely children’s playground and the Hüttli fondue hut with good home cooking are also close at hand.
Situé au milieu du chemin «Klangweg», sur un plateau ensoleillé, au bord d’une aire de jeux pour enfants et du petit chalet «Fondue Hüttli», le restaurant Iltios sert des plats traditionnels.
In der Mitte des Klangweges auf einem sonnigen Plateau, steht das Restaurant Iltios. Angrenzend an einen schönen Kinderspielplatz und dem Fondue Hüttli werden urchige Speisen serviert.
  7 Hits www.galileoequipos.com  
Sul versante sud del bellissimo e rinomato luogo di villeggiatura altoatesino sorge l’Hotel Lagrein, in un’oasi verde affacciata su Merano e dintorni, montagne maestose con ampie e dolci vallate. Venite a provare all’Hotel Lagrein che cosa veramente significhi lungimiranza!
The Lagrein, embedded in a stunning garden, is located on the Southern hillside of this beautiful and well-known South Tyrolean holiday destination with a fantastic view of Meran and Environs, majestic mountains and wide valleys. Time to experience true far-sightedness – we make it real here at the Hotel Lagrein.
Am Südhang des wunderschönen und bekannten Südtiroler Urlaubsortes liegt das Lagrein in seiner Gartenoase mit Ausblick auf das Meraner Land, majestätische Berge und weite, sanfte Täler. Erleben Sie bei uns im Hotel Lagrein, was Weitblick wirklich bedeutet!
  10 Hits www.gustidicorsica.com  
Al centro del villaggio di Patrimonio si leva una costruzione del XIX secolo in pietre scure testimone di una lunga tradizione, oltre la quale sorge una grande proprietà circondata da muri a secco: il Clos, il podere, de Bernardi.
In the centre of the village of Patrimonio, there is a nineteenth century building made of dark stone that embodies a long tradition, and then a large field surrounded by dry stone walls: the Clos de Bernardi.
Au centre du village de Patrimonio, une bâtisse du XIXe siècle en pierres foncées qui témoigne d’une longue tradition, puis un grand domaine ceinturé de murs en pierres sèches : c’est le clos De Bernardi.
  dudutki.by  
Nel 2002 sorge una seconda filiale a Cavaion Veronese, cuore del Distretto italiano del settore lapideo. Data la crescente presenza dell’azienda nel mercato europeo, qui vengono esposti i materiali più pregiati adottando la filosofia commerciale dell’azienda basata sulla customer satisfaction.
In 2002 a new branch was opened in Cavaion Veronese which lies in the heart of the Italian stone processing district. Given the company’s ever-increasing presence in the European marketplace, the most precious materials are showcased here and framed within the business philosophy Ca’ D’ORO lives by which is based on “customer satisfaction”.
2002 wurde eine zweite Filiale in Cavaion Veronese gegründet welches das Herz der Italienischen Naturstein Industrie ist. Aufgrund der wachsenden Präsenz auf dem Europäischen Naturstein Markt nutzt Cadoro diesen Standort zur Austellung von gängigen und exklusiven Materialien um die Zufriedenheit der Kunden sicherzustellen.
  26 Hits www.marketingfestival.cz  
Nel punto di confluenza del lago d’Iseo nel fiume Oglio sorge questa...
En el punto de unión entre el Lago de Iseo y el Río Oglio hay...
  19 Hits hotels.swisshoteldata.ch  
Nell'albergo Schönberg, che sorge in pos. magnifica sulle sponde del lago di Thun, gli ospiti sono al centro dell'attenzione. I medici specialisti altamente qualificati, l'équipe di assistenza, i fisioterapisti, come tutto il personale che lavora all'interno della struttura, permettono agli ospiti di trascorrere in tutta serenità un piacevole soggiorno.
Guests find themselves right in the middle of the wonderfully situated Schönberg overlooking Lake of Thun. Our handpicked medical specialists, qualified nursing and physiotherapy teams and excellent service and kitchen staff will do everything possible to ensure that your visit is relaxing and enjoyable. Prices include full room and board.
Dans la magnifique région du Schönberg, au-dessus du lac de Thoune, tout est mis en oeuvre pour vous dorloter: médecins spécialisés, une équipe de soins et de physiothérapie qualifiée, du pers. de service et de cuisine de tout premier ordre s'occupent de vous. Nous vous souhaitons un agréable séjour dans ce lieu de détente. Les prix s'entendent en pension complète.
Im wunderbar gelegenen Schönberg über dem Thunersee stehen unsere Patienten im Mittelpunkt. Die ausgewählten Fachärzte, das qualifizierte Pflege- und Physioteam sowie unsere ausgezeichnete Service- und Küchenmannschaft setzen alles daran, Ihnen einen angenehmen und erholsamen Aufenthalt zu ermöglichen. Dies nach unserem Credo: „Vertrauen – Perspektiven – Lebensfreude“.
  17 Hits info.wicongress.org.cn  
Il Rifugio Fonda Savio sorge sul crinale del Passo dei Tóci, nel cuore del Gruppo dei Cadini, ed è meta ideale per l'escursione di una giornata oppure punto di partenza per numerose arrampicate con ottima roccia ed attacco a brevissima distanza.
The Fonda Savio Refuge stands on the ridge of the Toci Pass in the heart of the Cadini Group. It is the perfect destination for a one-day hike or for numerous climbs with excellent rock faces and starting points just a short distance away. The refuge is along Alta Via no. 4.
Die Fonda Savio Hütte liegt auf dem Passo dei Toci inmitten der Cadini-Gruppe und ist ein idealer Startpunkt für Tagestouren oder zahlreiche Klettertouren mit optimalen Felsverhältnissen und unmittelbarem Einstieg. Die Schutzhütte liegt am Dolomiten-Höhenweg 4.
  mbt-center.numse.nagoya-u.ac.jp  
In aggiunta, i cloud sono progettati intorno a hardware e software commodity e la maggior parte dell’attività di monitoraggio è affidata al software di gestione cloud. Ciò significa che, quando sorge un problema, trascorre un notevole lasso di tempo tra l’interruzione e il momento in cui il software di gestione rileva il problema e avvia il processo di riparazione.
Additionally, Clouds are designed around commoditised hardware and software and most of the monitoring activity is left to the cloud management software. This means that when there is an issue there is a significant time lag between an outage and the management software noticing the issue and starting the remediation process.
En outre, les clouds sont conçus autour d’équipements et de logiciels traditionnels, laissant la plupart du temps la surveillance des activités à un logiciel de gestion de cloud. En cas de problème, il risque donc de s’écouler un temps considérable entre la survenue de la panne et le moment où le logiciel de gestion s’en aperçoit et déclenche le processus de restauration.
Darüber hinaus sind Clouds auf standardmäßige Hardware und Software ausgelegt und die Überwachungsaktivitäten werden hauptsächlich von der Cloud-Management-Software übernommen. Hierdurch entsteht bei einem Ausfall eine erhebliche Zeitverzögerung, bis über die Management-Software das Problem erkannt und entsprechende Abhilfe in die Wege geleitet wird.
  57 Hits www.sitesakamoto.com  
E ci, uno dei punti salienti della mia vita viaggiando più intensa, sorge tra le nuvole rosse e nere la grande piramide di K2. Un sogno d'infanzia soddisfatte in una foto di una storia di Kipling
Und es, einer der Höhepunkte meiner Reise Leben intensiver, erhebt sich zwischen den roten und schwarzen Wolken die große Pyramide des K2. Ein Kindheitstraum in einem Bild aus einer Geschichte über Kipling erfüllt
Y allí, en uno de los momentos de mi vida viajera más intensos, se levanta entre las nubes la gran pirámide rojinegra del K2. Un sueño de juventud cumplido en una estampa casi sacada de un cuento de Kipling
E há, um dos destaques da minha vida viajando mais intensa, aumenta entre as nuvens vermelhas e pretas a grande pirâmide de K2. Um sonho de infância cumprida em uma imagem de uma história sobre Kipling
En er, een van de hoogtepunten van mijn reis het leven intenser, stijgt tussen de rode en zwarte wolken van de grote piramide van K2. Een jeugddroom vervuld in een afbeelding uit een verhaal over Kipling
I allà, en un dels moments de la meva vida viatgera més intensos, s'aixeca entre els núvols la gran piràmide rojinegra del K2. Un somni de joventut complert en una estampa gairebé treta d'un conte de Kipling
A tamo, jedan od vrhunaca moje putovanje života intenzivnije, raste između crvene i crne oblake Velike piramide od K2. Djetinjstvo san ispunjen slike iz priče o Kiplinga
И, одним из основных моментов моего путешествия жизнь более интенсивной, повышение между красными и черными тучами великая пирамида К2. Детства мечту в картине по рассказу Киплинга о
Eta ez dago, nire bizitzako joan-etorrietan biziagoa nabarmenenetako bat, , lainoak gorria eta beltza K2 piramidea handia arteko igoeraren. Irudi bat bete, Kipling buruzko istorio bat haurtzaroko amets bat
E hai, un dos destaques da miña vida viaxando máis intensa, aumenta entre as nubes vermellas e negras a gran pirámide de K2. Un soño de infancia cumprida nunha imaxe dunha historia sobre Kipling
  2 Hits www.emilfreyclassics.ch  
In questo segmento è sempre più sorge dove l'azienda Distribuciones Conrado Mayoral, SAcomercializando in Spagna, Portogalloe Italia detergenti e antiaderente per il canto e superficiesde il marco tedesco
Sólo un mueble con superficies tratadas de forma perfecta puede convencer visualmente. Para obtener esto lo mejor es que se usen, de forma obligada, los medios químicos adecuados. En este segmento es donde destaca cada vez más la empresa Distribuciones Conrado Mayoral, SAcomercializando en España, Portugale Italia los limpiadores y antiadherentes para cantos y superficiesde la marca alemana
Sólo un mueble con superficies tratadas de forma perfecta puede convencer visualmente. Para obtener esto lo mejor es que se usen, de forma obligada, los medios químicos adecuados. En este segmento es donde destaca cada vez más la empresa Distribuciones Conrado Mayoral, SAcomercializando en España, Portugale Italia los limpiadores y antiadherentes para cantos y superficiesde la marca alemana
  5 Hits academic.thu.edu.tw  
Passignano sul Trasimeno: dalle sponde del lago sorge la ''Fagiolina'' - Questo raro legume, la Fagiolina del Trasimeno, un tempo considerato quasi scomparso, cresce ora abbondantemente sulle sponde del lago Trasimeno, coltivato da agri...
Pasignano sul Trasimeno: desde las oríllas del lago nace la ''Fagiolina'' - La Fagiolina del Trasimeno es una rara legúmbre, que tempo atrás se la consideraba casi desaparecido. Crece en abundancia en las oríllas del lago Trasimeno, ...
  3 Hits www.audimontreal.ca  
Nel cuore della Riviera Vodese, tra il lago e le montagne sorge l’Hotel Modern Times con il suo raffinato design e l’arredamento originale.
The Modern Times Hotel with its sleek contemporary design and original decor is situated between the lake and mountains at the heart of the Vaudois Riviera.
  3 Hits www.powergym.com  
Eppure, stranamente, ogni tanto questi ammassi contengono stelle che sembrano piuttosto giovani, cosicché la domanda sorge spontanea: davvero questi ammassi sono quei fossili antichi che crediamo noi?
Globular clusters contain tens of thousands of ancient stars that all formed around the same time, from the same material. But strangely, these clusters sometimes contain stars that look suspiciously young, raising the question: are these clusters really the ancient relics that we believe?
Kugelsternhaufen enthalten zehntausende von alten Sternen, die alle etwa zur gleichen Zeit und aus dem gleichen Material gebildet wurden. Aber seltsamerweise enthalten diese Haufen manchmal Sterne, die überraschend jung aussehen und die Frage aufwerfen: Sind diese Haufen tatsächlich so alt wie wir denken?
Los cúmulos globulares contienen decenas de miles de estrellas antiguas, todas ellas formadas alrededor de la misma época, a partir del mismo material. Pero, extrañamente, estos cúmulos a veces contienen estrellas que parecen sospechosamente jóvenes, provocando la pregunta: ¿son estos cúmulos realmente las reliquias antiguas que creemos que son?
Enxames globulares contêm dezenas de milhares de estrelas antigas que se formaram na mesma época, do mesmo material. Mas curiosamente, esses enxames contêm por vezes estrelas estranhamente jovens, levantando a questão: são na realidade esses enxames as antigas relíquias que pensamos serem?
Bolvormige sterrenhopen (of bolhopen) bevatten tienduizenden oude sterren die allemaal rond hetzelfde tijdstip zijn gevormd, vanuit hetzelfde materiaal. Maar gek genoeg bevatten deze bolhopen soms ook sterren die er verbazingwekkend jong uit zien. Zijn die bolhopen dus echt wel zo oud?
Globular clusters contain tens of thousands of ancient stars that all formed around the same time, from the same material. But strangely, these clusters sometimes contain stars that look suspiciously young, raising the question: are these clusters really the ancient relics that we believe?
Gromady kuliste zawierają dziesiątki tysięcy bardzo wiekowych gwiazd, które powstały w tym samym okresie i z tej samej materii. Jednak czasem odnajdujemy w takich gromadach gwiazdy stosunkowo młode, zupełnie niepasujące do reszty. Powoduje to powstanie pytania czy gromady otwarte są naprawdę takimi starymi tworami, za jakie je uważamy.
Roiurile conțin zeci de mii de stele vechi formate cam în aceeași perioadă și cam din același tip de material. Însă, uneori, ele conțin stele ce par surprinzător de tinere, ceea ce ne face să ne întrebăm dacă aceste roiuri de stele sunt cu adevărat relicve ale trecutului așa cum credeam.
  www.jd-gabrielli.com  
L’ Anratterhof sorge in posizione molto tranquilla, a un’altitudine di 1308 m, con una straordinaria vista sulla Val Pusteria e la Valle Isarco.
Der Anratterhof liegt mit sehr ruhiger Lage auf 1308 Metern mit einmaligem Blick über das Puster- und Eisacktal
  camsprotube.com  
Una nuova area residenziale che sorge nei pressi del centro storico di Peschiera, nelle immediate vicinanze del Lago di Garda.
Ein neues Wohngebiet in der Nähe des historischen Zentrums von Peschiera, in unmittelbarer Nähe des Gardasees.
  www.capimed.ro  
Dal Passo del Bernina, dove sorge il fiume Poschiavino, fino alle porte della Valtellina, si estende la Valposchiavo.
Vom Berninapass, wo der Fluss Poschiavino entspringt, bis vor die Tore des Veltlins erstreckt sich das wunderschöne Valposchiavo.
  2 Hits www.kjorl.org  
Il Palazzo sorge in Piazza Re Enzo, a due passi da Piazza Maggiore ed è facilmente raggiungibile da qualsiasi punto della città.
The Palace is located in Piazza Re Enzo, a stone's throw from Piazza Maggiore and can be easily reached from all around the city.
  www.verisk.com  
Nei pressi del Colosseo sorge anche un altro straordinario monumento di Roma, la Domus Aurea, la villa urbana dell’Imperatore Nerone riaperta nel 2014.
Près du Colisée, la Domus Aurea ou Maison dorée, la villa urbaine de l’Empereur Néron, est autre extraordinaire monument de Rome rouvert en 2014.
  www.bioret-agri.com  
Albola, o meglio la vecchia Albola, sorge sopra il territorio di Radda in Chianti.
Albola, or better Old Albola, rises above the territory of Radda in Chianti.
  ilv-fernerkundung.de  
In sintonia con il principio SPA “Sanus per aquam”, il celebre fisico rinascimentale Paracelso ascrisse proprietà terapeutiche alle acque della sorgente di Mauritius su cui sorge la Kempinski Spa. Provate personalmente l’esperienza magica di bere un bicchiere al giorno della famosa acqua di sorgente durante la vostra permanenza, stimolate la circolazione immergendovi nel bacino Kneipp durante l’estate o attraversando la vasca di granito in inverno.
As the spa motto “Sanus per aquam” states, famous Renaissance physician Paracelsus ascribed therapeutic properties to the waters of the Mauritius Spring, on which the Kempinski Spa is situated. Experience the magic yourself by drinking a glass of famous spring water daily during your stay, stimulate your circulation by immersing yourself in the Kneipp stream in summer, or the granite bath in winter, or simply enjoy the indoor swimming pool at the Kempinski Alpine Spa. In summer our Guests may also enjoy a refreshing swim at the nearby Lej Marsch pond.
Getreu dem Motto "Sanus per aquam" schrieb der berühmte Renaissance-Arzt Paracelsus der Mauritiusquelle, an deren Ursprung das Kempinski Spa liegt, eine heilende Wirkung zu. Erleben Sie die Magie, wenn Sie ein Glas des berühmten Quellwassers trinken, regen Sie Ihren Kreislauf an, wenn Sie sich im Sommer im Kneippen versuchen oder im Winter ins Granitbad eintauchen, oder lassen Sie im Indoor-Swimmingpool im Kempinski Alpine Spa ganz einfach die Seele baumeln. Im Sommer können unsere Gäste auch ein paar erfrischende Runden im nahe gelegenen Lej Marsch Badesee drehen.
  www.monteverita.org  
La sala Pioda, ideale per seminari ed incontri fino a 20 persone riunite dal calore e l'intimità del camino che la domina, prende il nome dal politico, filosofo e scrittore locarnese iniziatore morale dell'avventurosa storia del Monte Verità. Alfredo Pioda era proprietario dei terreni su cui sorge il Monte Verità e intendeva fondare un convento laico d'ispirazione teosofica.
The Pioda Room is ideal for seminars and meetings of up to 20 people. Participants may gather round the cosy, intimate fireplace which dominates the room. This room is named after the politician, writer and philosopher Alfredo Pioda from Locarno, the moral driving force in the adventurous history of Monte Verità. Alfredo Pioda owned the land on which the Monte Verità Centre stands today. He had originally planned to set up a theosophically inspired secular convent. The project fell through, but it prepared the ground for the arrival of the first vegetarian settlers.
Der Saal Pioda bietet mit seinem grossen Kamin einen gemütlichen Rahmen für Seminare und Begegnungen, bei denen bis zu 20 Personen zusammenkommen. Der Tagungsraum ist nach dem Politiker, Philosophen und Schriftsteller Alfredo Pioda aus Locarno benannt, der den entscheidenden Ausschlag für die wechselvolle Geschichte des Monte Verità gegeben hat: Als Eigentümer des Geländes wollte er dort ursprünglich ein theosophisch inspiriertes Laienkloster gründen. Obgleich dieses Vorhaben letztlich nicht umgesetzt wurde, gilt Pioda als Bodenbereiter der ersten Vegetarierkolonie.
  3 Hits lasko.info  
Laško è una delle belle piccole città slovene, che si anima di tanti eventi culturali, sportivi e turistici. È un importante centro turistico ed economico che sorge lungo il corso inferiore del fiume Savinja.
Laško is a beautiful old town with a diverse cultural, sports and tourism life. While it is a small Slovenian town, Laško is an important tourism and economic hub along the lower course of the Savinja river. The town is particularly well known for its tradition of the brewing industry and the healing water springs. Throughout the rich history of Laško, its thermal water has restored numerous people to health and well-being.
Laško ist eine wunderschöne, pulsierende Altstadt mit vielfältigen kulturellen, Sport- und Touristenhighlights. Laško zählt zu den kleineren slowenischen Städten, jedoch ist es ein wichtiges Touristen- und Kulturzentrum am unteren Strom der Savinja. Laško ist am bekanntesten durch die Tradition der Bierbrauerei und die Heilquellen, deren Thermalwasser durch die bewegte Vergangenheit zahlreichen Menschen dazu verhalf, ihre Gesundheit und ihr Wohlbefinden aufrechtzuerhalten.
Лашко - это красивый старинный город с разнообразным культурным, спортивным и туристическим ритмом. Относится к маленьким словенским городам, но несмотря на это, очень важный туристический и экономический центр, который находится в нижнем течении реки Савинья. В первую очередь, знаменитый своей традицией пивоварения и оздоровительными источниками, термальная вода из которых с давних времен помогала очень многим людям вернуть здоровье и сохранить хорошее самочувствие.
  gps.bulmaps.bg  
L’Hotel Mair am Turm di 3 stelle vi offre una vacanza nel cuore della località turistica di Tirolo, dove potete trovare tutto il necessario per un soggiorno tranquillo e riposante. La struttura, che sorge nel centro del paese, è il punto di partenza ideale per escursioni e tour a piedi o con i mezzi di trasporto pubblici facilmente raggiungibili.
The 3-star Hotel Mair am Turm offers holiday accommodation in the heart of the village of Dorf Tirol, where you can find everything you need for an enjoyable and relaxing stay. The hotel is centrally located in Dorf Tirol and is a good starting point for numerous hikes and excursions, either on foot or by public transport.
Im 3 Sterne Hotel Mair am Turm wird Ihnen eine Urlaub Unterkunft im Herzen des Ferienortes Dorf Tirol geboten, wo Sie alles finden um gemütliche und erholsame Urlaubstage zu verbringen. Das Hotel liegt zentral im Ferienort Dorf Tirol und ist ein guter Ausgangspunkt für viele Wanderungen und Ausflüge, die Sie auch zu Fuss vom Hotel aus oder mit den vorhandenen Verkehrsmitteln bequem erreichen können.
  kazandzijskaradnja.com  
Il divertimento è assicurato anche in cima al Plan de Corones, dove, per la gioia di tutti bambini, sorge il Villaggio Indiano Kikeriki con l’adiacente Parco Arrampicata e l’entusiasmante Via Ferrata per i piccoli.
Lots of fun is also waiting for kids on top of Mount Kronplatz, where they will find the Teepee Village Kikeriki with the adjacent Climbing Park and the exciting Via Ferratafor children. Another family highlight is the nearby Kids’ World in Valdaora/Olang. For a refreshing swim, head towards the
Auf dem Gipfel des Kronplatzes ist auch viel Spaß garantiert, wo zur Freude aller Kinder das Indianerdorf Kikeriki liegt mit dem angrenzenden Kletterpark und dem spannenden Kinderklettersteig. Unter den weiteren familienfreundlichen Zielen sticht die nahe gelegene Kinderwelt in Olang hervor. Für ein erfrischendes Bad sollten Sie das
  www.nagoyajapanhotels.com  
E’ un angolo riparato e molto frequentato d’estate, è il luogo ideale per chi ama le immersioni subacque. In spiaggia e nelle immediate vicinanze si trovano tutti i servizi. Tutto’intorno alla spiaggia sorge un agglomerato di ville.
Il s’agit d’une plage de sable à grain rouge au fond bas et sableux, fermé par des rochers en granit. Derrière la plage s’étend une végétation touffue de maquis méditerranéen. C’est un coin à l’abri et très fréquenté en été ; il est le lieu idéal pour ceux qui aiment la plongée sous-marine. Sur la plage et dans les espaces proches se trouvent tous les services. Tout autour de la plage se dresse une petite ville.
Ein rotkörniger Strand mit flachem und sandigem Wasser, eingefasst von Riffen aus Granit. Hinter dem Strand erstreckt sich die üppige mediterrane Macchia. Er ist geschützt und ist im Sommer überaus beliebt, ideal auch für Tauchgänge. Am Strand und in direkter Umgebung findet man Dienstleistungsangebote aller Art. Um den Strand erhebt sich eine Villensiedlung.
  formadizayn.com  
Il camping Aurora sorge all'ombra di alberi secolari, tra la vegetazione mediterranea e l'azzurro del mare, nel più suggestivo panorama dello Ionio.
Le camping Aurora se trouve à l'ombre des arbres centenaires, entre la végétation méditerranéenne et la mer bleue, à la vue la plus pittoresque de la mer.
  3 Hits www.mercure.com  
Rambouillet sorge fra Versailles e Chartres, a soli 10 minuti dall'autostrada A10. L'hotel, recentemente... (per saperne di più)
Hôtel entièrement rénové, disposant de 83chambres climatisées, accès wifi gratuit, restaurant ouvert... (en savoir plus)
Rambouillet está situada entre Versalles y Chartres, a sólo 10 minutos de la autopista A10. Este hotel... (saber más)
Rambouillet lies between Versailles and Chartres, just 10 minutes from the A10 highway. This hotel, having... (aby dowiedzieć się więcej)
  aranhomes.es  
A 1640 metri, sorge un piccola stazione sciistica ideale perfamiglie, per una giornata di sport e di relax al sole.
A small, family friendly ski resort at 1640 mt.a.s.l. It's ideal for a relaxing day of open air activity and sushine.
  www.feniciaresidence.it  
HomeInserito in un contesto naturale unico, il Residence Fenicia sorge a un km dal centro di Villasimius, a soli 200 m dalla spiaggia di Simius.
HomeLocated in a unique natural setting, Residence Fenicia is less than one km from Villasimius and just 200 m from the beautiful Simius beach.
HomeDans un cadre naturel exceptionnel, la Résidence Fenicia se trouve à un km de Villasimius et à 200 m de la merveilleuse plage de Simius.
HomeDie Residence Fenicia liegt mitten in der Natur an einem einzigartigen Ort, nur 200 Meter vom wunderschönen Strand Simius entfernt.
  www.fishersrecovery.com  
Il nostro hotel sorge in una posizione incantevole, su un tranquillo pendio assolato di Naturno, da cui è possibile ammirare il paese insieme alle suggestive cime della Val Venosta.
Our hotel in Naturns is located on the sunny side of the valley on the peaceful, beautiful slopes of Naturns and enjoys fabulous panoramic views over the village and the impressive mountain peaks of the Val Venosta.
  www.gaidarakos.gr  
Adagiata sulle morbide colline pisane, Casciana sorge splendida come un capolovoro inaspettato. Un piccolo borgo dai contorni verdi e sereni, con case antiche e soleggiate ed un grande tesoro nascosto: l'acqua.
Casciana, gently sitting on the lovely Pisan hills, appears like a splendid, unexpected masterpiece. A small village, traditional Tuscan houses in the sun, with stunning views in a green and tranquil setting and a wonderful hidden treasure: its Water.
  6 Hits www.saison.ch  
Il sole sorge sul fiume Mekong. A Phnom Penh non sta solo iniziando un nuovo giorno. La città si sta anche avviando verso un futuro migliore. Anche la sua cucina risale la china con grande dignità.
Le soleil se lève sur le Mékong. A Phnom Penh, une nouvelle journée commence. Mais c’est aussi un avenir meilleur qui s’annonce. Avec une confiance retrouvée qui s’exprime jusque dans les cuisines.
Die Sonne geht über dem Mekong auf. In Phnom Penh beginnt nicht nur ein neuer Tag, die Stadt bricht auch in eine bessere Zukunft auf. Und findet in der Küche zu einer selbstbewussten Eigenständigkeit.
  2 Hits crane.pk  
Porto Santa Paolo sorge di fronte all’Area Marina Protetta di Tavolara Punta Coda Cavallo: quindicimila ettari di mare e circa 40 Km di territorio costiero, considerati fra i più belli della Sardegna.
Porto Santa Paolo befindet sich beim Meeresschutzgebiet von Tavolara Punta Coda Cavallo: fünfzehntausend Hektar Meer und ca. 40 km Küstenland, dass zu den schönsten Sardiniens gehört.
  3 Hits miyoshiengeijo.web.fc2.com  
L'Hotel U232 sorge nel tranquillo quartiere dell'Eixample, punto di partenza ideale per esplorare il centro di Barcellona in piena comodità.
U232 Hotel is located in the quiet neighborhood of the Eixample, so guests can enjoy the busy city center from a place of total tranquility and comfort.
L’hôtel U232 est situé dans le quartier tranquille de l’Eixample, un endroit permettant de profiter des avantages du centre de Barcelone en toute commodité.
Da das U232 Hotel in dem ruhigen Viertel Eixample liegt, können sie ganz bequem das Zentrum Barcelonas erkunden.
  ville.chateauguay.qc.ca  
Al centro della Val d'Isarco, in una amena conca soleggiata, circondata da maestose vette, alla confluenza del fiume Isarco e della Rienza, sorge la città più che millenaria di Bressanone.
Wo man im sonnigen Südtirol, von Norden kommend, auf die ersten Rebhänge trifft, da liegt in einem weiten Talkessel, am Zusammenfluss von Eisack und Rienz, die reizvolle Bischofsstadt Brixen.
  114 Hits www.emmeti.it  
Belvedere Marittimo sorge a 150 m sul mare e Marina di Belvedere è la sua frazione balneare.
Belvedere Marittimo is at 150 m a.s.l. Its resort centre is Marina di Belvedere at sea level.
  32 Hits morenometalls.cat  
In un quadro naturale di eccezionale bellezza, sulla costa orientale della Sardegna, a nord di Costa Rei sorge il residence Villaggio Porto Corallo, immerso nel …
Die Ferienanlage, Residence Porto Corallo, befindet sich im Süd-Osten der Insel, nördlich der Costa Rei. Feinsandige Strände und kleine Badebuchten sind die idealen Zutaten f…
  2 Hits www.cajasybancos.com  
In Maremma, nel cuore produttivo del Morellino di Scansano, sorge Val delle Rose, l’importante azienda vinicola della famiglia Cecchi che con i suoi 185 ettari rappresenta un eccellenza sul territorio.
Val delle Rose is a 185 hectares winery belonging to the Cecchi family. It’s considered an excellence of Maremma, the birth region of Morellino di Scansano wine.
  93 Hits tubepornplus.com  
Nella parte sud orientale della Sicilia sorge I Monasteri Golf Resort, situato a circa 12 km dal mare. Le due città....»»
In the southeastern part of Sicily is located I Monasteri Golf Resort, approximately 12 km from the sea. The two....»»
  2 Hits www.auris.hotelszeged.com  
I Colli Euganei sono un gruppo di colline di origine vulcanica che sorge a sud ovest di Padova.
The Euganean Hills are a group of volcanic hills rising southwest of Padua.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow