|
Клиент хотел объединить два производственных блока в один, так как объединенное производство обещало значительные преимущества. Продукция, которая включает блины и блинчики, транспортировалась в неупаковонном хрупком виде, и ее нельзя было переносить с конвейера после начала транспортировки.
|
|
The customer wanted to merge two production units into one, to gain large synergy effects. The products, which consisted of pancakes and crepes, were unpackaged and fragile and could not be moved from the conveyors after they had begun their journey through the factory. Naturally, hygiene was a top priority for this project.
|
|
Le client souhaitait fusionner deux unités de production afin de bénéficier largement de l'effet de synergie. Les produits, des pancakes et des crêpes, n'étaient pas conditionnés et sont de nature fragile. Il n'était pas possible de les retirer des convoyeurs une fois placés sur les chaînes de l'usine. L'hygiène était naturellement la priorité n°1 dans cette opération.
|
|
Um größere Synergieeffekte zu erzielen, wollte der Kunde zwei Produktionseinheiten zu einer zusammenführen. Produkte, wie Pfannkuchen und Crepes, waren unverpackt und sehr empfindlich und konnten daher nicht einfach vom Förderer entfernt werden, nachdem Sie Ihre Reise durch die Produktion begonnen hatten. Selbstverständlich stand Hygiene bei diesem Projekt an erster Stelle.
|
|
El cliente quería fusionar dos unidades de producción en una para obtener una mayor sinergia. Los productos, que consistían en tortitas y crepes, estaban sin envolver y eran muy frágiles, por lo que no se podían mover de los transportadores cuando ya habían comenzado su desplazamiento por la fábrica. Naturalmente, la higiene fue nuestra máxima prioridad en este proyecto.
|
|
Il cliente ha voluto unire due unità di produzione in una, per ottenere un'efficienza sinergica. I prodotti quali frittelle e crepes erano fragili e privi di confezione; per questo motivo non potevano essere spostati dai convogliatori dopo aver iniziato il percorso attraverso la fabbrica. Naturalmente, l'igiene era una priorità assoluta per questo progetto.
|
|
O cliente queria unificar duas unidades de produção, para obter grandes efeitos de sinergia. Os produtos, que consistiam em panquecas e crepes, não tinham embalagem e eram frágeis, não podendo ser movidos dos transportadores depois de ser iniciada a locomoção pela fábrica. Naturalmente, a higiene foi uma prioridade máxima para este projeto.
|
|
Klient chciał połączyć dwa zespoły produkcyjne w jeden, aby zyskać dodatkowe, płynące z tego korzyści. Produktami były różne rodzaje nieopakowanych i kruchych naleśników. Po znalezieniu się na przenośniku nie można było ich ściągnąć aż do końca linii produkcyjnej. Z oczywistych względów higiena stanowiła najwyższy priorytet dla tego projektu.
|
|
Müşteri, büyük sinerjik etkiler yaratmak için iki üretim birimini tek bir birimde toplamak istedi. Pankek ve kreplerden oluşan ürünlerin ambalajı açıldı ve bu ürünler hassas olduğu için fabrikaya gönderildikten sonra konveyörlerden taşınamadılar. Bu yüzden şüphesiz ki hijyen, bu projenin birinci önceliğidir.
|