has – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      119'505 Results   15'584 Domains   Page 7
  license.avira.com  
This page is invalid or has expired.
Cette page n'est pas valide ou a expiré.
Diese Seite ist ungültig oder abgelaufen.
Esta página no es válida o ha caducado.
Questa pagina non è valida o è scaduta.
Deze pagina is ongeldig of is verlopen.
このページは無効であるか、有効期限切れです。
이 페이지는 잘못되거나 만료되었습니다.
Эта страница недействительна или ее срок действия истек.
Bu sayfa geçersiz ya da süresi dolmuş.
  www.iik-duesseldorf.de  
From sightseeing to nightlife to history to culture, Berlin has a lot to offer. Berlin is Germany’s trendiest and largest city in addition to being its capital. Berlin is already colourful, but with the IIK it´s so much more!
Visites touristiques, vie nocturne, histoire, culture. Berlin a beaucoup à offrir. Ville à la mode, capitale, Berlin est une ville haute en couleurs. Avec l'IIK, Berlin, cela vaut la peine d'être vu!
Sightseeing, Nachtleben, Geschichte, Kultur. Berlin hat viel zu bieten. Trendstadt, Hauptstadt, Berlin ist bunt, Berlin mit dem IIK ist mehr…als sehenswert!
Berlín tiene lo todo: cultura, historia, vida nocturna y muchas curiosidades turísticas esperan a que Ud. las descubra. No solo es la capital alemana, sino también la cuna de modas y movimientos urbanos. Su multicoloridad lo enamorará! El IIK le brinda todo lo necesario para encontrar este nuevo amor.
Giri turistici, vita notturna, storia, cultura. Berlino ha molto da offrire: città di tendenza, capitale, Berlino è colorata - Berlino con il IIK è più che da vedere!
الأماكن السياحية والحياة الليلية والتاريخ و الثقافة ... هذه هي مدينة برلين العاصمة ذات الطابع المميز المليء بالتنوع... و مع المعهد تختبر ما هو أكثر من المشاهدة.
Zwiedzanie, zycie nocne, historia, kultura. Berlin wiele oferuje. Miasto na czasie, stolica, Berlin jest kolorowy, Berlin wraz z IIK jest czyms wiecej...nie tylko miastem, ktore jest godne zobaczenia!
Достопримечательности, ночная жизнь, история, культура. Берлину есть что предложить. Город моды, город-столица, город разнообразия, а с IIK Берлин достоен еще большего внимания!
Berlin size kucak dolusu imkan sunar. Şehir turu, tarih, kültür, gece hayatı... Popüler şehir, birçok rengi barındıran Başkent Berlin. İİK ile Berlin, görülmeye değerden çok daha fazlasıdır.
  2 Hits aiqs.es  
Note: The free translator has a limit of 500 words. Click here for unlimited translations
Remarque : Le traducteur gratuit est limité à 500 mots. Cliquer ici pour des traductions illimitées
Hinweis: Der kostenlose Übersetzer ist auf 500 Wörter beschränkt. Klicken Sie hier für unbeschränkte Übersetzungen
Nota: El traductor gratuito tiene un límite de 500 palabras. De clic aquí para traducciones ilimitadas.
Nota: Il traduttore gratuito è limitato a 500 parole. Fare clic qui per traduzioni illimitate
Observação: O tradutor gratuito tem um limite de 500 palavras. Clique aqui para traduções ilimitadas
ملحوظة المترجم المجاني له حدّ يبلغ 500 كلمة. . اضغط here للترجمة الغير محدودة
Σημείωση: The free translator has a limit of 500 words. Πατήστε εδώ για απεριόριστες μεταφράσεις
Opmerking: De gratis vertaler is begrensd tot 500 woorden. Klik hier voor onbegrensde vertalingen
توجه: مترجم رايگان به 500 كلمه محدود مي باشد. براي ترجمه نا محدود اينجا را كليك كنيد
Забележка: За безплатния преводач има ограничение от 500 думи. Кликнете тук за неограничен обем преводи.
Poznámka: Volně dostupný překladač má omezení 500 slov. Pro neomezené překlady klepněte zde
Bemærk: Den gratis oversætter har en grænse på 500 ord. Klik her for ubegrænsede oversættelser
Huomaa: Ilmaisessa kääntäjässä on 500 sanan rajoitus. Napsauta tästä saadaksesi rajattomat käännösoikeudet.
नोट: निशुल्क अनुवादक की सीमा 500 शब्द है असीम अनुवाद के लिए यहां क्लिक करें
Megjegyzés: Az ingyenes fordítóhoz 500 szavas limit tartozik. Kattintson ide a limit nélküli fordításokhoz
주: 무료 번역기는 500자까지만 번역이 가능합니다. 제한 없는 번역을 원하시면 여기를 클릭하십시오.
Legg merke til: Den gratis oversettelsen er begrenset til 500 ord. Klikk her for ubegrenset oversettelse
Uwaga: darmowy translator posiada ograniczenie do 500 słów. Kliknij tutaj w celu uzyskania nieograniczonego tłumaczenia
Notă: Traducătorul gratuit are o limită de 500 cuvinte. Faceţi clic aici pentru traduceri fără limită
Примечание: Бесплатный перевод ограничивается 500 словами. Нажмите здесь, чтобы воспользоваться переводом без ограничений
Obs: Gratisöversättningen har en övre gräns vid 500 ord. Klicka här för obegränsade översättningar
หมายเหตุ: โปรแกรมแปลฟรีนี้แปลได้ครั้งละไม่เกิน 500 คำ คลิก ที่นี่ สำหรับการแปลได้แบบไม่จำกัด
Not: Ücretsiz çevirmen 500 kelime ile sınırlıdır. Sınırsız çeviri için buraya tıklayınız
Xasuus: Turjibaanneha bilaashka ah wuxuu ku xadiddanyahay 500 oo eray. Click here halkan turjibaanid aan xadiddneyn
Lura: Fassara ta kyata tana da iyaka na kalmomi 500. Danna here ga fassara mara iyaka
دھیان دیں اس مفت مترجم میں 500 الفاظ تک کی حد طے ہے۔. کلک کریں ہیاں غیر محدود ترجموں کے لیے
  2 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
This data library has been put together to facilitate your consultation of the data, figures and sources that have been used in the compilation of the 2005 annual report.
Cette bibliothèque de données a été constituée pour faciliter la consultation des données, des graphiques et des sources qui ont été utilisées pour la rédaction de ce rapport annuel 2005.
Diesen Datenkiosk haben wir für Sie zusammengestellt, damit Sie die bei der Erstellung des Jahresberichts 2005 verwendeten Daten, Abbildungen und Quellen leichter konsultieren können.
Esta biblioteca de datos ha sido recopilada para facilitarle la consulta de los datos, gráficos y fuentes utilizados en la elaboración del Informe anual 2005.
Questa libreria dati è stata elaborata per facilitare la ricerca di dati, grafici e fonti che sono stati usati per redigere la relazione annuale 2005.
A presente colectânea de dados foi concebida para facilitar a consulta dos dados, figuras e fontes usados na compilação do Relatório Anual de 2005.
Η παρούσα βιβλιοθήκη δεδομένων δημιουργήθηκε για να διευκολύνει την προσφυγή σας στα δεδομένα, τα διαγράμματα και τις πηγές που χρησιμοποιήθηκαν για τη σύνταξη της ετήσιας έκθεσης 2005.
Wij hebben deze infokiosk voor u samengesteld om gegevens, figuren en bronnen die gebruikt zijn bij de opstelling van Jaarverslag 2005 snel te kunnen raadplegen.
Tato datová knihovna byla vytvořena s cílem usnadnit vám vyhledávání dat, grafů a pramenů použitých při zpracování výroční zprávy za rok 2005.
Formålet med dette databibliotek er at gøre det lettere for Dem at konsultere de data, tal og kilder, der er blevet anvendt ved udarbejdelsen af årsberetningen for 2005.
Käesolev andmekogu on koostatud, et võimaldada tutvuda 2005. aasta aruandes kasutatud andmete, arvude ja allikatega.
Tämä tietokioski on tehty helpottamaan 2005 vuosiraportissa käytetyn tiedon, siihen koottujen lukujen ja lähteiden hakemisessa.
Ez az adatbázis azért készült, hogy könnyítse a 2005-es éves jelentés összeállításához felhasznált adatok, ábrák és források megtekintését.
Databiblioteket er opprettet for å gjøre det lettere å konsultere data, tall og kilder som er brukt i sammenstillingen av årsrapporten for 2005.
Niniejsza biblioteka danych została opracowana w celu ułatwienia konsultacji danych, liczb oraz źródeł, które zostały wykorzystane do przygotowania sprawozdania rocznego na rok 2005.
Această documentaţie a fost constituită pentru a vă uşura consultarea datelor, figurilor şi surselor care au fost utilizate la redactarea Raportului anual 2005.
Táto dátová knižnica bola pripravená s cieľom uľahčiť bližšie konzultácie údajov, obrázkov a zdrojov použitých pri zostavovaní výročnej správy 2005.
Ta podatkovna knjižnica je bila pripravljena, da vam olajša pregled nad podatki, številkami in viri, ki so bili uporabljeni pri pripravi letnega poročila za leto 2005.
Detta databibliotek har sammanställts för att det skall bli lättare att studera de uppgifter, siffror och källor som har använts vid sammanställandet av årsrapporten för 2005.
Šī datu bibliotēka ir izveidota, lai atvieglotu piekļuvi datiem, skaitļiem un avotiem, kas izmantoti, sagatavojot 2005. gada ziņojumu.
  24 Hits www.nchmd.net  
( 14 junio 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 juin 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 Juni 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 giugno 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 junho 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 Ιούνιος 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 juni 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 Qershor 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 Juny 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 lipanj 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 cerven 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 juni 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 kesäkuu 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 június 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 juni 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 czerwiec 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 Iunie 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 июнь 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 jún 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 Juni 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
( 14 haziran 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
‌ (14 יוני 2006 11:58) : Walnoot, your game has been validate and i online now. Thanks a lot!
  2 Hits images.google.co.uk  
Manage settings for Google apps and services on any device that has Google Play installed
Gérer les paramètres des services et des applications Google sur tous les appareils sur lesquels Google Play est installé
إدارة إعدادات تطبيقات وخدمات Google على أي جهاز تم تثبيت Google Play عليه
Google Play がインストールされている端末上で Google アプリやサービスの設定を管理する
مدیریت تنظیمات سرویس‌ها و برنامه‌های Google در همه دستگاه‌هایی که Google Play روی آنها نصب است
Gestionar la configuració de les aplicacions i dels serveis de Google en qualsevol dispositiu que tingui Google Play instal·lat
Upravljanje postavkama za Googleove aplikacije i usluge na bilo kojem uređaju na kojem je instaliran Google Play
Správa nastavení aplikací a služeb Google v zařízeních s nainstalovanou aplikací Google Play
Administrer indstillinger for Google-apps og -tjenester på en hvilken som helst enhed, hvor Google Play er installeret
ऐसे किसी भी डिवाइस पर Google ऐप और सेवाओं के लिए सेटिंग प्रबंधित करें, जिस पर Google Play इंस्टॉल हो.
Google Play가 설치된 모든 기기에서 Google 앱과 서비스의 설정 관리
Tvarkykite „Google“ programų ir paslaugų nustatymus bet kuriame įrenginyje, kuriame įdiegta „Google Play“
Administrer innstillingene for Google-apper og ‑tjenester på alle enheter der Google Play er installert
Upravljanje nastavitev Googlovih aplikacij in storitev v napravah, v katerih je nameščen Google Play.
Hantera inställningar för Googles appar och tjänster på alla enheter som har Google Play installerat
ניהול הגדרות עבור אפליקציות ושירותים של Google בכל מכשיר שבו מותקן Google Play
Google Play ইনস্টল রয়েছে এমন যেকোনো ডিভাইসে Google অ্যাপ্লিকেশান এবং পরিষেবাগুলির জন্য সেটিংস পরিচালনা করুন
Google lietotņu un pakalpojumu iestatījumu pārvaldība jebkurā ierīcē, kurā instalēta lietotne Google Play
Керування налаштуваннями додатків і служб Google на пристроях, на яких установлено Google Play
Urus tetapan untuk apl dan perkhidmatan Google pada sebarang peranti yang dipasang Google Play
Xestionar a configuración para as aplicacións e os servizos de Google en calquera dispositivo que teña instalado Google Play
Google Play ઇન્સ્ટોલ કરેલ હોય તેવા કોઈપણ ઉપકરણ પર Google એપ્લિકેશન્સ અને સેવાઓ માટે સેટિંગ્સ સંચાલિત કરો
Google Play स्‍थापित केले असलेल्‍या कोणत्याही डिव्‍हाइसवर Google अ‍ॅप्स आणि सेवांसाठी सेटिंग्ज व्‍यवस्‍थापित करा
کسی بھی ایسے آلہ پر Google ایپ اور سروسز کی ترتیبات کا نظم کریں جس میں Google Play انسٹال ہو
  70 Hits www.tour-taxis-residential.com  
Helmut Fischer has developed measurement solutions for practical application in numerous industries. Choose from a variety of reports on specific use cases.
Helmut Fischer a développé des solutions de mesure destinées à des applications pratiques dans de nombreuses industries. Choisissez parmi une diversité de rapports portant sur des cas d'utilisation spécifiques.
Helmut Fischer erarbeitet messtechnische Lösungen für zahlreiche Branchen. Hier finden Sie Praxisberichte zu speziellen Anwendungsfällen.
Helmut Fischer ha desarrollado soluciones de medición para una aplicación práctica en numerosos sectores industriales. Seleccione entre una variedad de informes sobre casos de uso específicos.
Helmut Fischer ha sviluppato soluzioni di misurazione per applicazioni pratiche in diverse industrie. Scegliete tra diversi rapporti su specifici casi di impiego.
Helmut Fischer heeft meetoplossingen ontwikkeld voor praktische toepassingen in talrijke branches. Kies uit diverse rapporten over specifieke toepassingen.
Helmut Fischer on arendanud mõõtmislahendusi praktilistele rakendustele paljudes tööstustes. Valige vastavalt juhtumi eripäradele arvukate aruannete hulgast.
„Helmut Fischer“ sukūrė matavimo sprendimų, kuriuos galima praktiškai pritaikyti daugybėje pramonės sričių. Rinkitės įvairias ataskaitas apie konkretaus naudojimo atvejus.
Oferta Helmut Fischer obejmuje wiele rozwiązań pomiarowych przeznaczonych do stosowania w wielu gałęziach przemysłu. Zapoznaj się z naszymi raportami na temat tych zastosowań.
Компания Helmut Fischer разработала метрологические решения для практического применения в многочисленных отраслях. В разделе приводятся самые разные материалы о конкретных областях применения устройств.
Helmut Fischer, çeşitli endüstrilerde pratik uygulama yapmaya yönelik ölçüm çözümleri geliştirmiştir. Spesifik kullanım örnekleri hakkındaki çeşitli raporlar arasından seçim yapın.
Helmut Fischer ir izstrādājis mērīšanas risinājumus praktiskiem pielietojumiem daudzās nozarēs. Izvēlieties no dažādiem ziņojumiem par konkrētiem lietošanas gadījumiem.
  59 Hits www.audiopill.net  
A headerless file of Dialogic/OKI ADPCM audio data commonly comes with the extension .vox. This ADPCM data has 12-bit precision packed into only 4-bits.
Eine headerlose Datei von Dialogic / OKI ADPCM Audiodaten kommt häufig mit der Erweiterung .vox. Diese ADPCM-Daten haben eine 12-Bit-Präzision, die nur in 4 Bits gepackt ist.
Un archivo sin cabecera de datos de audio Dialogic / OKI ADPCM normalmente viene con la extensión .vox. Estos datos ADPCM tienen una precisión de 12 bits empaquetada en sólo 4 bits.
Un file headerless dei dati audio Dialogic / OKI ADPCM viene comunemente fornito con l'estensione .vox. Questo dato ADPCM ha precisione a 12 bit confezionato in soli 4 bit.
Um arquivo sem cabeçalho de dados de áudio Dialogic / OKI ADPCM comumente vem com a extensão .vox. Este dado ADPCM tem precisão de 12 bits empacotada em apenas 4 bits.
ملف هيدرلس ديالوجيك / أوكي أدبم البيانات الصوتية عادة ما يأتي مع ملحق .vox. هذه البيانات أدبم لديه 12 بت الدقة معبأة في 4 بت فقط.
Een headerloos bestand van Dialogic / OKI ADPCM audio data komt meestal bij de extensie .vox. Deze ADPCM-gegevens hebben 12-bits precisie ingepakt in slechts 4 bits.
Dialogic / OKI ADPCMオーディオデータのヘッダーレスファイルには通常、拡張子.voxが付いています。このADPCMデータは、12ビットの精度が4ビットのみにパックされています。
File headerless dari data audio Dialogic / OKI ADPCM biasanya hadir dengan ekstensi .vox. Data ADPCM ini memiliki ketepatan 12 bit yang dikemas menjadi hanya 4-bit.
Dialogic / OKI ADPCM 오디오 데이터의 헤더없는 파일은 대개 .vox 확장자와 함께 제공됩니다. 이 ADPCM 데이터는 12 비트 정밀도가 4 비트로 만 채워집니다.
Bez nagłówków plik audio Dialogic / OKI ADPCM zazwyczaj zawiera rozszerzenie .vox. Te dane ADPCM mają 12-bitową dokładność zapakowaną w 4-bity.
Файл без заголовка аудиоданных Dialogic / OKI ADPCM обычно поставляется с расширением .vox. Данные ADPCM имеют 12-битную точность, упакованную всего в 4 бита.
ไฟล์เสียงของ Dialogic / OKI ADPCM เสียงมักมาพร้อมกับนามสกุล. vox ข้อมูล ADPCM นี้มีความแม่นยำ 12 บิตที่บรรจุลงใน 4 บิตเท่านั้น
Dialogic / OKI ADPCM ses verilerinin başlıksız bir dosyası genellikle .vox uzantısıyla birlikte gelir. Bu ADPCM verileri, yalnızca 4-bit içine paketlenmiş 12 bit hassaslığa sahiptir.
Một tập tin headerless của Dialogic / OKI ADPCM âm thanh dữ liệu thường đi kèm với phần mở rộng .vox. Dữ liệu ADPCM này có độ chính xác 12 bit được đóng gói thành chỉ 4-bit.
  28 Hits www.sitesakamoto.com  
Raul, this page is incredible travel, to me has eclipsed
Raul, cette page est un voyage incroyable, me a éclipsé
Raul, Diese Seite ist unglaublich Reise, Mir ist verfinstert
Raul, questa pagina è incredibile viaggio, a me ha eclissato
Raul, esta página é uma viagem incrível, para me eclipsou
Raul, Deze pagina is ongelooflijk reizen, voor mij heeft verduisterd
ラウル, このページには、信じられないほどの旅行です, 私には影が薄くなっている
Raúl, aquesta pàgina de viatges és increïble, a mi em té eclipsada
Raul, ova stranica je nevjerojatno putovanje, za mene je potisnuta
Рауль, эта страница невероятные путешествия, мне затмил
Raul, Orri hau sinestezina da bidaia, me ha eclipsed
Raul, Esta páxina é viaxe incrible, para min foi eclipsado
  9 Hits www.nato.int  
General James L. Jones examines how the Alliance has reformed its military structures since the Prague Summit and the development of the NATO Response Force.
Le général James L. Jones examine la manière dont l'Alliance a réformé ses structures militaires depuis le Sommet de Prague, ainsi que l'évolution de la Force de réaction de l'OTAN.
General James L . Jones untersucht, welche Reformen das Bündnis seit dem Prager Gipfel im Hinblick auf seine militärischen Strukturen durchgeführt hat, und befasst sich mit der Entwicklung der NATO-Reaktionskräfte.
El general James L. Jones estudia cómo la Alianza ha reformado sus estructuras militares tras la Cumbre de Praga y el desarrollo de la Fuerza de Respuesta de la OTAN.
Il generale James L. Jones esamina il modo in cui l'Alleanza ha trasformato le sue strutture militari dopo il vertice di Praga e lo sviluppo della Forza di risposta della NATO.
O General James L. Jones examina a forma como a Aliança reformou as suas estruturas militares desde a Cimeira de Praga e o desenvolvimento da Força de Reacção da OTAN.
Ο Στρατηγός James L. Jones εξετάζει πώς η Συμμαχία μεταρρύθμισε τις στρατιωτικές της δομές από τη Σύνοδο της Πράγας, καθώς και την ανάπτυξη της Δύναμης Αντίδρασης του ΝΑΤΟ.
Generaal James L. Jones bespreekt op welke wijze het Bondgenootschap sinds de Top van Praag zijn militaire structuren heeft getransformeerd en de ontwikkeling van de NAVO-Reactiemacht
Генерал Джеймс Л. Джоунс обяснява реформата във военните структури след срещата на върха в Прага и развитието на силите за бързо реагиране
Generál James L.Jones zkoumá, jak Aliance reformovala své vojenské struktury od summitu v Praze, a jak se budoval útvar Sil reakce NATO.
General James L. Jones analyserer ændringen i Alliancens militære strukturer siden topmødet i Prag og udviklingen i NATO's nye udrykningsstyrke, NATO Response Force.
Kindral James L. Jones lahkab, kuidas on allianss pärast Praha tippkohtumist oma sõjalisi struktuure reforminud ja NATO kiirreageerimisjõude arendanud.
James L. Jones tábornok azt vizsgálja, hogy hogyan alakította át katonai struktúráit a Szövetség a prágai csúcstalálkozó óta, és értékeli a NATO Reagáló Erő fejlesztését.
James L. Jones, hershöfðingi, fer í saumana á því hvernig bandalagið hefur umbreytt hernaðarskipulagi sínu frá því á leiðtogafundinum í Prag og fjallar um Viðbragðssveit NATO (NRF).
Generolas Jamesas L. Jonesas analizuoja, kaip Aljansas pertvarkė savo karines struktūras po Prahos Viršūnių susitikimo, ir aptaria NATO greitojo reagavimo pajėgų plėtrą.
General James L. Jones undersøker hvordan Alliansen har reformert sine militære strukturer etter toppmøtet i Praha og utviklingen av NATOs reaksjonsstyrke.
Generał James L. Jones opisuje, jak Sojusz reformował swoje struktury wojskowe od Szczytu w Pradze oraz przedstawia rozwój Sił Odpowiedzi NATO (NATO Response Force. )
Generalul James L. Jones analizează reforma structurii militare a Alianţei după Summit-ul de la Praga şi dezvoltarea Forţei de Răspuns a NATO.
Генерал Джеймс Л. Джонс анализирует ход реформирования военных структур Североатлантического союза, начиная с пражской встречи на высшем уровне и создания Сил реагирования НАТО.
Generál James L. Jones skúma proces reformy vojenských štruktúr Aliancie od Pražského summitu a budovanie Síl reakcie NATO.
General James L. Jones proučuje, kako je zavezništvo preoblikovalo svoje vojaške strukture po praškem vrhu in kakšen je bil razvoj Natovih odzivnih sil.
General James L. Jones Prag Zirvesi’nden beri İttifak’ın askeri yapılarında geçirdiği dönüşümü ve NATO Mukabele Gücü’nü inceliyor.
Ģenerālis Džeimss L. Džonss analizē Alianses militāro struktūru reformu pēc Prāgas samita un NATO Ātrās reaģēšanas spēku attīstību.
Генерал Джеймс Л.Джонс розповідає про реформування військових структур Альянсу після Празького саміту та про створення Сил реагування НАТО.
  3 Hits www.wifibb.com  
The email address has not been found.
L'adresse email n'a pas été trouvée.
La dirección de E-mail no ha sido encontrada.
L'indirizzo email non è stato trovato.
Адресът на ел. поща не беше намерен.
E-mailová adresa nebyla nalezena.
Sähköpostiosoitetta ei ole löydetty.
Email cím nem található.
El. pašto adresas nerastas.
E-postadressen har ikke blitt funnet.
Adres e-mail nie został znaleziony.
Adresa de email nu a fost gasita.
O endereço e-mail não foi encontrado.
  30 Hits www.if-ic.org  
a love simulation game, has arrived!
ein Liebe-Simulationsspiel, ist angekommen!
un juego de simulación de amor, ha llegado!
un gioco di simulazione di amore, è arrivato!
لعبة محاكاة الحب، وصلت!
恋愛シミュレーションゲームは、到着しました!
любовна игра симулация, е пристигнал!
láska simulační hra, je tady!
एक प्रेम सिमुलेशन खेल, आ गया है!
simulasi permainan cinta, telah tiba!
사랑 시뮬레이션 게임이 도착했습니다!
игра моделирование любви, прибыла!
เกมจำลองความรักมาแล้ว!
bir aşk simülasyon oyunu, geldi!
một trò chơi mô phỏng tình yêu, đã đến!
  2 Hits libyan-girls.com  
Note: The free translator has a limit of 500 words. Click here for unlimited translations
Remarque : Le traducteur gratuit est limité à 500 mots. Cliquer ici pour des traductions illimitées
Hinweis: Der kostenlose Übersetzer ist auf 500 Wörter beschränkt. Klicken Sie hier für unbeschränkte Übersetzungen
Nota: El traductor gratuito tiene un límite de 500 palabras. De clic aquí para traducciones ilimitadas.
Nota: Il traduttore gratuito è limitato a 500 parole. Fare clic qui per traduzioni illimitate
Observação: O tradutor gratuito tem um limite de 500 palavras. Clique aqui para traduções ilimitadas
ملحوظة المترجم المجاني له حدّ يبلغ 500 كلمة. . اضغط here للترجمة الغير محدودة
Σημείωση: The free translator has a limit of 500 words. Πατήστε εδώ για απεριόριστες μεταφράσεις
Opmerking: De gratis vertaler is begrensd tot 500 woorden. Klik hier voor onbegrensde vertalingen
توجه: مترجم رايگان به 500 كلمه محدود مي باشد. براي ترجمه نا محدود اينجا را كليك كنيد
Забележка: За безплатния преводач има ограничение от 500 думи. Кликнете тук за неограничен обем преводи.
Poznámka: Volně dostupný překladač má omezení 500 slov. Pro neomezené překlady klepněte zde
Bemærk: Den gratis oversætter har en grænse på 500 ord. Klik her for ubegrænsede oversættelser
Huomaa: Ilmaisessa kääntäjässä on 500 sanan rajoitus. Napsauta tästä saadaksesi rajattomat käännösoikeudet.
नोट: निशुल्क अनुवादक की सीमा 500 शब्द है असीम अनुवाद के लिए यहां क्लिक करें
Megjegyzés: Az ingyenes fordítóhoz 500 szavas limit tartozik. Kattintson ide a limit nélküli fordításokhoz
주: 무료 번역기는 500자까지만 번역이 가능합니다. 제한 없는 번역을 원하시면 여기를 클릭하십시오.
Legg merke til: Den gratis oversettelsen er begrenset til 500 ord. Klikk her for ubegrenset oversettelse
Uwaga: darmowy translator posiada ograniczenie do 500 słów. Kliknij tutaj w celu uzyskania nieograniczonego tłumaczenia
Notă: Traducătorul gratuit are o limită de 500 cuvinte. Faceţi clic aici pentru traduceri fără limită
Примечание: Бесплатный перевод ограничивается 500 словами. Нажмите здесь, чтобы воспользоваться переводом без ограничений
Obs: Gratisöversättningen har en övre gräns vid 500 ord. Klicka här för obegränsade översättningar
หมายเหตุ: โปรแกรมแปลฟรีนี้แปลได้ครั้งละไม่เกิน 500 คำ คลิก ที่นี่ สำหรับการแปลได้แบบไม่จำกัด
Not: Ücretsiz çevirmen 500 kelime ile sınırlıdır. Sınırsız çeviri için buraya tıklayınız
Xasuus: Turjibaanneha bilaashka ah wuxuu ku xadiddanyahay 500 oo eray. Click here halkan turjibaanid aan xadiddneyn
Lura: Fassara ta kyata tana da iyaka na kalmomi 500. Danna here ga fassara mara iyaka
دھیان دیں اس مفت مترجم میں 500 الفاظ تک کی حد طے ہے۔. کلک کریں ہیاں غیر محدود ترجموں کے لیے
  4 Hits www.lesdeuxmagots.fr  
Gift cards are activated immediately once the recipient has received the code, they do not expire and are one time use only.
Geschenkgutscheinkarten werden sofort aktiviert, sobald der Empfänger den Code empfangen hat, sie verfallen nicht und sind nur zur einmaligen Benutzung vorgesehen.
La Tarjeta de Regalo esta activa desde el momento en el que recibes el cupón. No caduca y tiene un solo uso.
La carta regalo sarà attiva una volta che il destinatario riceverà il codice, che non ha scadenza e sarà utilizzabile una sola volta.
Os Cartões Presente são ativados imediatamente assim que o destinatário receber o código. Eles não possuem data de vencimento e só podem ser usados uma vez.
Cadeaukaarten worden onmiddellijk geactiveerd zodra de ontvanger de code heeft ontvangen. Ze vervallen niet en kunnen slechts één keer worden gebruikt.
Poklon bonovi su aktivni odmah po primitku koda, ne ističu i mogu biti iskorišteni na samo jednu kupnju.
기프트 카드는 받는이가 기프트 카드 코드를 수령하는 즉시 활성화되며, 만료되지 않으나 단 한 번만 사용 가능합니다.
Bony upominkowe są aktywowane po otrzymaniu kodu przez odbiorcę, nie mają daty ważności i mogą być wykorzystane tylko jeden raz.
Подарочные сертификаты активируются автоматически сразу же после получения получателем кода, у них нет срока действия, а их использование является единовременным.
Presentkortet aktiveras omedelbart när mottagaren har fått koden, de går inte ut och kan endast användas en gång.
Hediye kartları alıcı, kodu aldıktan sonra derhal aktif hale gelir, son kullanma tarihi yoktur ve sadece tek kullanımlıktır.
  publications.europa.eu  
The Internet has had a major impact in terms of boosting the dissemination of EU information, the use of electronic media having become commonplace.
Internet a eu un impact considérable sur l’augmentation de la diffusion de l’information communautaire, l'utilisation de moyens électroniques étant désormais très répandue.
Am starken Anstieg der Informationen über die Gemeinschaft hat das Internet einen wesentlichen Anteil. Die Verwendung der elektronischer Medien ist heute allgegenwärtig.
Gracias a la amplia repercusión de Internet en la difusión de la información comunitaria se ha popularizado el uso de medios electrónicos.
Internet ha contribuito notevolmente ad accrescere la diffusione dell’informazione comunitaria, e in effetti l’uso dei mezzi elettronici è divenuto ormai invalso.
A Internet teve um impacto considerável no aumento da difusão da informação comunitária, tendo a utilização de meios electrónicos passado a ser comum.
Το Διαδίκτυο έδωσε μεγάλη ώθηση στη διάδοση των κοινοτικών πληροφοριών, δεδομένου ότι η χρήση των ηλεκτρονικών μέσων έχει γίνει κοινός τόπος.
Met de opkomst van internet heeft de verspreiding van EU-informatie een hoge vlucht genomen en het gebruik van elektronische media is inmiddels algemeen ingeburgerd.
Интернет допринася в огромна степен за увеличаване разпространението на информация за EС, а употребата на електронни медии е вече нещо обичайно.
Internet výrazně ovlivnil šíření informací o Společenství. Používání elektronických médií se stalo samozřejmostí.
Internettet har bidraget væsentligt til at øge strømmen af information om EU, da der er konstateret en betragtelig og fortsat stigning i brugen af elektroniske medier.
Internetil on olnud oluline mõju ühenduse teabe levitamisele ning elektroonilise meedia kasutamine on saanud igapäevaseks.
Internet on lisännyt merkittävästi yhteisön tiedonjakelua. Sähköisiä viestimiä käytetään nyt kaikkialla.
Az elektronikus média használatának mindennapossá válásával az internet fontos szerephez jutott a közösségi információk terjesztésének fellendítésében.
Internet wywarł ogromny wpływ na rozprowadzanie informacji Wspólnoty, powszechne stało się używanie mediów elektronicznych.
Internetul a avut un impact considerabil asupra difuzării informaţiei comunitare, utilizarea mijloacelor electronice devenind un lucru obişnuit.
Internet má veľmi veľký vplyv na zlepšenie šírenia informácií o Spoločenstve, keďže využívanie elektronických médií sa stalo samozrejmosťou.
Glavno vlogo pri večjem širjenju informacij Skupnosti ima internet, raba elektronskih medijev je postala vsakdanja.
På grund av den utbredda användningen av elektroniska medier har Internet starkt bidragit till att öka spridningen av EU-information.
Internet tīklam ir bijusi ievērojama ietekme, veicinot Kopienas informācijas izplatīšanu, elektronisko informācijas nesēju lietošana ir kļuvusi ierasta.
L-Internet kellu impatt kbir fuq iż-żieda tal-promulgazzjoni ta' l-informazzjoni Komunitarja, u l-użu tal-medja elettronika sar komuni.
Chabhraigh an tIdirlíon go mór le faisnéis phoiblí a chraobhscaoileadh, agus na meáin leictreonacha in úsáid go forleathan anois.
  6 Hits manuals.playstation.net  
SkypeOut number has been registered
Un numéro SkypeOut est enregistré
Die SkypeOut-Nummer wurde registriert.
Se ha registrado el número de SkypeOut.
È stato registrato un numero SkypeOut
O número SkypeOut foi registado
SkypeOut-nummer werd geregistreerd
SkypeOutの番号が登録されている状態
SkypeOut의 번호가 등록되어 있지 않은 상태
Зарегистрирован номер SkypeOut
  2 Hits www.matarobus.cat  
The island has a free option to connect to the Internet via local WiFi.
L'île a une option gratuite pour se connecter à l'Internet via le WiFi locale.
Die Insel verfügt über eine Option zum Internet über das lokale WLAN verbinden.
La isla tiene una opción gratuita para conectarse a Internet a través de WiFi locales.
L'isola ha una opzione gratuita per la connessione a Internet tramite WiFi locale.
Het eiland heeft een gratis optie om verbinding met het internet via lokale WiFi.
Die eiland het 'n gratis opsie om toegang tot die Internet via plaaslike WiFi.
A sziget egy ingyenes lehetőség csatlakozni az internetre helyi WiFi.
Wyspa ma bezpłatną możliwość podłączenia do Internetu za pośrednictwem lokalnej sieci WiFi.
На острове есть бесплатный вариант для подключения к Интернету через локальную Wi-Fi.
  35 Hits elegancia-hotels.com  
A 60 seconds video slideshow with hanging plates design. It has room for 23 text lines and 18 images or video clips.
Une vidéo de diaporama des 60 secondes avec le design des plaques accrochantes. Elle possède une place pour 23 lignes de texte et 18 images ou clips de vidéo.
Eine 60 Sekunden Video-Diashow mit Platten Design hängen. Sie bietet Platz für 23 Textzeilen und 18 Bilder oder Videoclips.
Un vídeo de diapositivas de 60 segundos con diseño de placas colgantes. Tiene capacidad para 23 líneas de texto y 18 imágenes o clips de vídeo.
Uno slideshow di 60 secondi in stile cartelli pendenti. Offre spazio per 23 linee di testo e 18 immagini o clip video.
Um vídeo de apresentação com design de placas de suspensão com 60 segundos. Ele tem espaço para 23 linhas de texto e 18 imagens ou clips de vídeo.
ハンギングプレートデザインの60秒間のビデオスライドショー。 それは23のテキスト行と18の画像やビデオクリップのための余地を持っています。
En 60 sekunder præsentation, med plads til 23 tekstlinier og 18 billeder eller videoklip.
60-секундное видео слайд-шоу с дизайном подвесных пластин. В нем есть место для 23 строчек текста и 18 фото или видео.
Asılı plaka tasarımlı bu video, 60 saniye uzunluğunda bir slayt gösterisidir. 23 metin satırı ve 18 görüntü/video klip eklenebilir.
  39 Hits www.nordiclights.com  
This property has no reviews.
Cette propriété n'a pas de commentaires.
Diese Eigenschaft hat keine Bewertungen.
Questa proprietà non ha recensioni.
Esta propriedade não tem comentários.
Deze accommodatie heeft geen recensies.
Tato nemovitost nemá žádné recenze.
Denne ejendom har ingen anmeldelser.
Tällä majoitusliikkeellä ei ole arvosteluja.
Ta nieruchomość nie ma recenzji.
Это свойство не имеет отзывов.
Den här fastigheten har inga recensioner.
  18 Hits ec.europa.eu  
Why has the EU acted?
Objectifs de l'UE
EU handelte – warum?
Objetivos de la UE
Perché cambiare?
As novas regras
Γιατί ανέλαβε δράση η ΕΕ;
Waarom EU-regels?
Защо се намеси ЕС?
EU se rozhodla jednat
Hvorfor nye EU-regler?
Miks võtab EL meetmeid?
Az EU-szabályok célja
Dlaczego nowe przepisy?
Argumentele UE
Prečo EÚ zasiahla?
Zakaj ukrepa EU
Varför nya EU-regler?
Kāpēc ir rīkojusies ES?
Għaliex l-UE aġixxiet?
  10 Hits help.blackberry.com  
If your device has a physical keyboard, press the S key, and then type a search term.
Falls Ihr Gerät über eine physische Tastatur verfügt, drücken Sie die Taste S und geben Sie einen Suchbegriff ein.
Si tu dispositivo tiene un teclado físico, pulsa la tecla S y escribe un término de búsqueda.
Se il dispositivo è dotato di tastiera fisica, premere il tasto S e immettere il termine di ricerca.
إذا كان جهازك يتضمّن لوحة مفاتيح فعلية، اضغط على مفتاح S، ثم اكتب مصطلح بحث.
Jika perangkat dilengkapi keyboard fisik, tekan tombol S, lalu ketikkan istilah pencarian.
Nếu điện thoại của bạn có bàn phím thực, hãy bấm phím S, sau đó nhập một thuật ngữ tìm kiếm.
  2 Hits images.google.it  
Manage settings for Google apps and services on any device that has Google Play installed
Gestione delle impostazioni per app e servizi Google sui dispositivi in cui è installato Google Play
إدارة إعدادات تطبيقات وخدمات Google على أي جهاز تم تثبيت Google Play عليه
Διαχειριστείτε τις ρυθμίσεις του Google Apps και των υπηρεσιών σε οποιαδήποτε συσκευή στην οποία είναι εγκατεστημένο το Google Play
Instellingen voor Google-apps en -services beheren op elk apparaat waarop Google Play is geïnstalleerd
Bestuur instellings vir Google-programme en -dienste op enige toestel waarop Google Play geïnstalleer is
Gestionar la configuració de les aplicacions i dels serveis de Google en qualsevol dispositiu que tingui Google Play instal·lat
Upravljanje postavkama za Googleove aplikacije i usluge na bilo kojem uređaju na kojem je instaliran Google Play
Správa nastavení aplikací a služeb Google v zařízeních s nainstalovanou aplikací Google Play
Google'i rakenduste ja teenuste seadete haldamine igas seadmes, millesse on installitud Google Play
ऐसे किसी भी डिवाइस पर Google ऐप और सेवाओं के लिए सेटिंग प्रबंधित करें, जिस पर Google Play इंस्टॉल हो.
Google-alkalmazások és -szolgáltatások beállításainak kezelése bármely eszközön, amelyen telepítve van a Google Play
Stjórnaðu stillingum fyrir forrit og þjónustu Google í öllum tækjum sem eru með Google Play uppsett
Mengelola setelan untuk aplikasi dan layanan Google di perangkat apa pun yang telah memasang Google Play
Google Play가 설치된 모든 기기에서 Google 앱과 서비스의 설정 관리
Zarządzanie ustawieniami aplikacji i usług Google na dowolnym urządzeniu z zainstalowaną aplikacją Google Play
Gestionați setările pentru aplicațiile și serviciile Google pe orice dispozitiv care are Google Play instalat
Как управлять настройками приложений и сервисов Google на устройствах с Google Play
ניהול הגדרות עבור אפליקציות ושירותים של Google בכל מכשיר שבו מותקן Google Play
Google Play ইনস্টল রয়েছে এমন যেকোনো ডিভাইসে Google অ্যাপ্লিকেশান এবং পরিষেবাগুলির জন্য সেটিংস পরিচালনা করুন
Google lietotņu un pakalpojumu iestatījumu pārvaldība jebkurā ierīcē, kurā instalēta lietotne Google Play
Google Play நிறுவப்பட்டுள்ள எந்தச் சாதனத்திலும் Google பயன்பாடுகள் மற்றும் சேவைகளுக்கான அமைப்புகளை நிர்வகிக்கலாம்
Xestionar a configuración para as aplicacións e os servizos de Google en calquera dispositivo que teña instalado Google Play
Google Playని ఇన్‌స్టాల్ చేసిన ఏ పరికరంలోనైనా Google అనువర్తనాలు మరియు సేవల కోసం సెట్టింగ్‌లను నిర్వహించండి
کسی بھی ایسے آلہ پر Google ایپ اور سروسز کی ترتیبات کا نظم کریں جس میں Google Play انسٹال ہو
  www.isitfair.eu  
To ensure that traders, marketing professionals and consumers are clear about what is prohibited, a Black List of 31 unfair practices has been drawn up.
Pour être sûr que les commerçants, les professionnels du marketing et les clients soient au fait de ce qui est interdit, une liste noire de 31 pratiques déloyales a été établie.
Um sicherzustellen, dass Gewerbetreibende, Marketingfachleute und Verbraucher genau wissen, was verboten ist, wurde eine Schwarze Liste mit 31 unlauteren Geschäftspraktiken erstellt.
A efectos de garantizar que los comerciantes, profesionales del marketing y consumidores tengan bien claro lo que está prohibido, se ha elaborado una Lista Negra de 31 prácticas desleales.
Per avere la certezza che professionisti, esperti di marketing e clienti abbiano in chiaro cosa è proibito, è stata redatta una Lista nera con 31 pratiche sleali.
Para garantir que os profissionais do comércio e marketing e os clientes estejam esclarecidos sobre o que é proibido, foi elaborada um a lista negra de 31 expedientes que são considerados
Προκειμένου να γνωρίζουν οι εμπορευόμενοι, οι επαγγελματίες του μάρκετινγκ και οι πελάτες τι απαγορεύεται, καταρτίστηκε μια Μαύρη Λίστα με 31 αθέμιτες πρακτικές.
Om ervoor te zorgen dat handelaars, marketing professionals en consumenten duidelijk weten wat verboden is, werd een Zwarte lijst van 31 oneerlijke handelspraktijken opgesteld.
Aby se zajistilo, že obchodníci, marketingoví odborníci a spotřebitelé jednoznačně vědí, co je zakázané, byla vypracována Černá listina 31 nekalých praktik.
For at sikre, at erhvervsdrivende, marketingfolk og forbrugere altid er helt klar over, hvad der er forbudt, er der blevet udarbejdet en såkaldt sortliste over 31 former for urimelig handelspraksis.
Et ettevõtjatele, turundusspetsialistidele ja tarbijatele oleks selge, millised tegevused on keelatud, on koostatud must nimekiri, milles tuuakse välja 31 ebaausat kaubandustava.
Mustan listan 31 sopimatonta menettelyä on koottu yhteen sen varmistamiseksi, että kauppiaat, markkinointihenkilöt ja kuluttajat tietävät, mikä on kiellettyä.
Annak biztosítására, hogy a kereskedők, marketing-szakemberek és a fogyasztók tisztában legyenek azzal, hogy mi tilos, a Feketelista alatt 31 tisztességtelen kereskedelmi gyakorlat található felsorolva.
By upewnić się, że przedsiębiorcy, osoby zajmujące się marketingiem oraz klienci mają jasność, co jest zabronione, powstała Czarna lista obejmująca 31 nieuczciwych praktyk.
Pentru a garanta faptul că comercianţii, specialiştii în marketing şi consumatorii cunosc acţiunile interzise, a fost redactată o Listă neagră cu 31 de practici incorecte.
Aby obchodníci, odborníci na marketing a spotrebitelia mali istotu, čo je zakázané, bola zostavená čierna listina, v ktorej sa uvádza 31 nekalých praktík.
Da bi se zagotovilo, da so trgovci, tržni strokovnjaki in potrošniki jasno seznanjeni s tem, kaj je prepovedano, je bil sestavljen Črni seznam 31 nepoštenih praks.
För att se till att näringsidkare, marknadsföringsansvariga och konsumenter inte ska behöva tvivla om vad som är förbjudet, har man upprättat svarta listan med 31 otillbörliga affärsmetoder.
Lai garantētu, ka tirgotājiem, mārketinga profesionāļiem un patērētājiem ir skaidrība par to, kas ir aizliegts, ir izveidots Melnais saraksts, kurā norādīts 31 negodīgas komercprakses veids.
Saret Lista Sewda ta’ 31 prattika żleali biex tassigura li l-kummerċjanti, il-professjonisti tal-promozzjonijiet u l-klijenti jkollhom idea ċara dwar dak li hu projbit.
  66 Hits www.dinafem.org  
Our Customer Service department has an after-purchase service available in order to solve any problems with our products or deliveries. We offer a fast and effective service to our customers.
Notre service client dispose d'un service après-vente permettant de résoudre les problèmes que vous pourriez rencontrer avec nos produits ou leur envoi. Nous mettons tout en œuvre pour vous offrir des solutions rapides et efficaces.
Unsere Kundenservice-Abteilung verfügt über einen Kundendienst zur Lösung aller Probleme mit unseren Artikeln oder Sendungen, der schnell und effektiv auf unsere Kunden reagiert.
Nuestro Departamento de Atención al Cliente dispone de un servicio posventa para solucionar cualquier problema relacionado con nuestros artículos o envíos, y que proporciona una respuesta rápida y eficaz a nuestros clientes.
Il nostro dipartimento di assistenza clienti dispone di un servizio post-vendita, per risolvere qualsiasi problema con i nostri articoli o con le spedizioni, tramite il quale offriamo un'assistenza rapida ed efficace ai nostri clienti.
Nosso Departamento de Atendimento ao Cliente dispõe de um serviço de pós-venda para resolver qualquer problema relacionado com nossos produtos ou entregas, oferecendo uma resposta rápida e eficaz a nossos clientes.
Onze klantenservice beschikt over een naverkoopdienst die problemen met onze producten of verzendingen onmiddellijk oplost en onze klanten snel en efficiënt te woord staat.
Naše oddělení péče o zákazníky má k dispozici poprodejní službu, která reaguje rychle, efektivně a vyřeší veškeré problémy našich klientů spojených se zbožím a zásilkami.
Nasz dział obsługi klienta dysponuje obsługą posprzedażną, aby rozwiązać wszelkie problemy z naszymi produktami lub przesyłkami, dzięki której oferujemy szybką i sprawną obsługę naszych klientów.
Наш Отдел по обслуживанию клиентов проводит послепродажное обслуживание, задача которого заключается в решении любых проблем, связанных с нашими товарами и их пересылкой: наши сотрудники быстро и эффективно реагируют на запросы наших клиентов.
Gure Bezeroarentzako Arreta Zerbitzuak salmenta-osteko zerbitzua eskaintzen du, gure artikuluekin edo bidalketekin loturiko edozein arazo konpontzeko, bezeroei bizkor eta eraginkortasunez erantzunez.
  3 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
In the car industry, the Commission has also intervened to bring greater transparency in pricing, resulting in substantially smaller differences in pre-tax prices across the EU.
Dans l'industrie automobile, la Commission est intervenue afin d'améliorer la transparence des prix, ce qui a permis de réduire grandement les écarts de prix hors taxes entre pays de l'UE.
In der Automobilindustrie hat die Kommission ebenfalls eingegriffen und für mehr Transparenz bei der Preisgestaltung gesorgt, woraufhin die Unterschiede bei den Preisen vor Steuern in der gesamten EU deutlich zurückgingen.
La Comisión también ha intervenido en el sector de la industria automovilística para aumentar la transparencia en la fijación de los precios, con lo que se han reducido considerablemente las diferencias de precios antes de impuestos en la UE.
La Commissione è intervenuta anche nel settore automobilistico, per rendere più trasparente il meccanismo di fissazione dei prezzi, con una notevole riduzione delle differenze tra i prezzi al netto delle tasse nei diversi paesi dell'UE.
No setor automóvel, a Comissão interveio no sentido de aumentar a transparência dos preços, permitindo reduzir consideravelmente as diferenças dos preços sem impostos em toda a UE.
Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή παρενέβη επίσης στον τομέα της βιομηχανίας αυτοκινήτων, με στόχο τη μεγαλύτερη διαφάνεια στη διαμόρφωση των τιμών, γεγονός που είχε ως αποτέλεσμα να περιοριστούν σημαντικά οι διαφορές στις προ φόρων τιμές εντός της ΕΕ.
Ook in de autosector heeft de Commissie maatregelen genomen voor meer prijstransparantie, waardoor de prijsverschillen (zonder btw) tussen EU-landen veel kleiner zijn geworden.
Komisija je posredovala i u automobilskoj industriji kako bi povećala transparentnost u određivanju cijena, što je uzrokovalo znatno manje razlike u cijenama prije poreza na cijelom području EU-a.
V případě automobilového průmyslu vedlo úsilí Komise o vyšší transparentnost cen ke značnému snížení rozdílů mezi cenami bez daně v různých zemích EU.
Kommissionen har også grebet ind over for bilindustrien for at skabe større åbenhed om priserne, hvilket har resulteret i en væsentlig mindre forskel i priserne før skat i hele EU.
Autotööstuses on komisjoni sekkumine suurendanud hindade läbipaistvust, mille tulemusena on erinevused maksueelsetes hindades ELis märkimisväärselt vähenenud.
Myös autojen hinnoittelukäytännöt ovat tulleet avoimemmiksi komission toimien ansiosta. Autojen verottomien hintojen väliset erot ovat kaventuneet huomattavasti EU:n alueella.
A Bizottság a gépjárműiparban is közbenjárt azért, hogy átláthatóbb legyen az árszabás, aminek eredményeképpen nagy mértékben csökkentek a gépkocsik eladási ára között EU-szerte mutatkozó különbségek.
Komisja interweniowała również w sprawie braku przejrzystości cen w sektorze produkcji samochodów, dzięki czemu teraz dużo łatwiej jest porównać ceny aut przed opodatkowaniem w całej UE.
Comisia a intervenit şi în industria auto pentru a aduce mai multă transparenţă în stabilirea preţurilor, ceea ce a avut ca efect o reducere a diferenţei dintre preţurile fără taxe la nivelul UE.
V automobilovom priemysle Komisia zasiahla v prospech väčšej transparentnosti v oblasti cenovej politiky, čo viedlo k oveľa menším rozdielom v cenách áut bez DPH v EÚ.
V avtomobilski industriji si je Komisija prizadevala za večjo preglednost cen, zaradi česar so se v EU zelo zmanjšale razlike v neto cenah avtomobilov (brez davkov).
Inom bilindustrin har kommissionen ingripit för att öka insynen i prissättningen och det har lett till mindre skillnader i priserna före skatt i EU.
Komisija iejaucās arī autobūves nozarē un panāca pārredzamākas cenas, kas savukārt gādāja par krietni mazākām pirmsnodokļu cenu atšķirībām visā ES.
Fl-industrija tal-karozzi, il-Kummissjoni interveniet ukoll biex titwassal trasparenza akbar fil-prezzijiet, dan wassal għal differenzi żgħar sostanzjali fil-prezzijiet ta' qabel it-taxxa fl-UE kollha.
In earnáil na ngluaisteán, bhí ról ag an gCoimisiún freisin i níos mó trédhearcachta a thabhairt isteach i dtaobh praghsála, agus mar thoradh air sin bhí éagsúlachtaí níos lú i bpraghsanna roimh cháin ar fud an AE.
  7 Hits www.google.com.mt  
Manage settings for Google apps and services on any device that has Google Play installed
Gérer les paramètres des services et des applications Google sur tous les appareils sur lesquels Google Play est installé
Administrar la configuración de aplicaciones y servicios de Google en cualquier dispositivo en el que Google Play esté instalado
إدارة إعدادات تطبيقات وخدمات Google على أي جهاز تم تثبيت Google Play عليه
Διαχειριστείτε τις ρυθμίσεις του Google Apps και των υπηρεσιών σε οποιαδήποτε συσκευή στην οποία είναι εγκατεστημένο το Google Play
Управление на настройките за приложенията и услугите на Google на устройства с инсталирано приложение Google Play
Administrer indstillinger for Google-apps og -tjenester på en hvilken som helst enhed, hvor Google Play er installeret
ऐसे किसी भी डिवाइस पर Google ऐप और सेवाओं के लिए सेटिंग प्रबंधित करें, जिस पर Google Play इंस्टॉल हो.
Mengelola setelan untuk aplikasi dan layanan Google di perangkat apa pun yang telah memasang Google Play
Tvarkykite „Google“ programų ir paslaugų nustatymus bet kuriame įrenginyje, kuriame įdiegta „Google Play“
Zarządzanie ustawieniami aplikacji i usług Google na dowolnym urządzeniu z zainstalowaną aplikacją Google Play
Управљање подешавањима за Google апликације и услуге на било ком уређају где је инсталиран Google Play
Správa nastavení v aplikáciách a službách Google na všetkých zariadeniach s nainštalovanou službou Google Play
จัดการการตั้งค่าสำหรับแอปและบริการของ Google บนอุปกรณ์ใดๆ ก็ตามที่มีการติดตั้ง Google Play ไว้
Google Play yüklü tüm cihazlarda Google uygulamaları ve hizmetleri için ayarları yönetme
Quản lý cài đặt cho các ứng dụng và dịch vụ của Google trên bất kỳ thiết bị nào đã cài đặt Google Play
ניהול הגדרות עבור אפליקציות ושירותים של Google בכל מכשיר שבו מותקן Google Play
Google Play ইনস্টল রয়েছে এমন যেকোনো ডিভাইসে Google অ্যাপ্লিকেশান এবং পরিষেবাগুলির জন্য সেটিংস পরিচালনা করুন
Google Play நிறுவப்பட்டுள்ள எந்தச் சாதனத்திலும் Google பயன்பாடுகள் மற்றும் சேவைகளுக்கான அமைப்புகளை நிர்வகிக்கலாம்
Dhibiti mipangilio ya programu na huduma za Google kwenye kifaa chochote ambacho Google Play imesakinishwa
Kudeatu Google aplikazio eta zerbitzuen ezarpenak Google Play instalatuta daukan edozein gailuren bidez
Google Play ઇન્સ્ટોલ કરેલ હોય તેવા કોઈપણ ઉપકરણ પર Google એપ્લિકેશન્સ અને સેવાઓ માટે સેટિંગ્સ સંચાલિત કરો
Google Play ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಯಾವುದೇ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ Google ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ
Google Play स्‍थापित केले असलेल्‍या कोणत्याही डिव्‍हाइसवर Google अ‍ॅप्स आणि सेवांसाठी सेटिंग्ज व्‍यवस्‍थापित करा
Google Playని ఇన్‌స్టాల్ చేసిన ఏ పరికరంలోనైనా Google అనువర్తనాలు మరియు సేవల కోసం సెట్టింగ్‌లను నిర్వహించండి
Google Play ഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്‌തിരിക്കുന്ന ഏത് ഉപകരണത്തിലെയും Google അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്കും സേവനങ്ങൾക്കുമായുള്ള ക്രമീകരണം നിയന്ത്രിക്കുക
  2 Hits www.bureauveritas.com.br  
CNC : Bludzee has received the support of the Centre National de Cinématographie (National Centre of Cinematography). The CNC gives support to new imaging technologies and the production of content for new media.
CNC : Bludzee a reçu le soutien du Centre National de Cinématographie. Le Centre National de Cinématographie apporte son soutien aux nouvelles technologies de l’image et à la production de contenu pour les nouveaux médias.
CNC : Bludzee wird unterstützt von Centre National de Cinématographie (CNC, staatliche Filmförderungsbehörde in Frankreich). Das CNC unterstützt neue Bilderzeugungstechnologien und die Produktion von Inhalten für neue Medien.
CNC : Bludzee ha contado con el apoyo del centro nacional de cinematografía francés (Centre National de Cinématographie). El CNC fomenta la aplicación de nuevas tecnologías de imagen y la producción de contenido para nuevos tipos de multimedia.
CNC : Bludzee è patrocinato dal Centro Nazionale di Cinematografia che sostiene le nuove tecnologie di imaging e la produzione di contenuti per nuovi media.
CNC : Bludzee recebeu o apoio do Centre National de Cinématographie (Centro Nacional de Cinematografia). O CNC apóia novas tecnologias de criação de imagem e produção de conteúdo para novas mídias.
CNC : لقد تلقى Bludzee الدعم من المركز القومي للتصوير السينمائي (Centre National de Cinématographie). يقوم CNC بتقديم الدعم لتقنيات التصوير الجديدة وإنتاج محتوى لإعلام جديد.
CNC : Ο Bludzee έχει την υποστήριξη του Centre National de Cinématographie (Εθνικό Κέντρο Κινηματογράφου). Το CNC υποστηρίζει νέες τεχνολογίες απεικόνισης και την παραγωγή περιεχομένου για νέα μέσα.
CNC : Bludzee heeft steun ontvangen van het Centre National de Cinématographie (nationaal centrum voor cinematografie). Het CNC steunt nieuwe beeldtechnologieën en de productie van inhoud voor nieuwe media.
CNC : Bludzeeは、国立映画撮影技術センター(CNC:Centre National de Cinématographie)の支援を受けています。CNCは、新しい画像技術と、新しいメディア向けコンテンツの製作を支援しています。
CNC : Bludzee har modtaget støtte fra det franske center for cinematografi, Centre National de Cinématographie. CNC støtter nye billedteknologier og produktionen af materiale til nye medier.
CNC : Centre National de Cinématographie (Kansallinen elokuvataiteen keskus) tukee Bludzeetä. CNC tukee uusien kuvatekniikoiden kehittämistä ja tuottaa sisältöä uusmedioille.
CNC : Bludzee har fått støtte fra Centre National de Cinématographie (det franske nasjonale senteret for kinematografi). CNC støtter ny bildeteknologi og produksjon av innhold for nye medier.
CNC : Bludzee получил поддержку Национального центра кинематографии (Centre National de Cinématographie). CNC оказывает поддержку новым технологиям построения изображений и производству контента для новых сред.
CNC : Bludzee har fått stöd från Centre National de Cinématographie (CNC). Centre National de Cinématographie stöder nya bildtekniker och produktionen av innehåll för ny media.
CNC : בלודזי זכה לתמיכה של Centre National de Cinématographie (המרכז הלאומי לסינמטוגרפיה – CNC). ה-CNC מעניק את תמיכתו לטכנולוגיות הדמיה חדשות ולהפקה של תכנים עבור אמצעי מדיה חדשים.
  2 Hits www.avldigital.de  
If a TwoGo account with this email exists, an email has been sent. Follow the instructions in the email to reset your password. If you don't receive the email (don't forget to check your spam folder) it's likely that your account has been inactive for too long, so please try and register again.
Si un compte TwoGo avec cette adresse e-mail existe, un e-mail a été envoyé. Suivez les instructions dans l'e-mail pour réinitialiser votre mot de passe. Si vous n'avez pas reçu d'e-mail (n'oubliez pas de vérifier dans vos courriers indésirables), votre compte est peut-être inactif depuis trop longtemps. Enregistrez-vous à nouveau.
Wenn ein TwoGo-Benutzerkonto mit dieser E-Mail-Adresse vorhanden ist, wurde eine E-Mail gesendet. Um Ihr Kennwort zurückzusetzen, folgen Sie den Anweisungen in der E-Mail. Wenn Sie die E-Mail nicht erhalten haben (prüfen Sie bitte auch Ihren Spam-Ordner), war Ihr Benutzerkonto möglicherweise zu lange inaktiv. Versuchen Sie in diesem Fall, sich erneut zu registrieren.
Si existe una cuenta de TwoGo con este correo electrónico, se ha enviado un correo electrónico. Sigue las instrucciones en el correo electrónico para reinicializar tu contraseña. Si no recibes el correo electrónico (no te olvides de comprobar también la carpeta de correo basura), es posible que la cuenta haya estado inactiva demasiado tiempo, así que vuelve a intentar darte de alta.
Se esiste un account TwoGo abbinato a questa e-mail, è stata inviata un'email. Seguire le istruzioni nell'e-mail per resettare la password. Se l'e-mail non è pervenuta (non dimenticare di controllare la cartella spam), è probabile che l'account sia stato inattivo troppo a lungo, quindi ritentare ed eseguire una nuova registrazione.
Se existir uma conta do TwoGo com esse endereço e-mail, um e-mail terá sido enviado. Siga as instruções no e-mail para redefinir sua senha. Se você não receber o e-mail (não se esqueça de verificar a pasta de spams) é provável que sua conta esteja inativa há tempo demasiado, portanto tente e registre novamente.
Als er een TwoGo-account met dit e-mail adres bestaat, werd er een e-mail verstuurd. Volg de instructies in de e-mail om uw password terug te zetten. Als u de e-mail niet ontvangt (kijk zeker ook in uw map met spam) is het mogelijk dat uw account te lang inactief was, probeer dan opnieuw te registreren.
Pokud existuje účet TwoGo s tímto e-mailem, odešle se e-mail. Sledujte instrukce v e-mailu pro reset vašeho hesla. Pokud e-mail neobdržíte (nezapomeňte zkontrolovat svou složku pro spam), je váš účet neaktivní kvůli dlouhé nečinnosti, zkuste se znovu zaregistrovat.
Ha létezik TwoGo fiók ezzel az e-mail címmel, akkor elküldtük önnek a mailt. Kövesse az e-mailben kapott instrukciókat a jelszó visszaállításához. Ha nem kapott e-mailt (ne felejtse el a levélszemét mappát is ellenőrizni), akkor valószínűleg túl sokáig nem használta fiókját. Próbáljon újra regisztrálni.
Jeśli konto TwoGo z tym adresem e-mail istnieje, zostanie wysłany e-mail. Zastosuj się do instrukcji zamieszczonych w tym e-mailu w celu zresetowania hasła. Jeśli nie otrzymałeś e-maila (nie zapomnij sprawdzić, czy nie znalazł się on w folderze ze spamem), prawdopodobnie Twoje konto było zbyt długo nieaktywne. Spróbuj ponownie i zarejestruj się raz jeszcze.
Если учетная запись TwoGo с таким адресом электронной почты существует, то письмо будет отправлено. Чтобы сбросить пароль, следуйте указаниям в электронном письме. Если письмо не пришло (не забудьте проверить папку со спамом), то вероятно ваша учетная запись долгое время была неактивной, поэтому повторите попытку и заново зарегистрируйтесь.
Bu e-postayla bir TwoGo hesabı varsa, e-posta gönderilir. Parolanızı sıfırlamak için e-postadaki talimatları izleyin. E-posta alamazsanız (spam klasörünüzü kontrol etmeyi unutmayın) hesabınız çok uzun süredir etkin olmayabilir, yeniden deneyin ve tekrar kaydolun.
  www.hotel-atlantic.com  
Under ‘Hotel Facilities’ you can see if the hotel has parking, and if any restrictions apply. If the hotel requests that you reserve parking, please contact them directly with the contact information provided in your booking confirmation.
La disponibilité d’un parking et ses éventuelles restrictions sont indiquées dans la rubrique « Conditions de l'hôtel » – « Stationnement ». Si une réservation est exigée pour ce service, il vous faudra contacter l'hôtel directement une fois votre réservation confirmée. Vous trouverez ses coordonnées dans l’e-mail de confirmation.
Im Abschnitt „Hotelausstattung“ wird aufgeführt, ob das Hotel über einen Parkplatz verfügt und ob Einschränkungen gelten. Bitte kontaktieren Sie das Hotel nach der Buchung direkt, falls das Hotel eine Reservierung des Parkplatzes verlangt. Die Kontaktdaten entnehmen Sie der Buchungsbestätigung.
La disponibilidad de parking y su precio aparece en el apartado “Parking”, dentro de la sección “Servicios”. Si hay que abonar el importe del parking por adelantado, te recomendamos ponerte en contacto con el hotel directamente. Encontrarás los datos en el e-mail de confirmación.
Se disponibile, il parcheggio (e gli eventuali costi) è indicato nella sezione "L'hotel e i suoi servizi". Qualora fosse necessaria la prenotazione del parcheggio, siete pregati di contattare direttamente l'hotel tramite i recepiti indicati nella conferma della prenotazione.
Nas “Condições do Hotel” poderá verificar se o hotel dispõe ou não de estacionamento e se se aplicam algumas restrições. Se estiver mencionado que o estacionamento requer reserva antecipada, por favor, contacte directamente o hotel, através dos dados de contacto mencionados no seu e-mail de confirmação.
Parkeervoorzieningen en parkeerkosten zullen, mits beschikbaar, vermeld staan onder het kopje 'hotelfaciliteiten' -'Parkeren'. Als er staat vermeld dat u van te voren dient te reserveren, dan dient u zelf contact op te nemen met het hotel. De benodigde contactgegevens staan vermeld in de bevestigingsmail.
Under "Hotelfaciliteter" kan du se hvorvidt hotellet tilbyder parkeringsmuligheder samt hvilke begrænsninger, der eventuelt måtte gælde. Oplyser hotellet at man skal reservere sin parkeringsplads, bedes du venligst kontakte hotellet direkte ved hjælp af de kontaktoplysninger der fremgår af reservationsbekræftelsen.
Pysäköintimahdollisuudet ja mahdolliset rajoitukset mainitaan Hotellin mukavuudet -osiossa. Jos pysäköintipaikka täytyy varata etukäteen, pyydämme sinua ottamaan yhteyttä suoraan hotelliin. Hotellin yhteystiedot löytyvät varausvahvistuksestasi.
Under «Hotellfasiliteter» kan du se om hotellet har parkeringsplass og hvilke restriksjoner som gjelder. Hvis hotellet ber om at parkeringsplass reserveres i forveien, ber vi deg ta kontakt med dem ved hjelp av kontaktinformasjonen i bookingbekreftelsen.
В разделе "Услуги в отеле" Вы можете увидеть, если в отеле есть парковка, а если таковые ограничения. Если отель просит вас оставляем парковка, пожалуйста, свяжитесь с ними напрямую с контактной информацией, указанной при бронировании confirmatio
Under "Hotellets faciliteter" kan du se om hotellet erbjuder parkering, och om det finns några särskilda villkor. Om hotellet begär att du reserverar parkeringsplats, vänligen kontakta dem direkt med hjälp av kontaktinformationen i din bokningsbekräftelse.
  8 Hits www.amt.it  
This project has been funded with support from the European Commission. This publication reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.
Ce projet a été financé avec le soutien de la Commission européenne. Cette publication ne reflète que les opinions de ses auteurs et la Commission ne peut être tenue responsable pour aucun des usages qui pourraient être faits des informations contenues dans cette publication.
Dieses Projekt wurde mit Unterstützung der Europäischen Kommission finanziert. Die Verantwortung für den Inhalt dieser Veröffentlichung trägt allein der Verfasser; die Kommission haftet nicht für die weitere Verwendung der darin enthaltenen Angaben.
Este proyecto ha sido financiado con el apoyo de la Comisión Europea. Esta publicación es responsabilidad exclusiva de su autor, y la Comisión no se hace responsable del uso que pueda hacerse de la información aquí difundida.
Questo progetto è stato finanziato con il supporto della Commissione Europea. L'autore di questa pubblicazione se ne assume la responsabilità esclusiva, la Commissione non è responsabile dell'uso di tale pubblicazione.
Dit project werd gefinancierd met de steun van de Europese Commissie. Deze publicatie geeft enkel de mening van de auteur weer en de Commissie kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor het gebruik dat kan gemaakt worden van de daarin opgenomen informatie.
Този проект е финансиран с подкрепата на Европейската комисия. Тази публикация отразява само личните виждания на нейния автор и от Комисията не може да бъде търсена отговорност за използването на съдържащата се в нея информация.
Ovaj projekt je ostvaren uz financijsku potporu Europske komisije. Ova publikacija odražava isključivo stajalište autora publikacije i Komisija se ne može smatrati odgovornom prilikom uporabe informacija koje se u njoj nalaze.
Dette projekt har fået støtte af Europa-Kommissionen, men teksterne afspejler udelukkende forfatternes holdning, og Kommissionen kan ikke gøres ansvarlig for læsernes brug af informationerne.
Seda projekti on toetanud Euroopa Komisjon. See publikatsioon esitab üksnes autori vaateid ja komisjon ei ole vastutav selles sisalduva informatsiooni edasise ükskõik missuguse kasutamise eest.
Ez a projekt az Európai Bizottság anyagi támogatásával készült. Ez a publikáció csak a szerző álláspontját tükrözi, és a Bizottság nem felelős semmiféle itt megjelenő információ további felhasználásáért.
Šis projektas finansuojamas remiant Europos Komisijai. Šis leidinys atspindi tik autoriaus požiūrį, todėl Komisija negali būti laikoma atsakinga už bet kokį jame pateikiamos informacijos naudojimą.
Ten projekt został zrealizowany dzięki wsparciu finansowemu Komisji Europejskiej. Niniejsza publikacja odzwierciedla wyłącznie stanowisko autora. Komisja Europejska nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek użycie zawartych w niej informacji.
Acest proiect a fost finanțat cu sprijinul Comisiei Europene. Răspunderea pentru conținutul acestei publicații revine în totalitate autorului; Comisia nu poartă responsabilitatea pentru utilizarea ulterioară a informațiilor conținute aici.
Данный проект финансируется Европейской Комиссией. Эта публикация (документ) представляет исключительно точку зрения автора, и Комиссия не несет ответственности за содержащуюся здесь информацию.
Tento projekt bol financovaný s podporou Európskej komisie. Táto publikácia (dokument) reprezentuje výlučne názor autora a Komisia nezodpovedá za akékoľvek použitie informácií obsiahnutých v tejto publikácii (dokumente).
Izvedba tega projekta je financirana s strani Evropske komisije. Vsebina publikacije je izključno odgovornost avtorja in v nobenem primeru ne predstavlja stališč Evropske komisije.
Projektet genomförs med ekonomiskt stöd från Europeiska kommissionen. Denna publikation återspeglar endast upphovsmannens åsikter, och kommissionen kan inte hållas ansvarig för någon form av användning av denna information.
Šis projekts ir finansējams ar Eiropas Komisijas atbalstu. Šī publikācija atspoguļo vienīgi autora uzskatus, un Komisija nav atbildīga par jebkāda veida šeit ietvertās informācijas izmantošanu.
Maoiníodh an tionscadal seo le tacaíocht ón gCoimisiún Eorpach. Ní léiríonn an foilseachán seo ach tuairimí an údair amháin, agus ní féidir an Coimisiún a dhéanamh freagrach as aon úsáid a d'fhéadfaí a bhaint as an eolas atá ann.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow